Festival fransaskois 2024
Close
Évolution des coopératives de crédit de la Saskatchewan : faisons la... Évolution des coopératives de crédit de la Saskatchewan : faisons la...

Évolution des coopératives de crédit de la Saskatchewan : faisons la...

Les coopératives de crédit et les politiques qui régissent leur fonctionnement doivent s'adapter pour rester viables

19948

Les coopératives de crédit, qui jouent depuis longtemps un rôle de premier plan dans le système financier de la Saskatchewan, font face à des défis uniques et nouveaux. Selon de nouvelles recherches du Conference Board, elles doivent continuer d'évoluer si elles veulent rester prospères et utiles en Saskatchewan. 

Le gîte du passant Chez Nous Tea & Guest House est ouvert à Zenon Park! Le gîte du passant Chez Nous Tea & Guest House est ouvert à Zenon Park!

Le gîte du passant Chez Nous Tea & Guest House est ouvert à Zenon Park!

25828
C’est avec beaucoup d’anxiété, de frénésie et de joie que Mme Yvonne  Smelt procédait le 2 mai dernier à l’ouverture officielle de son gîte du passant Chez Nous Tea & Guest House, situé à Zenon Park. En effet, Mme Smelt réalise un grand rêve,...
Lauriers de la PME 2014 Lauriers de la PME 2014

Lauriers de la PME 2014

Le Réseau de développement économique et d’employabilité Canada (RDÉE Canada) annonce le retour...
23592
Un nouveau site Web pour le CCS! Un nouveau site Web pour le CCS!

Un nouveau site Web pour le CCS!

C’est ce jeudi 1er mai 2014 que le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan (CCS) lance son nouveau site Web. En effet, les...
30568
Financement Patrimoine canadien 2014-15 Financement Patrimoine canadien 2014-15

Financement Patrimoine canadien 2014-15

À l’heure où s’écrivent ces lignes, seule La Troupe du Jour (LTDJ) a obtenu la confirmation de son financement...
26039
Grand rassemblement de l’éducation en français Grand rassemblement de l’éducation en français

Grand rassemblement de l’éducation en français

Faire de la francophonie un levier puissant dans l’économie canadienne a été le grand sujet de discussion du 3e Grand...
19237
Prix BRAVO bénévoles Prix BRAVO bénévoles

Prix BRAVO bénévoles

Le Conseil de la coopération de la Saskatchewan (CCS) lance la 4e édition du prix BRAVO bénévoles. Les candidatures...
25091
Atelier sur la littératie financière Atelier sur la littératie financière

Atelier sur la littératie financière

Samedi dernier, le 22 mars, s’est tenu au Carrefour Horizons, de 13 h 30 à 16 h 30, un atelier gratuit, intitulé...
18649

Le francothon s'en vient

C'est sous le thème « La Fondation fransaskoise, moi, j’y crois », qu'a débuté, la semaine du 10 mars 2014, la campagne de financement annuelle de la Fondation fransaskoise qui souhaite amasser 50 000 dollars.

RSS
First7891011121315
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche de deux Conseillers/Conseillères en développement économique (CDÉ). Date de clôture : 17 décembre 2021 Plus de détails The post 2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique appeared first on CÉCS.
Monday, November 15, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/

Poste à combler : Conseiller.ère en emploi

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un conseiller(ère) en emploi).  DÉTAILS The post Poste à combler : Conseiller.ère en emploi appeared first on CÉCS.

Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un Coordonnateur/Coordonnatrice du programme Jeunesse Canada au Travail dans les deux langues officielles (JCTDLO). DÉTAILS The post Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail appeared first on CÉCS.
Thursday, September 30, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/
RSS
12345678910Last

Actualité économique

Jean-Marie Michaud (EV)
/ Categories: 2015, Arts et culture, Musique

Le groupe « PONTEIX » : Mario Lepage annonce ses nouvelles couleurs !

Mario Lepage et le groupe Ponteix

Dès le 1er juin 2015, le groupe musical de Mario Lepage s’appellera désormais « PONTEIX ». Le jeune chanteur fransaskois originaire de Saint-Denis nous apprenait cette bonne nouvelle samedi dernier, entre deux répétitions, lors d’un entretien accordé à L’eau vive sur une terrasse ensoleillée de l’avenue Broadway à Saskatoon. « On est en train de changer le nom, le branding, et toute la patente. » 

Pourquoi PONTEIX ?

Parce que ça fait « couleur locale » fransaskoise, avec une sonorité originale. Un peu comme un village gaulois de l’empire romain, « Ponteix est un village francophone qui se bat contre l’assimilation. C’est une petite force qui se bat contre la grande machine de l’anglais. (...) Nous, on fait de la musique en français, basée sur la collaboration. On voulait démontrer notre solidarité. Ce changement de nom évoque aussi le désir de représenter une idée, associée à la musique, plutôt qu’une personne. »

Mario demeure le musicien auteur-compositeur-interprète de son groupe, même si depuis un an il est plus ouvert à la collaboration pour intégrer les instruments et les idées de ses collègues dans la composition de leurs chansons. PONTEIX, c’est aussi Adam Logan de Lloydminster, à la guitare et au synthétiseur, Danny Hanson de Prince Albert, à la voix et à la basse et Kyle Grimsrud-Manz de Regina à la batterie. 

Une nouvelle vidéo tournée en direct lors d’une session live sera lancée pour marquer cette évolution.

Rester réel

Mario Lepage et le groupe Ponteix

Mario Lepage et le groupe Ponteix


Photo: Amber Buchholz (2015)
La saison estivale de PONTEIX sera bien remplie. Même si Mario et son groupe vont participer à sept festivals cet été, il aurait souhaité en faire davantage. Son expérience au Festival Ness Creek l’an dernier et au Festival Jazz de Regina lui avait apporté tellement de plaisir. Il est hélas impossible d’y retourner deux années d’affilées. 

En élargissant son cercle d’influence au milieu anglophone, Mario découvre combien les gens se montrent accueillants à son authenticité. Il est rafraîchissant de voir comment ses succès ne lui montent pas à la tête. « Faut rester réel, à soi et à ses valeurs » dit-il avec conviction.

Ses ambitions sont de pouvoir atteindre un public de partout. Son but est de toujours pouvoir faire « sa » musique. « Ça ne vaut pas la peine à moins de se démarquer » 

« Ponteix », c’est aussi franchir une étape.

Il est facile d’être sollicité à gauche et à droite par une multitude de projets inconséquents. Aussi préfère-t-il se concentrer davantage sur ce qui importe. « Il y a beaucoup d’affaires qu’on peut faire ici dans l’Ouest, autant au Canada anglais qu’au Canada français, avant de débarquer à Montréal. »  Malgré sa fierté fransaskoise, Mario ne veut pas se voir comme ambassadeur. Il préfère vivre sa fransaskoisie au lieu d’en parler.

Il nous annonce aussi la sortie d’un single à la fin de l’été avec une vidéo et un EP à quatre plages musicales en mars l’an prochain, ainsi qu’un album à l’été 2016. D’ici là, un concert aura lieu sur la scène d’Amigos ce vendredi 29 mai. 

Bonne tournée estivale les gars!

VIDÉO - J'orage du groupe Ponteix

Vidéo de la chanson J'orage de Mario Lepage et du groupe Ponteix.

Mario Lepage

Mario Lepage


Photo: Jean-Marie Michaud (2015)
Tournée estivale de PONTEIX

5 juin au Good Will Social Club à Winnipeg

6 juin au Double Decker à Brandon

13 juin au bar-lounge Painted Lady à Toronto

15 juin aux Francofolies de Montréal, rue Sainte-Catherine

20 juin au Festival Solstice à Gravelbourg, en après midi

20 juin au Moso Festival, à Saskatoon, en soirée

4 juillet  festival franco-albertain

25 juillet au Gateway Festival à Bengough

31 juillet à Amigos, Saskatoon

1er août au Folks and Blues Festival à Prince Albert

8 août au GrillCheesaPoloosa à Kindersley

Print
32686

Jean-Marie Michaud (EV)Jean-Marie Michaud

Other posts by Jean-Marie Michaud (EV)
Contact author
Comments are only visible to subscribers.

Contact author

x
Terms Of UsePrivacy StatementCopyright 2014 par L'Eau vive
Back To Top