Bon 36366
Close
Brad Wall rabroue les maires de la Communauté métropolitaine de Montréal Brad Wall rabroue les maires de la Communauté métropolitaine de Montréal

Brad Wall rabroue les maires de la Communauté métropolitaine de Montréal

26984

Par l'intermédiaire des médias sociaux, M. Wall a déclaré: "je suis convaincu que les maires de la région de Montréal vont poliment rembourser leur part des 10 milliards $ de paiements de péréquation auxquels l'Ouest du pays a contribué". 

Les immigrants découvrent la recherche d’emploi ‘’à la canadienne’’ Les immigrants découvrent la recherche d’emploi ‘’à la canadienne’’

Les immigrants découvrent la recherche d’emploi ‘’à la canadienne’’

35826
SASKATOON - Afin de guider les nouveaux arrivants dans les dédales du processus de recrutement canadien, le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) a organisé un atelier de préparation à la rédaction de CV et aux entretiens d’embauche le vendredi 20 novembre...
Comment gérer la diversité culturelle au travail ? Comment gérer la diversité culturelle au travail ?

Comment gérer la diversité culturelle au travail ?

REGINA - Vendredi le 6 novembre, à Regina, dans le cadre de la Semaine nationale de l’immigration francophone, le Réseau en immigration...
21319
La Fondation fransaskoise loin de la crise de 2008 La Fondation fransaskoise loin de la crise de 2008

La Fondation fransaskoise loin de la crise de 2008

Fortement touchée par la chute des marchés boursiers et la crise mondiale de 2008, la Fondation fransaskoise (FF) voit...
28507
Le CCS repense son identité et devient le CÉCS Le CCS repense son identité et devient le CÉCS

Le CCS repense son identité et devient le CÉCS

Depuis le samedi 17 octobre 2015, le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan est officiellement devenu Conseil économique et...
28147
7Shifts lauréate du prix BRAVO entreprises 2015 7Shifts lauréate du prix BRAVO entreprises 2015

7Shifts lauréate du prix BRAVO entreprises 2015

REGINA - Journée faste, le samedi 17 octobre 2015, pour le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan. Le CCS est officiellement devenu le...
29459

Subway débarque à Gravelbourg

GRAVELBOURG - Un restaurant Subway vient d’être inauguré à Gravelbourg. L’arrivée de la chaîne de restauration rapide américaine n’est pas passée inaperçue en ville et pourrait apporter du dynamisme à la localité.

RSS
First45679111213Last
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche de deux Conseillers/Conseillères en développement économique (CDÉ). Date de clôture : 17 décembre 2021 Plus de détails The post 2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique appeared first on CÉCS.
Monday, November 15, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/

Poste à combler : Conseiller.ère en emploi

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un conseiller(ère) en emploi).  DÉTAILS The post Poste à combler : Conseiller.ère en emploi appeared first on CÉCS.

Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un Coordonnateur/Coordonnatrice du programme Jeunesse Canada au Travail dans les deux langues officielles (JCTDLO). DÉTAILS The post Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail appeared first on CÉCS.
Thursday, September 30, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/
RSS
12345679Last

Actualité économique

Soirée en français du Performers Café de Moose Jaw

Quand le bilinguisme devient une synergie communautaire

Soirée francophone au Performers Café du Festival of Words

Soirée francophone au Performers Café du Festival of Words


ACFMJ (2017)
MOOSE JAW - C’est dans le cadre du fameux Saskatchewan Festival of Words que s’est tenue, le jeudi 25 mai dernier à Moose Jaw, une nouvelle édition du Performers Café. Si l’évènement fait partie de la programmation annuelle du festival, le 25 mai fera sans doute date comme un exemple éclatant de la collaboration entre les communautés francophone et anglophone.

Le festival qui a vu le jour en 1996 offre depuis tout au long de l’année une série d’évènements comme le Performers Café, en plus des jours dédiés au festival lui-même qui se tiendra cette année du 13 au 17 juillet. Le but de ce festival, basé à Moose Jaw, est de « promouvoir et célébrer de différentes manières l’usage créatif que font les Canadiens des mots, à l’oral comme à l’écrit », selon son  site internet.

Quoi de plus naturel donc que de célébrer le bilinguisme comme une autre facette de cette créativité? C’est en réfléchissant à ces questions que Marie-Claire Khadij, directrice de l’Association communautaire fransaskoise de Moose Jaw (ACFMJ), a décidé d’approcher Sarah Simison, directrice générale  du festival, afin de créer un partenariat entre l’ACFMJ et le Saskatchewan Festival of Words pour répondre aux attentes de la communauté francophone de Moose Jaw.

En effet, Marie-Claire Khadij explique que si l’ACFMJ ne peut satisfaire toutes les demandes en ayant seulement un employé, les partenariats restent une manière d’élargir l’offre culturelle en français. Ainsi, l’ACFMJ s’est déjà associée à la bibliothèque de Moose Jaw lors de la Journée de la culture et de l’Atelier voyageur. Un atelier de peinture a aussi été organisé avec le Moose Jaw Museum & Art Gallery et un partenariat promotionnel avec Tourism Moose Jaw a également été établi. 

Selon la directrice de l'ACFMJ, « c'est le moment ou jamais pour les communautés francophones de prendre pleinement leur place. Il y a de plus en plus de francophiles, de plus en plus de gens qui apprennent le français et les écoles d'immersion débordent. Il ne faut pas manquer cette occasion de les inviter à se joindre à nous, ouvrir grand nos portes et les accueillir. Ils apporteront une nouvelle force à nos communautés et nous offrirons toutes sortes de nouvelles possibilités. »

Le Performers Café a ainsi illustré brillamment la portée des propos de Marie-Claire Khadij puisque ce ne sont pas moins de 80 personnes, anglophones et francophones confondus, qui se sont pressées au Common Café pour entendre les membres du groupe Cleymonica, composé de Clayton Boyer, Monique Byers et Cathy Longstaff, ainsi que des chansons inédites de Frédérique Cyr Michaud et Gilles Groleau, le tout dans la langue de Molière.

Le micro ouvert qui a suivi la performance chaleureusement accueillie a reflété la diversité du public présent, dans l’esprit même du Saskatchewan Festival of Words. Des poèmes ont été lus, des discours prononcés, des chansons chantées, y compris par un groupe d’apprenants anglophones adultes du Collège Mathieu qui a interprété « À la claire fontaine » en français.

Ainsi, au delà des agendas politiques et linguistiques nécessaires à la protection et la promotion de la cause francophone au Canada, il y a l’expérience irremplaçable que les acteurs communautaires sont capables d’offrir à la population. Expérience de partage mais aussi de bienveillance propre à enraciner le bilinguisme dans les cœurs et lui assurer ainsi un avenir durable. On ne peut donc que saluer le travail de l’ACFMJ à cet égard.

Print
26465

Marie GalopheMarie Galophe

Other posts by Marie Galophe
Contact author
Comments are only visible to subscribers.

Contact author

x
Terms Of UsePrivacy StatementCopyright 2014 par L'Eau vive
Back To Top