Tourisme Saskatchewan travaille à mieux accueillir les francophones qui... Tourisme Saskatchewan travaille à mieux accueillir les francophones qui... Le Collège Mathieu offrira de la formation en hotellerie et restauration Thursday, June 5, 2014 27987 Notre belle province grandit, et si nous ne sommes pas encore assaillis par des hordes de touristes comme aux chutes du Niagara ou dans les rues du Vieux Montréal, de plus en plus de visiteurs viennent découvrir les trésors cachés de la Saskatchewan.
Immigration économique Immigration économique Édition spéciale du Bulletin du RDÉE Canada Monday, June 2, 2014 28381 Le dernier bulletin L’action économique du Réseau de développement économique et d’employabilité Canada (RDÉE Canada) offre une éditions spéciale sur l’Immigration économique, Ce numéro dresse, entre autres, le portrait des secteurs émergents des...
Évolution des coopératives de crédit de la Saskatchewan : faisons la... Évolution des coopératives de crédit de la Saskatchewan : faisons la... Les coopératives de crédit, qui jouent depuis longtemps un rôle de premier plan dans le système financier de la... Wednesday, May 28, 2014 21824
Le gîte du passant Chez Nous Tea & Guest House est ouvert à Zenon Park! Le gîte du passant Chez Nous Tea & Guest House est ouvert à Zenon Park! C’est avec beaucoup d’anxiété, de frénésie et de joie que Mme Yvonne Smelt procédait le 2 mai... Thursday, May 8, 2014 27940
Lauriers de la PME 2014 Lauriers de la PME 2014 Le Réseau de développement économique et d’employabilité Canada (RDÉE Canada) annonce le retour... Wednesday, May 7, 2014 26201
Un nouveau site Web pour le CCS! Un nouveau site Web pour le CCS! C’est ce jeudi 1er mai 2014 que le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan (CCS) lance son nouveau site Web. En effet, les... Thursday, May 1, 2014 32666
Financement Patrimoine canadien 2014-15 Financement Patrimoine canadien 2014-15 À l’heure où s’écrivent ces lignes, seule La Troupe du Jour (LTDJ) a obtenu la confirmation de son financement... Wednesday, April 23, 2014 27812
Grand rassemblement de l’éducation en français Grand rassemblement de l’éducation en français Faire de la francophonie un levier puissant dans l’économie canadienne a été le grand sujet de discussion du 3e Grand... Wednesday, April 23, 2014 20966
Prix BRAVO bénévoles Thursday, April 10, 2014 Prix BRAVO bénévoles Le Conseil de la coopération de la Saskatchewan (CCS) lance la 4e édition du prix BRAVO bénévoles. Les candidatures peuvent être soumises jusqu’au 30 avril.
3/22/2014 1:30 PM - 4:30 PM Atelier sur la littératie financière Samedi dernier, le 22 mars, s’est tenu au Carrefour Horizons, de 13 h 30 à 16 h 30, un atelier gratuit, intitulé Littératie financière, animé par Madame Rita Denis et offert par le Collège Mathieu.
Sarah Vennes-Ouellet / Sunday, February 20, 2022 / Categories: ENP - Éditions de la nouvelle plume, Arts et culture, Littérature Corneille apporte la lumière, « une histoire de la Création » Brandy Hanna, auteure de Corneille apporte la lumière Crédit : Courtoisie des Éditions de la nouvelle plume Corneille apporte la lumière, une légende inuite, écrit par Brandy Hanna, a été traduit en français par Bernard Fafard et publié en janvier 2022 par les Éditions de la nouvelle plume (ÉNP). Le texte français s’accompagne de la version en inuktitut et la publication comprend aussi un lexique de quinze mots dans les deux langues, ainsi qu’une section Le saviez-vous ? à propos des Inuits du Canada. Destiné à devenir une ressource pédagogique pour les enfants sur les légendes des peuples autochtones, Corneille apporte la lumière vise à s’ajouter à la collection privée des familles francophones. Son auteure, Brandy Hanna, s’entretient avec l’Eau vive. Quelle est l’importance à vos yeux de publier une traduction française de votre ouvrage Corneille apporte la lumière ? Selon moi, transmettre la culture inuite aux enfants à des fins éducationnelles veut tout dire. Les enfants sont notre futur et transmettre ces légendes orales pour qu’elles ne meurent jamais a sa propre beauté. Le livre Corneille apporte la lumière est paru chez les Éditions de la nouvelle plume (ÉNP) le 24 janvier 2022. Crédit : Courtoisie des Éditions de la nouvelle plume Que représente cette légende dans la culture inuite ? La tradition orale est une partie importante de la tradition inuite. Souvent, une variété d’histoires sont contées par les grands-parents et les parents. Ce n’est pas seulement dans le but de divertir, mais aussi d’apprendre à propos de la terre, de la nature et de la culture. Corneille apporte la lumière est une histoire de la Création. Plus exactement, qui est Corneille dans la culture inuite ? Corneille, ou Corbeau, est créateur du monde et porteur de la lumière. Corneille est souvent un décepteur. Il a une place symbolique bien spéciale dans les légendes de plusieurs nations. Vous tirez votre inspiration de plusieurs peuples autochtones. Pouvez-vous nous en dire plus sur ces influences dans votre écriture ? J’ai grandi en Colombie-Britannique, entourée de l’art magnifique des nations Haïda, Salish et Inuit. J’ai été exposée à leur art à un très jeune âge. J’ai commencé à dessiner des œuvres autochtones en cinquième année et c’était la seule chose que j’avais pour me sentir connectée à ma culture. Quand j’avais douze ans, nous avons déménagé en Saskatchewan où mes yeux se sont fixés sur les œuvres des Métis pour la première fois de ma vie. C’était différent, mais tout aussi beau. Mon art est un mélange de Haïda, Salish, Inuit et Métis. Les couleurs vives représentent chacune des Premières Nations et montrent ainsi l’unité entre elles, en plus de leur rassemblement. Je serai toujours de tout cœur avec les totems de la côte Ouest. Pour commander le livre: REFC - Corneille apporte la lumière Print 7674 Sarah Vennes-OuelletSarah Vennes-Ouellet Other posts by Sarah Vennes-Ouellet Contact author Comments are only visible to subscribers.