Close
Un quatrième économusée inauguré en Saskatchewan Un quatrième économusée inauguré en Saskatchewan

Un quatrième économusée inauguré en Saskatchewan

3518

Le 7 juin, l’hydromellerie artisanale Prairie Bee, la première en son genre dans la province, a été désignée économusée.

Le FDÉFP, une bouffée d’air pour la fransaskoisie Le FDÉFP, une bouffée d’air pour la fransaskoisie

Le FDÉFP, une bouffée d’air pour la fransaskoisie

Grâce aux financements du Fonds de développement économique francophone des Prairies (FDÉFP), trois organismes fransaskois peuvent concrétiser...
4170
La Belgique tisse des liens avec la Saskatchewan La Belgique tisse des liens avec la Saskatchewan

La Belgique tisse des liens avec la Saskatchewan

L'ambassadeur de Belgique au Canada, Patrick Van Gheel, a effectué une visite officielle en Saskatchewan du 24 au 27 octobre afin de...
5928
Le CÉCS dresse le portrait des régions Le CÉCS dresse le portrait des régions

Le CÉCS dresse le portrait des régions

Disponibles sur le site du Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) depuis la mi-juin, six rapports statistiques offrent un...
5015
Gaspillage alimentaire : la Saskatchewan veut mieux faire Gaspillage alimentaire : la Saskatchewan veut mieux faire

Gaspillage alimentaire : la Saskatchewan veut mieux faire

Depuis le 3 août, une nouvelle application, Too good to go, permet aux habitants de Regina et de Saskatoon de réduire leur gaspillage alimentaire....
5316

Le CÉCS investit pour l’avenir

En se dotant d’un fonds d’investissement depuis la première fois de son existence, le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) compte bien donner un nouveau souffle pour l’entrepreneuriat fransaskois. Kouamé N’Goandi, directeur général de l’organisme, explique le but de l’initiative.

Lutter contre le déclin démographique par la relance économique

L’augmentation des cibles en immigration et l’injection substantielle de fonds gouvernementaux se trouvent au cœur du deuxième Livre blanc sur la francophonie économique. Le Réseau de développement économique et d’employabilité (RDÉE Canada), qui signe le document, propose un plan de cinq ans qui mise notamment sur la création de programmes spécifiques en immigration et en...
RSS
12345678910Last
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

Banque de candidatures – postes en employabilité et immigration

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan désire consolider une banque de candidatures pour divers postes dans le domaine de l’employabilité et de l’immigration qui seront situés à Regina et/ou Saskatoon. Nous avons donc mis à disposition cette page pour vous permettre d’envoyer votre curriculum vitæ à un des postes ci-dessous, et de faire partie de notre banque de candidats. Les banques sont utilisées par notre équipe de...
Sunday, February 12, 2017/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/

Poste à combler: Conseiller/ère en développement économique

Le Conseil Économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un/e Conseiller/ère en développement économique (CDE) pour la région de Moose Jaw et les environs. Exigences : Avoir un diplôme en administration des affaires (ou l’équivalent) et/ou avoir acquis une expérience en développement économique communautaire et /ou en développement d’entreprise; Expérience et/ou connaissance du processus de développement économique...

Proposez des lieux de géocaches!

Récemment a eu lieu l’annonce officielle des projets communautaires financés pour le Canada 150, durant laquelle le projet « Découvrons nos communautés avec le 150e du Canada » a été annoncé. En effet, le CÉCS s’est donné comme objectif de créer 150 géocaches bilingues à travers la province. Cependant, nous ne pouvons réaliser cet objectif sans l’aide des communautés francophones de la province. Pour ce faire, nous avons développé un...
RSS
First1415161719212223Last

Actualité économique

Karen Olsen

Soupir d’ange

Je n’ai jamais vu ma sœur passer la vadrouille, faire la vaisselle ou sortir les poubelles, sauf si maman menaçait de la punir. Tous les prétextes étaient bons pour se soustraire aux tâches du samedi. J’aurais cru à un miracle si elle s’était adonnée à la couture ou au tricot, comme nos grands-mères.

̶   Votre lit ne se changera pas par magie, répétait sans cesse notre mère. Ce que j’essaie de vous inculquer vous servira plus tard. Riche ou pauvre, il faut savoir se décrotter. Quand elle disait que « la propreté rapproche de la sainteté », je la croyais dur comme fer.

̶   Vous me remercierez, quand vous aurez des enfants.

̶   Jamais ! ronchonnait ma sœur les dents serrées.

***

Adulte, elle travaillait dans les cabinets des ministres de l’État et gagnait assez pour se payer un appartement spacieux et une femme de ménage. Les weekends, elle courrait les concerts et sortait dans les grands restaurants et les cabarets de la ville. Vêtue à la dernière mode, elle n’aurait jamais recousu un bouton ou refait l’ourlet d’une jupe. Elle m’invitait parfois chez elle pour étudier, en périodes d’examen, quand ma résidence sur le campus devenait trop bruyante. Un jour, je fus surprise de voir un sac de tricot près du fauteuil où elle lisait le soir. L’ouvrage, en pleine vue, était un joyeux mélange de points de mousse et de riz. Elle avait assemblé les carrés, aux couleurs différentes et brodé des étoiles en fine laine argentée aux coins des jointures. J’ai supposé que cette magnifique couverture de bébé était pour une de ses amies. Dans ce nid d’ange, le poupon ne manquerait pas de faire de beaux rêves.

̶  Tu tricotes maintenant ? ai-je demandé sans penser.

̶  Oui, ça me désennuie.

̶  Tu t’ennuies, mais…

̶  Tout le monde s’ennuie par moment. Et puis, j’habite seule… alors, le soir…

̶ Tu as vraiment des doigts de fée. C’est pour un cadeau ? Je sentais que mes questions l’agaçaient.

Elle se leva et de la cuisine, me demanda :

̶   Tu veux une tasse de thé?

̶   Oui, merci.

̶   Miel et citron?

̶   Miel et un peu de lait.

J’ai entendu le sifflement aigu de la bouilloire. Elle apparut avec un plateau, le posa et versa le liquide fumant. Elle m’offrit une tasse et prit la sienne. Toujours debout, elle touillait tant son thé que la cuillère faisait tinter la porcelaine comme une clochette.

̶  La couverte de bébé…c’est pour…enfin, je suis enceinte. Elle s’installa dans son fauteuil.

̶   Toi enceinte ! Et qui …?  

̶   Une erreur de parcours. Tous les arrangements sont faits.

Puis, elle baissa la tête.

̶   Tu vas garder l’enfant, n’est-ce pas ?

̶   C’est hors de question. Élever un enfant toute seule... Ma travailleuse sociale a déjà trouvé une famille.  

***

(Quelques mois plus tard, ma soeur a finalement accouché et confia l’enfant à la travailleuse sociale).

Elle reprit son travail et semblait la même, sauf qu’elle prenait chaque mois des nouvelles de sa fille.

̶  Anna a fait ses premières dents, elle marche déjà, elle commence à parler, lui racontait sa travailleuse sociale.

̶  Anna est première de classe de son école privée. L’an prochain, pour sa graduation, ses parents lui offrent un voyage en Europe… 

Pour l’anniversaire de sa fille, ma sœur sortait la couverte de bébé. Pendant l’étrange célébration, j’imaginais que la laine était un fil d’Ariane que ma nièce, un jour, déroulerait pour retrouver sa mère. Après 20 ans, ma sœur a entrepris des recherches auprès des services d’adoption pour retrouver sa fille, mais sa travailleuse sociale était introuvable. L’agence lui remit un maigre rapport des circonstances de l’adoption. Sa fille vivait avec de simples ouvriers. Le père, un travailleur à la chaîne, effectuait une seule tâche sur des pièces de métal. La mère était blanchisseuse dans un hôpital de la ville.

La couverture de bébé fut remisée et la coutume immuable de l’anniversaire abandonnée. Ma sœur ne parlait plus de sa fille. Après son décès, j’ai retrouvé la couverture enveloppée dans du papier de soie défraichi. Qu’est-ce que j’aurai pu offrir comme héritage à sa fille ? Une vieille couverte de bébé. J’ai vendu l’appartement et tout donné à l’Armée du Salut, sans jamais essayer de retrouver ma nièce.


Karen Olsen vient de publier Promesse à un jaguar aux Éditions de la nouvelle plume. Le lancement a eu lieu lors du Festival Fête fransaskoise le 7 juillet 2018.

Print
28277

Karen OlsenWebmestre

Other posts by Karen Olsen
Contact author
Comments are only visible to subscribers.

Contact author

x
Terms Of UsePrivacy StatementCopyright 2014 par L'Eau vive
Back To Top