Le budget fédéral 2019 désespère les petits journaux Le budget fédéral 2019 désespère les petits journaux Tuesday, April 2, 2019 30593 Suvol du budget fédéral 2019, dévoilé le 19 mars.
Une entreprise fransaskoise à l’honneur au Annual Diversity Awards Une entreprise fransaskoise à l’honneur au Annual Diversity Awards Jerry's Emporium récompensé pour son intégration des immigrants Thursday, February 14, 2019 22276 SASKATOON - L'entreprise Jerry’s Emporium s'est une fois de plus démarquée au gala des Prix de la diversité, du Saskatoon Open Doors Society, pour son excellence dans l’intégration des immigrants.
Prix de l’alimentation pour 2019 : la viande n’est plus à la mode Prix de l’alimentation pour 2019 : la viande n’est plus à la mode Le dernier Rapport canadien sur les prix alimentaires à la consommation nous annonce une hausse, entre 1,5 % et 3,5 %, du prix du panier... Friday, December 28, 2018 34574
Recrutement international Recrutement international Chaque année, la Fédération des communautés francophones et acadiennes et les bureaux d’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté... Monday, September 24, 2018 44663
Budget fédéral : des appuis au journalisme local et aux médias en... Budget fédéral : des appuis au journalisme local et aux médias en... Le budget fédéral apporte un double soutien à la presse francophone en milieu minoritaire, même s’il ignore les principales revendications... Wednesday, February 28, 2018 28548
Réactions au budget fédéral 2018 Réactions au budget fédéral 2018 Réactions de divers organismes francophones au budget fédéral Tuesday, February 27, 2018 28330
Orchestrer les différences culturelles au sein d’une équipe Orchestrer les différences culturelles au sein d’une équipe REGINA - Quand on se retrouve avec différents bagages culturels au sein d'une équipe, il faut souvent du doigté pour réussir à maintenir la... Thursday, February 15, 2018 32651
CÉCS : En plein essor CÉCS : En plein essor MOOSE JAW - L’Assemblée générale annuelle du Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan... Friday, June 23, 2017 30521
Ottawa veut faciliter l'immigration économique francophone Tuesday, June 6, 2017 Ottawa veut faciliter l'immigration économique francophone Les candidats à l'"immigration économique" au Canada obtiendront davantage de points s'ils maîtrisent bien le français ou s'ils ont déjà un frère ou une soeur au pays.
Bras de fer dans le dossier immigration Wednesday, May 3, 2017 Bras de fer dans le dossier immigration Regina – Le dossier du Réseau immigration francophone en Saskatchewan (RIF-SK) a suscité bien des réactions au cours des derniers mois.
Éditions de la nouvelle plume / Thursday, June 9, 2016 / Categories: Éditions de la nouvelle plume Hommage au Bison / une légende des Cris des Plaines Les Éditions de la nouvelle plume inaugurent l’année 2016 avec la publication d’une légende bilingue, en français et en cri, intitulée Hommage au Bison. Publiée d’abord en anglais et en cri sous le titre Honouring the Buffalo (Your Nickel’s Worth Publishing), cet album, abondamment illustré par l’artiste autochtone Mike Keepness, s’est mérité un Moonbeam Award, un Next Generation Indie Book Award et trois nominations aux Saskatchewan Book Awards. Cette légende ancestrale relate la façon dont le bison est devenu un animal sacré pour les Cris. « Je vais m’offrir à eux, dit le Bison. Je vais leur permettre d’utiliser toutes les parties de mon corps, car elles se valent toutes. » À travers le Créateur, le bison s’est offert en cadeau au peuple cri des Plaines pour lui procurer protection, nourriture, guérison et bien d’autres choses utiles à sa survie. LES AUTEURS Décédé récemment, Ray Lavallee était un gardien de la sagesse et guérisseur de la Première nation des Cris. Il a beaucoup voyagé pour partager sa culture et apprendre sur les autres. Judith Silverthorne, auteure lauréate de plusieurs prix, a vécu la majeure partie de sa vie en Saskatchewan, explorant son histoire et sa culture qui lui ont inspiré plusieurs de ses livres. L’ILLUSTRATEUR Mike Keepness a grandi dans la réserve autochtone de la Première nation de Pasqua. Être de plain-pied dans la nature est le fondement de son travail. LA TRADUCTRICE Martine Noël-Maw est une auteure primée. Elle compte une douzaine de publications et écrit aussi pour la scène. L’ÉDITEUR Depuis plus de trente ans, les Éditions de la nouvelle plume mettent à l’avant-scène des auteurs et des sujets de l’Ouest canadien. Print 2460 Éditions de la nouvelle plumeÉditions de la nouvelle plume Other posts by Éditions de la nouvelle plume Contact author Comments are only visible to subscribers.