Le CÉCS au cœur du mouvement coopératif depuis 75 ans Le CÉCS au cœur du mouvement coopératif depuis 75 ans Tuesday, March 8, 2022 11273 À travers une exposition exclusive présentée dans le cadre de son du 75e anniversaire, toute l’histoire du Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan et du mouvement coopératif de la province est retracée.
Une Fransaskoise honorée par la Open Door Society de Saskatoon Une Fransaskoise honorée par la Open Door Society de Saskatoon Monday, March 7, 2022 12094 L’entreprise 7shifts cofondée par la Fransaskoise Andrée Charpentie a remporté le Prix Pandemic Recovery lors du gala annuel des Prix de la diversité organisé par Saskatoon Open Door Society. Entretien.
Une hausse du coût du lait qui divise Une hausse du coût du lait qui divise Depuis le 1er février, les consommateurs observent une augmentation du prix du lait sur les étagères des magasins. Tuesday, February 22, 2022 8148
Le CÉCS veut trouver des solutions à la pénurie de main-d'œuvre Le CÉCS veut trouver des solutions à la pénurie de main-d'œuvre Le Conseil économique et coopératif en Saskatchewan (CÉCS) a lancé une étude afin de trouver des solutions à la pénurie de... Saturday, February 5, 2022 11444
Camionneurs, vaccins et tablettes vides Camionneurs, vaccins et tablettes vides Alors que le convoi des camionneurs arrive à Ottawa, les consommateurs signalent un nombre croissant d’étagères vides dans les... Thursday, January 27, 2022 8843
La hausse du cout de l’essence inquiète les agriculteurs de l’Ouest La hausse du cout de l’essence inquiète les agriculteurs de l’Ouest Le cout de l’essence a augmenté de 32,8 % entre septembre 2020 et 2021. La situation affecte le secteur de la production agricole... Monday, November 22, 2021 9869
Le CÉCS démystifie les cryptomonnaies Le CÉCS démystifie les cryptomonnaies Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan a organisé deux formations qui expliquent le monde des cryptomonnaies. Thursday, October 28, 2021 12215
Nation fransaskoise, une boutique pour populariser le patrimoine Nation fransaskoise, une boutique pour populariser le patrimoine La boutique numérique Nation fransaskoise, lancée cet été, propose une variété d’articles, dont la fameuse ceinture fléchée... Wednesday, October 20, 2021 13669
Pénurie de ressources humaines dans la fransaskoisie Sunday, October 17, 2021 Pénurie de ressources humaines dans la fransaskoisie Cet année, plusieurs postes restent longtemps non pourvus au sein d’organismes communautaires. On peut constater ce phénomène sur les différentes plateformes d’annonces d’emplois
Pénurie de main-d’œuvre et immigration, deux faces d’une même pièce Monday, September 27, 2021 Pénurie de main-d’œuvre et immigration, deux faces d’une même pièce Il n’y a jamais eu autant d’emplois non pourvus au Canada que dans les cinq dernières années.
Jean-Marie Michaud / Monday, January 2, 2017 / Categories: 2016, Horizons - Chronique littéraire Extrait de RAPPELLE TOI ! Une pièce de théâtre en cours d’écriture Scène de l’arrivée au restaurant-terminus Mai 2016, en début d’après-midi, à Métabetchouan au Lac Saint-Jean (QC). Après des années d’absence, Jean – début soixantaine – vient d’arriver en autocar dans son village natal pour une courte visite. Réveillé en sursaut à la fin de la scène précédente, il s’installe au comptoir avec son bagage. Un hochement de la tête suffit et la serveuse approche avec sa carafe. L’accent du « Lac » est présent à différents degrés chez les personnages. (Un « j » est souvent prononcé en « h » aspiré. L’orthographe inventée en suggère la prononciation.) LA SERVEUSE (à elle-même, amusée) Tiens..., encore un qui dort encore... JEAN Bonjour mademoiselle. On a l’air de bonne humeur à Métabet après-midi... LA SERVEUSE Ah... Tou’jhours... Vous venez de par icitte vous lâ–lâ... JEAN Comment ça ? LA SERVEUSE Bin... Vous dites « Métabet »... Les visiteurs, y disent tou’jhours « Mé, – ta, – bet, – chouan » eux autres. JEAN C’est vrai, Métabet c’est plus court. Mais..., Métabetchouan, c’est beau pareil. C’est comme le nom d’un village au bout du monde. LA SERVEUSE (enthousiaste) Avec l’autoroute dans l' « Parc »... C’est moins pire vous savez... Elle verse une tasse de café à Jean, à ras bord. JEAN Oh boy... Vous voulez me réveiller. LA SERVEUSE On dirait que vous en avez besoin... (un temps) C’est quoi vot’ ti-nom ? JEAN Lafontaine. Jean Lafontaine. LA SERVEUSE Lafontaine... (un temps) J’en connais pas dans le coin. Désolé. JEAN On a quitté le village il y a longtemps. Ça s’appelait encore St-‘Hérôme... LA SERVEUSE St-‘Hérôme...! (amusée) Tiens... Votre accent du « Lac » vous revient tout d’un coup. JEAN Ça se perd pas hamais complètement... Ils rient légèrement. JEAN J’ai grandi derrière un comptoir comme vous là. Mon père avait un restaurant à côté du couvent... Jusse en face du rond point. LA SERVEUSE Ahh... Y’a pu de restaurant là asteure. JEAN Ni de couvent non plus... LA SERVEUSE Hé oui... Vous arrivez d’où là, comme ça ? JEAN De Saskatoon... J’habite dans l’Ouest. LA SERVEUSE Saskatoon !? En Saskatchewan comme dans ‘chanson... JEAN La chanson...? LA SERVEUSE (chante) « Sas-kat-chewaaann.... » JEAN (chante) « Tu m’as pris ma femme... » (très léger rire) On la connaît celle-là. Sauf que les cowboy’..., ‘sont pas à Regina. ‘Sont en Alberta. LA SERVEUSE Ah bon ! Mais Saskatoon là... C’est tu bin loin de Regina ? JEAN À peu près deux heures en auto. LA SERVEUSE À travers des champs de blé ? JEAN (amusé) Ahh... C’est pas les Laurentides, c’est sûr... Mais, y’a pas seulement du blé... Comme au Lac, y’a pas jusse des bleuets... LA SERVEUSE Ah oui ? Vous aimez-tu ça là-bas ? JEAN Beaucoup... Les Prairies, c’est magnifique ! À vol d’oiseau, c’est comme une grande courtepointe, avec un ciel immense... « The land of the living sky », comme y disent. LA SERVEUSE (amusée) « De laine » de quoi ? JEAN Oh ‘scusez... « The land..., of the living sky ». C’est, heu... (admiratif) Le pays... des grands ciels changeants ! LA SERVEUSE Hé bin...! En tout cas, vous êtes bin chanceux d’être bilingue. JEAN Ça vient tu seul quand on est dedans vous savez... (ironique) Pour les francophones surtout... (rire) Mais c’t’un vrai beau coin de pays pour un artiste. LA SERVEUSE Vous dessinez ? JEAN (amusé) Ça m’arrive... Elle lui tend une serviette en papier avec son stylo. LA SERVEUSE Faites don’ mon portrait pour voir... JEAN (légèrement surpris) Bin... (un court temps) Okay, bougez pas... Après un seconde d’hésitation, Jean gribouille un rapide croquis. JEAN Mon médium, vous savez, c’est beaucoup plus la peinture. Les paysages surtout... (un temps) Voilà ! Il lui tend son croquis. Elle l’examine en diagonale. LA SERVEUSE Merci. (intriguée) Ç’est pas pire mais..., ça me ressemble pas tellement. JEAN (léger rire) C’est bien vous pourtant. LA SERVEUSE (moqueuse) Vous devez être fatiqué de votre voyage. (léger rire) JEAN (rire léger) Un ti-peu... (un temps) J’espère que c’est tranquille dans le village à L’auberge Lamy. LA SERVEUSE Ça devrait, c’est lundi. Ça grouillerait pas mal plusse en juillet. (un court temps) J’veux pas être indiscrète là, mais... Qu’est-ce qui vous ramène dans 'région ? Il retire de sa poche poitrine le petit calepin noir de monsieur Pit pour le lui montrer. JEAN C’est un rendez-vous ! Un « vieux » rendez-vous... (un temps) Ça remonte à l’été ’66... J’ai retrouvé c’ti calepin-là la semaine passée en faisant le grand ménage. NOIR Print 43857 Jean-Marie MichaudJean-Marie Michaud Other posts by Jean-Marie Michaud Contact author Comments are only visible to subscribers.