Close
Camionneurs, vaccins et tablettes vides Camionneurs, vaccins et tablettes vides

Camionneurs, vaccins et tablettes vides

4452

Alors que le convoi des camionneurs arrive à Ottawa, les consommateurs signalent un nombre croissant d’étagères vides dans les épiceries dans de nombreuses régions du pays. Le proofesseur Sylvain Charlebois explique ces phénomènes dans une lettre ouverture.

La hausse du cout de l’essence inquiète les agriculteurs de l’Ouest La hausse du cout de l’essence inquiète les agriculteurs de l’Ouest

La hausse du cout de l’essence inquiète les agriculteurs de l’Ouest

5951

Le cout de l’essence a augmenté de 32,8 % entre septembre 2020 et 2021. La situation affecte le secteur de la production agricole partout au pays, déjà durement touché par la pandémie.

Le CÉCS démystifie les cryptomonnaies Le CÉCS démystifie les cryptomonnaies

Le CÉCS démystifie les cryptomonnaies

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan a organisé deux formations qui expliquent le monde des cryptomonnaies.

6500
Pénurie de ressources humaines dans la fransaskoisie Pénurie de ressources humaines dans la fransaskoisie

Pénurie de ressources humaines dans la fransaskoisie

Cet année, plusieurs postes restent longtemps non pourvus au sein d’organismes communautaires. On peut constater ce...
5956
Un premier marché sous les étoiles à Zenon Park Un premier marché sous les étoiles à Zenon Park

Un premier marché sous les étoiles à Zenon Park

L’Association fransaskoise de Zenon Park (AFZP) a organisé un premier Marché sous les étoiles le 21 août dernier au centre communautaire du...
8166
RSS
135678910Last
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche de deux Conseillers/Conseillères en développement économique (CDÉ). Date de clôture : 17 décembre 2021 Plus de détails The post 2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique appeared first on CÉCS.
Monday, November 15, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/

Poste à combler : Conseiller.ère en emploi

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un conseiller(ère) en emploi).  DÉTAILS The post Poste à combler : Conseiller.ère en emploi appeared first on CÉCS.

Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un Coordonnateur/Coordonnatrice du programme Jeunesse Canada au Travail dans les deux langues officielles (JCTDLO). DÉTAILS The post Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail appeared first on CÉCS.
Thursday, September 30, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/
RSS
135678910Last

Actualité économique

Presse Canadienne
/ Categories: Politique

Langues officielles: Graham Fraser s'inquiète de la situation chez Air Canada

Par Mélanie Marquis

LA PRESSE CANADIENNE

Graham Fraser, le commissaire aux langues officielles

Graham Fraser, le commissaire aux langues officielles

OTTAWA  - Le commissaire aux langues officielles du Canada brosse un portrait positif de l'état du bilinguisme au pays, mais s'inquiète de constater que certaines institutions continuent à violer la loi année après année.

Graham Fraser a cité l'exemple d'Air Canada, qui trône encore au sommet du palmarès au chapitre du nombre de plaintes pour 2013-2014, ex aequo avec l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC).

Il s'est dit consterné de voir que l'entreprise ne semble pas considérer le bilinguisme comme un avantage concurrentiel.

"Au lieu de voir la question d'offre de services dans les deux langues officielles comme un atout de marketing (...), ils semblent traiter ça comme un fardeau", a-t-il laissé tomber en conférence de presse, mardi.

Le comportement d'Air Canada concernant le bilinguisme mystifie Graham Fraser car "Dieu sait qu'ils ont droit à des rappels de façon constante avec des avis d'enquête sur des plaintes", a fait remarquer le commissaire.

D'ailleurs, d'autres entreprises de transport dont le siège social se trouve à Montréal, dont Via Rail, s'en tirent beaucoup mieux, voire "de façon exemplaire", a fait remarquer le commissaire lors du dépôt de son rapport annuel à Ottawa.

Selon les informations fournies par le Commissariat des langues officielles, le transporteur aérien et l'ASFC ont fait l'objet de 51 plaintes.

Suivent le ministère de la Défense nationale, avec 31, puis Postes Canada, avec 30, et l'Agence du revenu du Canada, avec 20.

"On continue d'avoir des problèmes dans des institutions qui ont des contacts directs avec le public. On voit que l'utilisation du 'Hello/bonjour' ne fait pas partie de la culture dans la fonction publique", a déploré M. Fraser.

Mais des salutations bilingues de façade ne suffisent pas, a réagi en conférence de presse le porte-parole du Nouveau Parti démocratique (NPD) en matière de langues officielles, Yvon Godin.

"Moi là, si c'est un 'Hello/bonjour I don't speak French', ça ne m'aide pas pantoute", a lancé le député le député d'AcadieBathurst, selon qui ce genre de situation se produit trop souvent aux points de service de la compagnie aérienne.

"Là, c'est le temps de prendre des actions. (...) Air Canada continue à violer la loi sur les langues officielles, a poursuivi M. Godin. Il devrait y avoir des sanctions en lien avec les violations que le commissaire pourrait charger."

Même s'il voulait concentrer ses attaques sur le gouvernement Harper, qui mérite "un gros zéro" dans le dossier des langues officielles, le député néo-brunswickois s'est montré très critique face au travail accompli par le commissaire aux langues officielles, dont le rapport "manque de mordant".

Et surtout, Yvon Godin estime que la situation n'est pas aussi rose sur le terrain que le rapport pourrait le laisser croire même si celui-ci fait état d'une augmentation de 15 pour cent des plaintes, ce qui ne s'inscrit toutefois pas dans une tendance à long terme.

Le commissaire Graham Fraser a néanmoins assuré qu'il demeurait "vigilant" et qu'il était "très conscient des pressions constantes qui existent (...) dans un monde où il y a des transformations dans le monde de l'information, des communications et dans la façon de livrer des services".

Air Canada a refusé d'accorder une entrevue à La Presse Canadienne au sujet des reproches lui ayant été adressés par M. Fraser, préférant réagir par l'entremise d'une déclaration écrite.

"Nous sommes très surpris par les commentaires du commissaire car nous prenons nos obligations linguistiques très au sérieux et travaillons régulièrement avec le Commissariat aux langues officielles pour améliorer notre capacité de servir nos clients dans la langue officielle de leur choix", a écrit Isabelle Arthur,

"Nous prenons nos responsabilités linguistiques très au sérieux et nous réitérerons le ferme engagement qu'a pris notre société de se conformer à nos obligations linguistiques", a-t-elle complété.

La ministre des Transports, Lisa Raitt, n'était pas disponible pour commenter le dossier, mardi.

"Selon la loi, Air Canada doit offrir des services bilingues au public et un milieu de travail bilingue. Nous nous attendons à ce qu'Air Canada respecte la loi", a écrit dans un courriel son attachée de presse, Jana Régimbal.

Fêtes du 150e

Dans son rapport, le commissaire Fraser a par ailleurs exhorté les institutions fédérales à "penser dès maintenant" aux moyens à mettre en oeuvre pour assurer l'égalité du français et de l'anglais durant les festivités du 150e anniversaire de la Confédération en 2017.

Le Commissariat souhaite éviter une répétition des événements des Jeux olympiques de Vancouver en 2010 la place réservée à la langue de Molière pendant la cérémonie d'ouverture avait suscité de nombreuses plaintes.

Ainsi, durant les événements nationaux qui auront lieu d'ici à 2017, "le français et l'anglais doivent être autant présents l'un que l'autre", a prévenu M. Fraser.

"Il s'agit d'une occasion de célébrer l'histoire du Canada et de se rappeler que la relation entre les Canadiens d'expression française et ceux d'expression anglaise en est le fil conducteur ", a-t-il ajouté. 

 

Print
21308

Presse CanadiennePresse Canadienne

Other posts by Presse Canadienne
Contact author
Comments are only visible to subscribers.

Contact author

x
Terms Of UsePrivacy StatementCopyright 2014 par L'Eau vive
Back To Top