Nouveau système d'abonnement Fonds l'Eau vive banniere
Close
Énergie Est: Brad Wall veut le même traitement que Bombardier à Ottawa Énergie Est: Brad Wall veut le même traitement que Bombardier à Ottawa

Énergie Est: Brad Wall veut le même traitement que Bombardier à Ottawa

17406
REGINA - Le premier ministre de la Saskatchewan croit que si Ottawa songe à accorder une aide financière à Bombardier, il devrait soutenir de la même façon le transport des hydrocarbures _ en commençant par l'oléoduc Énergie Est.
La Saskatchewan manque de revenus et devra présenter deux déficits La Saskatchewan manque de revenus et devra présenter deux déficits

La Saskatchewan manque de revenus et devra présenter deux déficits

20632
Le premier ministre de la Saskatchewan, Brad Wall, a déclaré que son gouvernement faisait face à un "sérieux manque de revenus", ce qui le forcera à aligner des budgets déficitaires
Comment gérer la diversité culturelle au travail ? Comment gérer la diversité culturelle au travail ?

Comment gérer la diversité culturelle au travail ?

REGINA - Vendredi le 6 novembre, à Regina, dans le cadre de la Semaine nationale de l’immigration francophone, le Réseau en immigration...
24229
La Fondation fransaskoise loin de la crise de 2008 La Fondation fransaskoise loin de la crise de 2008

La Fondation fransaskoise loin de la crise de 2008

Fortement touchée par la chute des marchés boursiers et la crise mondiale de 2008, la Fondation fransaskoise (FF) voit...
31600
RSS
Première45679111213Dernière
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche de deux Conseillers/Conseillères en développement économique (CDÉ). Date de clôture : 17 décembre 2021 Plus de détails The post 2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique appeared first on CÉCS.

Poste à combler : Conseiller.ère en emploi

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un conseiller(ère) en emploi).  DÉTAILS The post Poste à combler : Conseiller.ère en emploi appeared first on CÉCS.

Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un Coordonnateur/Coordonnatrice du programme Jeunesse Canada au Travail dans les deux langues officielles (JCTDLO). DÉTAILS The post Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail appeared first on CÉCS.
RSS
12345679Dernière

Actualité économique

L'Eau vive
/ Catégories: Nécrologie

Madeleine Mary Marchildon (1924-2018)

Madeleine Marchildon

Madeleine Marchildon

1924-2018
Madeleine Mary Marchildon (née Revoy) voit le jour à Wakaw (Saskatchewan) le 29 septembre 1924. Ainée d’une fratrie de 10 enfants, elle grandit à la ferme du hameau de Tway (Saskatchewan) avec ses parents Émile et Etolia Revoy.

En 1948, Madeleine épouse Philippe Marchildon. Ils s’établissent sur la ferme familiale à Zenon Park, où ils élèvent leurs neuf enfants.

À Zenon Park, avec l’aide de Philippe, elle a appris à parler, lire et à écrire le français.

Fermière d’exception, elle plantait de grands jardins de légumes et de fleurs, qu’elle se faisait un plaisir de partager. Elle élevait des poules, des dindes, des canards et des oies. Elle avait aussi une vache à lait et à l’occasion faisait son propre beurre.

Madeleine était perfectionniste dans ses tâches ménagères ; excellente cuisinière (renommée pour ses gâteaux chiffon) et couturière. Elle tricotait et a reçu des prix pour sa broderie.

Son amour de la lecture la renseignait sur l’actualité et ses sujets d’intérêts (la foi, le jardinage, la santé).

Madeleine a été une fidèle servante du Seigneur toute sa vie. Le jour de son décès, et malgré ses souffrances, elle exprima encore une fois comment bon et miséricordieux est le Seigneur.

Elle laisse dans le deuil/Leaves in mourning : ses enfants/her children : Vincent & Denise (Plamondon) : Denis & Bonnie, Ginette & Richard, Serge & Kelly, Marianne; Monique ; Colette & Robert Lee : Edwin; Lisette ; Cécile & Raymond Tkachuk : Patrick & Vincent; Marguerite & Allen Tkachuk: Christopher, Jacqueline & Jeff, Rachelle & Rob, Roseanne & Brett, Dominique & Jeremy, Elizabeth, Andrea; Armand & Karen (Basaraba): Renée, Antoine ; Rose & Robert Wacholtz : Stephane & Rochelle, Joseph, AnneMarie; Julien & Vida (Cropas) : Francis & Dominic, Louisiane & René, Youki & Richard, Abram, Chloé & Trevor, Madeleine & Jonathan, Maxime; 24 arrière-petits-enfants/great grandchildren : sœurs/sisters Martha Swanson, Lizette Kehrig, Marjorie Langlois; frère/brother Mitchel; beaux-frères et belles-sœurs/brothers & sisters in-law : Ernest Laliberté, Olive Kozak, Maria Revoy, Karen Revoy, Martin & Louise, Joseph, Luc, Hélène Marchildon, Gérard & Thèrése Moquin, Jeanette Halpin, de même que plusieurs neveux et nièces/many nieces and nephews.

Précédée/predeceased : par son époux/husband, Philippe Marchildon, parents Emile Revoy et Etolia (Rash) ; beaux-parents/parents in-law, Gilbert Marchildon et Anna (Lalonde); sœurs/sisters : Jeannette Héroux, Lorraine Laliberté ; frères/brothers : Emil, David, Daniel ; ses beaux-frères et ses belles-sœurs : L’abbé Arthur, Paul & Yolande Léon, Laurent & Louise, François, Marcel & Simone, Jean-Marc & Thérèse, Clément & Madeleine, Thérèse Marchildon, Claire Moquin, Wilfred Héroux, Ralph Swanson, Werner Kehrig, Léonide Langlois.

 

 
 

 

 

Imprimer
22266

L'Eau viveWebmestre

Autres messages par L'Eau vive
Contacter l'auteur

Comments are only visible to subscribers.

Contacter l'auteur

x
Conditions d'utilisationDéclaration de confidentialité© Copyright 2024 Journal L'Eau Vive. Tous les droits sont réservés.
Back To Top