Fonds l'Eau vive banniere
Close
Bras de fer dans le dossier immigration Bras de fer dans le dossier immigration

Bras de fer dans le dossier immigration

33160

Regina – Le dossier du Réseau immigration francophone en Saskatchewan (RIF-SK) a suscité bien des réactions au cours des derniers mois.

Corridor : un projet historique à saveur francophone! Corridor : un projet historique à saveur francophone!

Corridor : un projet historique à saveur francophone!

Un projet touristique et culturel dans le cadre de Canada 150

32777
REGINA - Les festivités du  150e du Canada battent leur plein. Un projet pancanadien  à l'enseigne du patrimoine, de la culture et du tourisme francophone se mettra en branle impliquant trois ministères fédéraux.
Un budget qui fait mal Un budget qui fait mal

Un budget qui fait mal

Dans son dernier budget, le gouvernement de la Saskatchewan a annoncé une série de coupures ou abolitions de services, une hausse...
30142
Et pourquoi pas un salaire maximum! Et pourquoi pas un salaire maximum!

Et pourquoi pas un salaire maximum!

Savez-vous ce qui s'est passé le mardi 3 janvier 2017?  À 11h47 très exactement, les 100 présidents-directeurs...
36659

Grandeurs et misères du néolibéralisme

Dans un rapport du Fonds monétaire international, on peut lire: "Au lieu de favoriser la croissance, certaines politiques néolibérales ont accru les inégalités, mettant en péril une croissance durable."

RSS
Première2345791011Dernière
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche de deux Conseillers/Conseillères en développement économique (CDÉ). Date de clôture : 17 décembre 2021 Plus de détails The post 2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique appeared first on CÉCS.

Poste à combler : Conseiller.ère en emploi

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un conseiller(ère) en emploi).  DÉTAILS The post Poste à combler : Conseiller.ère en emploi appeared first on CÉCS.

Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un Coordonnateur/Coordonnatrice du programme Jeunesse Canada au Travail dans les deux langues officielles (JCTDLO). DÉTAILS The post Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail appeared first on CÉCS.
RSS
123457910Dernière

Actualité économique

L'Eau vive
/ Catégories: Nécrologie

Madeleine Mary Marchildon (1924-2018)

Madeleine Marchildon

Madeleine Marchildon

1924-2018
Madeleine Mary Marchildon (née Revoy) voit le jour à Wakaw (Saskatchewan) le 29 septembre 1924. Ainée d’une fratrie de 10 enfants, elle grandit à la ferme du hameau de Tway (Saskatchewan) avec ses parents Émile et Etolia Revoy.

En 1948, Madeleine épouse Philippe Marchildon. Ils s’établissent sur la ferme familiale à Zenon Park, où ils élèvent leurs neuf enfants.

À Zenon Park, avec l’aide de Philippe, elle a appris à parler, lire et à écrire le français.

Fermière d’exception, elle plantait de grands jardins de légumes et de fleurs, qu’elle se faisait un plaisir de partager. Elle élevait des poules, des dindes, des canards et des oies. Elle avait aussi une vache à lait et à l’occasion faisait son propre beurre.

Madeleine était perfectionniste dans ses tâches ménagères ; excellente cuisinière (renommée pour ses gâteaux chiffon) et couturière. Elle tricotait et a reçu des prix pour sa broderie.

Son amour de la lecture la renseignait sur l’actualité et ses sujets d’intérêts (la foi, le jardinage, la santé).

Madeleine a été une fidèle servante du Seigneur toute sa vie. Le jour de son décès, et malgré ses souffrances, elle exprima encore une fois comment bon et miséricordieux est le Seigneur.

Elle laisse dans le deuil/Leaves in mourning : ses enfants/her children : Vincent & Denise (Plamondon) : Denis & Bonnie, Ginette & Richard, Serge & Kelly, Marianne; Monique ; Colette & Robert Lee : Edwin; Lisette ; Cécile & Raymond Tkachuk : Patrick & Vincent; Marguerite & Allen Tkachuk: Christopher, Jacqueline & Jeff, Rachelle & Rob, Roseanne & Brett, Dominique & Jeremy, Elizabeth, Andrea; Armand & Karen (Basaraba): Renée, Antoine ; Rose & Robert Wacholtz : Stephane & Rochelle, Joseph, AnneMarie; Julien & Vida (Cropas) : Francis & Dominic, Louisiane & René, Youki & Richard, Abram, Chloé & Trevor, Madeleine & Jonathan, Maxime; 24 arrière-petits-enfants/great grandchildren : sœurs/sisters Martha Swanson, Lizette Kehrig, Marjorie Langlois; frère/brother Mitchel; beaux-frères et belles-sœurs/brothers & sisters in-law : Ernest Laliberté, Olive Kozak, Maria Revoy, Karen Revoy, Martin & Louise, Joseph, Luc, Hélène Marchildon, Gérard & Thèrése Moquin, Jeanette Halpin, de même que plusieurs neveux et nièces/many nieces and nephews.

Précédée/predeceased : par son époux/husband, Philippe Marchildon, parents Emile Revoy et Etolia (Rash) ; beaux-parents/parents in-law, Gilbert Marchildon et Anna (Lalonde); sœurs/sisters : Jeannette Héroux, Lorraine Laliberté ; frères/brothers : Emil, David, Daniel ; ses beaux-frères et ses belles-sœurs : L’abbé Arthur, Paul & Yolande Léon, Laurent & Louise, François, Marcel & Simone, Jean-Marc & Thérèse, Clément & Madeleine, Thérèse Marchildon, Claire Moquin, Wilfred Héroux, Ralph Swanson, Werner Kehrig, Léonide Langlois.

 

 
 

 

 

Imprimer
21700

L'Eau viveWebmestre

Autres messages par L'Eau vive
Contacter l'auteur

Comments are only visible to subscribers.

Contacter l'auteur

x
Conditions d'utilisationDéclaration de confidentialité© Copyright 2024 Journal L'Eau Vive. Tous les droits sont réservés.
Back To Top