Fonds l'Eau vive banniere Nouveau système d'abonnement
Close
Tourisme Saskatchewan travaille à mieux accueillir les francophones qui... Tourisme Saskatchewan travaille à mieux accueillir les francophones qui...

Tourisme Saskatchewan travaille à mieux accueillir les francophones qui...

Le Collège Mathieu offrira de la formation en hotellerie et restauration

28197

Notre belle province grandit, et si nous ne sommes pas encore assaillis par des hordes de touristes comme aux chutes du Niagara ou dans les rues du Vieux Montréal, de plus en plus de visiteurs viennent découvrir les trésors cachés de la Saskatchewan.

Immigration économique Immigration économique

Immigration économique

Édition spéciale du Bulletin du RDÉE Canada

28526
Le dernier bulletin L’action économique du Réseau de développement économique et d’employabilité Canada (RDÉE Canada) offre une éditions spéciale sur l’Immigration économique, Ce numéro dresse, entre autres, le portrait des secteurs émergents des...
Lauriers de la PME 2014 Lauriers de la PME 2014

Lauriers de la PME 2014

Le Réseau de développement économique et d’employabilité Canada (RDÉE Canada) annonce le retour...
26386
Un nouveau site Web pour le CCS! Un nouveau site Web pour le CCS!

Un nouveau site Web pour le CCS!

C’est ce jeudi 1er mai 2014 que le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan (CCS) lance son nouveau site Web. En effet, les...
32751
Financement Patrimoine canadien 2014-15 Financement Patrimoine canadien 2014-15

Financement Patrimoine canadien 2014-15

À l’heure où s’écrivent ces lignes, seule La Troupe du Jour (LTDJ) a obtenu la confirmation de son financement...
27892

Prix BRAVO bénévoles

Le Conseil de la coopération de la Saskatchewan (CCS) lance la 4e édition du prix BRAVO bénévoles. Les candidatures peuvent être soumises jusqu’au 30 avril.

Atelier sur la littératie financière

Samedi dernier, le 22 mars, s’est tenu au Carrefour Horizons, de 13 h 30 à 16 h 30, un atelier gratuit, intitulé Littératie financière, animé par Madame Rita Denis et offert par le Collège Mathieu.

RSS
Première7891011121315
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche de deux Conseillers/Conseillères en développement économique (CDÉ). Date de clôture : 17 décembre 2021 Plus de détails The post 2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique appeared first on CÉCS.

Poste à combler : Conseiller.ère en emploi

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un conseiller(ère) en emploi).  DÉTAILS The post Poste à combler : Conseiller.ère en emploi appeared first on CÉCS.

Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un Coordonnateur/Coordonnatrice du programme Jeunesse Canada au Travail dans les deux langues officielles (JCTDLO). DÉTAILS The post Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail appeared first on CÉCS.
RSS
12345678910Dernière

Actualité économique

Marie-Lou Bernatchez
/ Catégories: Arts et culture, Musique

De Lord Byrun à Byrun Beets, une quête d’authenticité

Près d’un an après la sortie de son deuxième album solo Je suis un animal magiquel’auteur-compositeur-interprète et artiste multidisciplinaire fransaskois Byrun Boutin-Maloney, alias Lord Byrun, se présente désormais sous le nom de Byrun Beets. Rencontre avec celui qui se tourne aujourd’hui vers ce qu’il appelle le roi des instruments, le piano.

Byrun Beets
Crédits : Elsie Miclisse

Pourquoi avez-vous voulu changer votre nom d’artiste ?

C’est vraiment pour changer mon image. J’ai changé d’opinion par rapport au nom Lord Byrun, je trouvais que c’était fort comme nom et j’avais envie de quelque chose de plus humble. Je sentais que les gens pouvaient être mal à l’aise avec mon ancien nom qui faisait un peu hautain. Au départ, Lord Byrun c’était une blague, en référence à Lord Byron, le poète britannique des années 1700, et parfois les blagues vieillissent mal.

À quoi votre nouveau nom fait-il donc référence ?

C’est un peu comme un retour aux sources et à mes racines. Je viens de la campagne alors beets, qui veut dire betteraves, rappelle la ferme et l’agriculture de mon enfance. J’aime jardiner.  Je trouve qu’il y a de la magie à faire pousser comme il y a de la magie à créer de l’art. 

Le piano tient dernièrement une place très importante dans votre démarche musicale. Comment l’apprivoisement de cet instrument se passe-t-il ?

Byrun Beets
Crédits : Elsie Miclisse

Ça fait plusieurs années que je joue du piano, mais depuis quelques mois c’est vraiment intensif. J’apprends de nouveaux morceaux, je compose, j’apprends des covers, etc. J’ai hérité du piano de l’église de Riceton où j’ai acheté ma maison et, depuis, je ne peux plus jouer sur des claviers, seulement sur de vrais pianos. C’est un Mason & Risch, fait au Canada, de la vraie qualité !

Vous avez fait une prestation au restaurant-bar The Cure à Regina, le 5 novembre dernier, en présentant de nouvelles créations. Parlez-nous de cette expérience.

C’était vraiment une belle soirée. C’était un spectacle gratuit et j’ai remis des copies de l’album Je suis un animal magique. J’étais accompagné du musicien et ami Carter Powley au saxophone, à la clarinette et à la flûte. Il est vraiment extraordinaire ! J’ai joué quelques compositions et aussi un cover d’Arcade Fire, la chanson The crown of love. Ils sont une de mes sources d’inspirations. Mais je vais devoir apprivoiser la scène d’une autre façon puisque le piano ne se déplace pas aussi facilement qu’une guitare ! J’étais un peu dos au public, donc il a été difficile de faire des contacts avec celui-ci. Je le saurai pour les prochaines fois.

Quels sont vos projets à venir ?

Byrun Beets
Crédits : Elsie Miclisse

Je planifie de sortir un nouvel album bilingue pour l’été 2022. Il y aurait sept chansons en anglais et trois en français. J’essaie d’aller chercher le public anglophone. Même si je crois que ma musique peut s’adresser à tout le monde, je crois que présentement mes publics cibles sont les francophones, ceux qui aiment l’indie-pop et ceux qui aiment le punk. J’ai déjà entendu dire qu’un artiste devait avoir trois publics cibles [rires]. Je travaille aussi à faire un spectacle par mois et j’aimerais monter un spectacle pour le jour de l’An.

Imprimer
9935

Marie-Lou BernatchezMarie-Lou Bernatchez

Autres messages par Marie-Lou Bernatchez
Contacter l'auteur

Comments are only visible to subscribers.

Contacter l'auteur

x
Conditions d'utilisationDéclaration de confidentialité© Copyright 2024 Journal L'Eau Vive. Tous les droits sont réservés.
Back To Top