Skip Navigation
Nouveau système d'abonnement Fonds l'Eau vive banniere
Une Fransaskoise aide à traduire un livre à portée internationale
Lucas Pilleri – IJL-Réseau.Presse

Une Fransaskoise aide à traduire un livre à portée internationale

Après quatre ans d’efforts, les adeptes de la sociocratie à travers le monde célèbrent la publication de Chaque voix compte, traduction française du manuel Many Voices One Song, publié en 2018. Ce projet de traduction, coordonné par la Fransaskoise Francine Proulx-Kenzle et le Québecois Jean Gagnon Doré, a mobilisé une équipe de bénévoles internationaux autour d’une mission commune : rendre la sociocratie accessible aux francophones du monde entier.

Le manuel, publié initialement en 2018 en anglais, déjà traduit en espagnol, portugais, allemand, turc et italien, fait figure de référence mondiale pour comprendre et mettre en pratique la sociocratie.

« C’est un livre très pragmatique, avec beaucoup d’exemples, qui donne toutes les informations nécessaires pour débuter », explique Francine Proulx-Kenzle, grande coordinatrice de la traduction, bien connue de la communauté fransaskoise.

Partager le pouvoir

La sociocratie est un mode de gouvernance participative qui met l’accent sur l’équivalence de toutes les voix dans le processus décisionnel.

Utilisable dans tout type d’organisation, la sociocratie s’applique principalement aux décisions stratégiques et vise à surmonter les limites de la démocratie traditionnelle.

« On veut bonifier la démocratie, explique Francine Proulx-Kenzle. En démocratie, parfois 49 % des gens n’ont pas été pris en considération, alors on veut s’assurer que chaque voix est entendue. »

Le 16 septembre, une célébration virtuelle a marqué la sortie officielle de Chaque voix compte, avec la participation de Ted Rau, co-auteur du manuel en anglais, et d’autres membres éminents du mouvement.

Image
Ted Rau, co-auteur du manuel de sociocratie Many Voices One Song et cofondateur de Sociocracy For All

« Mon rêve est que le mouvement sociocratique devienne une vaste communauté de pairs qui apprennent ensemble », a déclaré Ted Rau, soulignant au passage l’importance du partage d’expériences personnelles.

Une nouvelle langue

Le projet de traduction, qui a mobilisé une trentaine de bénévoles sur plusieurs centaines d’heures, s’est déroulé sous la supervision de SoFra, la branche francophone de l’organisme à but non lucratif Sociocracy For All (SoFA), enregistré aux États-Unis.

Le travail collectif a commencé en 2019, avec une première équipe de sept bénévoles, et a évolué au fil des ans pour aboutir à une version en français accessible à tous, sans jargon.

Francine Proulx-Kenzle,  l'une des trois Canadiens à avoir participé au projet, a pris le relais en 2020 pour coordonner les efforts jusqu’à la finalisation du contenu en 2024.

Quelle application ?

« Partager le pouvoir, c’est tout un défi pour les gens », déclare Francine Proulx-Kenzle lorsqu’on lui demande si la sociocratie peut être appliquée aux instances francophones.

« La sociocratie pourrait nous rappeler le côté humain dans la prise de décisions. On veut être à l’écoute des gens », ajoute celle qui, en 2005, a exploré cette voie lorsqu’elle travaillait à l’Assemblée communautaire fransaskoise (ACF) en tant que directrice générale adjointe.

« On cherchait des alternatives à la démocratie et on a découvert la sociocratie, on a fait une semaine de formation et l’étincelle s’est allumée », se souvient-elle.

La Fransaskoise a ensuite travaillé à l’Institut français, aujourd’hui Cité francophone de l’Université de Regina, pour créer un laboratoire de sociocratie.

« J’ai été choisie pour approfondir mes connaissances et être mentorée. On a utilisé la sociocratie pendant trois ou quatre ans. »

La sociocratie pourrait-elle faire des émules en Fransaskoisie ? La résidente de Pense, près de Regina, le croit : « La sociocratie peut aider les gens à mieux travailler ensemble. Une personne n’est pas plus importante qu’une autre, on a tous à contribuer. »

Image
Francine Proulx-Kenzle, coordonnatrice de la traduction du livre Chaque voix compte, résidente de Pense, près de Regina, en Saskatchewan

Le lancement de Chaque voix compte marque une nouvelle étape dans la démocratisation de la sociocratie en francophonie. Grâce à ce manuel, les francophones disposent désormais d’un outil pour promouvoir une gouvernance plus équitable, où chaque voix compte.

 

D’où vient la sociocratie ?

La sociocratie s’est développée dans les années 1970 aux Pays-Bas. Aujourd’hui, elle est surtout employée dans les pays d’Europe comme les Pays-Bas, l’Allemagne et l’Autriche.

« C’est très, très fort dans ces pays-là, assure Francine Proulx-Kenzle. En Hollande, quand une entreprise utilise la sociocratie, elle est exemptée de l’obligation d’avoir un syndicat. C’est le seul pays qui a cette politique. »

La coordonnatrice évoque un autre exemple de sociocratie appliquée en Inde : « On appelle ça les parlements des enfants. Dans chaque municipalité, chaque petit village, on utilise la sociocratie et on inclut les enfants dans les décisions stratégiques, c’est vraiment fascinant. Ça a changé le quotidien des gens. »

Print
3425

Lucas Pilleri – IJL-Réseau.PresseGhita Hanane

Other posts by Lucas Pilleri – IJL-Réseau.Presse
Contact author

Contact author

x
Ça sautait, ça courait et ça lançait lors des derniers jeux du CÉF...

Ça sautait, ça courait et ça lançait lors des derniers jeux du CÉF...

Jeudi 5 et vendredi 6 juin derniers, à Prince Albert, ça grouillait d’activité sportive lors des derniers jeux d’athlétisme pour les élèves de la 7e à la 12e année faisant partie du Conseil des écoles fransaskois (CÉF).

Thursday, June 12, 2014/Author: Claude Martel/Number of views (29928)/Comments (0)/
Les élèves de l'école Boréale relèvent le Grand défi Pierre Lavoie

Les élèves de l'école Boréale relèvent le Grand défi Pierre Lavoie

Les élèves de dix écoles élémentaires fransaskoises participent au programme « Lève-toi et bouge ».  Le but de ce programme est de faire des activités physiques propres à stimuler leur rythme cardiaque et à promouvoir une saine alimentation. L’effort de chacun se mesure en « cubes-énergie », une unité de mesure inventée spécialement pour cette compétition. Dans sa plus simple expression, le cube-énergie égale 15 minutes d’activité.

Thursday, June 12, 2014/Author: Laurent Desrosiers/Number of views (27803)/Comments (0)/
Radisson... Allez! Tasse-toi...

Radisson... Allez! Tasse-toi...

Mardi 3 et mercredi 4 juin derniers, avait lieu la foire provinciale du patrimoine à la maison du lieutenant-gouverneur de la Saskatchewan. Cet endroit est le pied-à-terre de sa majesté, la reine Élizabeth II de l’Angleterre, lorsqu’elle et son mari viennent faire un tour dans notre coin de pays.

Thursday, June 12, 2014/Author: Claude Martel/Number of views (26140)/Comments (0)/

Nikolas Gélinas : Récit d’une réussite

Nikolas se dit fier d’avoir remporté le prix de la Pensée historique. Il peut l’être. Derrière ce prix, ce sont des dizaines d’heures de recherches et un investissement total dans un projet.

Thursday, June 12, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (24583)/Comments (0)/
Réalisation d’une murale au Pavillon secondaire des Quatre Vents

Réalisation d’une murale au Pavillon secondaire des Quatre Vents

Cette murale est le fruit d’un projet pluridisciplinaire Génie-arts, qui réunit éducation artistique, sciences humaines et français en 8e année. Au cours du deuxième semestre, les élèves ont produit une murale, un texte de création littéraire et un travail de recherche afin de répondre à la question : « Quel est le vécu et l’héritage des Fransaskois dans le patrimoine canadien à travers le temps? ». 

Thursday, June 12, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (30235)/Comments (0)/
Juges unilingues à la foire du patrimoine

Juges unilingues à la foire du patrimoine

Les Francophones ont-ils toutes leurs chances?

La phase finale des foires du patrimoine 2014 a eu lieu les mardi et mercredi, 3 et 4 juin derniers, à la Maison du Gouverneur. Plusieurs projets francophones étaient en lice pour la finale provinciale, mais une seule juge bilingue était présente, ce qui a contraint le candidat des écoles du CÉF, dont le projet était en français, d’improviser une présentation en anglais pour défendre ses chances. Pourquoi?

Thursday, June 12, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (28535)/Comments (0)/
Fête des finissants à Zenon Park

Fête des finissants à Zenon Park

Briller dans le monde comme l’étoile dans la nuit

C’était le 24 mai dernier, une fête extraordinaire pour des finissants extraordinaires. Après 12 ans de scolarité, familles et amis étaient réunis afin de célébrer leur succès, leur engagement, les projets et les rêves de Karie-Anne Lépine, Wiliam Arty et Andréa Perrault.

Thursday, June 12, 2014/Author: Amy-Valérie Olivier – CÉF/Number of views (29099)/Comments (0)/

Un groupe de parent réclame du sang neuf au CSF

Entretien avec Alpha Barry du regroupement des parents anciennement silencieux

Selon Alpha Barry, les parents anciennement silencieux comptent 105 membres à Regina, Saskatoon, Ponteix, Gravelbourg et Moose Jaw et sont de plus en plus nombreux. Les membres sont les parents et grands-parents des clients et futurs clients du Conseil des écoles fransaskoises (CÉF).

Thursday, June 12, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (26016)/Comments (0)/
Les Bout'Choux DayCare: nouvelle garderie en milieu familial

Les Bout'Choux DayCare: nouvelle garderie en milieu familial

Samedi 14 juin, de 15 h à 18 h, madame Saïda Chehaima ouvrira officiellement sa garderie familiale francophone. Elle pourra accueillir jusqu’à huit enfants, de quelques semaines à six ans.

6/14/2014 3:00 PM/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (23602)/Comments (0)/

Francine Proulx-Kenzle se prononce sur la situation du CSF

Il faut dialoguer et rétablir la confiance

Comme mamie fransaskoise, je suis très inquiète pour l’avenir de l’éducation en français dans notre communauté. Je reconnais que les défis sont nombreux et importants. Comment faire pour les relever?

Wednesday, June 11, 2014/Author: Francine Proulx Kenzle/Number of views (19858)/Comments (0)/
Récital de musique à l’école Providence de Vonda

Récital de musique à l’école Providence de Vonda

À la veille de la fin de l’année scolaire, des élèves de l’école Providence de la prématernelle à la 6e année ont offert un spectacle de très grande qualité à un public venu nombreux.

Wednesday, June 11, 2014/Author: Abdoul Sall – ACFT/Number of views (27316)/Comments (0)/
Un réseau pancanadien francophone court-circuité?

Un réseau pancanadien francophone court-circuité?

Alphabétisation et compétences essentielles

Après un an de silence, le ministère d’Emploi et Développement social Canada (EDSC) a rendu sa réponse. C’est non à l’éducation aux adultes francophones et acadiens par les francophones et Acadiens. Un non sans explications qui met en péril l’existence même des réseaux d’alphabétisation et de compétences essentielles (ACE). 

Tuesday, June 10, 2014/Author: Lucien Chaput (Francopresse)/Number of views (26469)/Comments (0)/

Soirée « arts et spectacle » au PSQV

Les élèves du Pavillon secondaire des Quatre-Vents, en partenariat avec l’Association canadienne-française de Regina, invitent le public à participer à leur soirée « Arts et spectacle ». Ce sera vendredi le 13 juin prochain de 17 h à 19 h, au Carrefour Horizon
(1440 9e Avenue Nord, Regina).

6/13/2014 5:00 PM/Author: ACFR/Number of views (13657)/Comments (0)/

Le culte du silence

Le culte du silence devient de plus en plus la norme.  Du moins en public.  Au lieu de parler ouvertement, on rumine en silence. Et le mécontentement croît.  

Thursday, June 5, 2014/Author: Jean-Pierre Picard/Number of views (25187)/Comments (0)/

Les 7e années de Mgr de Laval changent d’école

Le Pavillon secondaire des Quatre Vents de l’école Laval (PSQV) à Regina accueillera les élèves de la 7e année à la rentrée 2014.

Thursday, June 5, 2014/Author: Conseil des écoles fransaskoises/Number of views (23536)/Comments (0)/
RSS
First2728293032343536

 - Monday 23 December 2024