Skip Navigation
Mélanie Jean

D’où viennent les plantes décoratives du temps des Fêtes ?

Cactus de Noël

Cactus de Noël

Photo : Gracieuseté (2017)
Le poinsettia

Le poinsettia (Euphorbia pulcherrima) est facilement reconnaissable par ses couleurs rouges et vertes et typiquement utilisé dans les décors du temps des Fêtes. Cette plante fait partie de la famille des euphorbes et est originaire des forêts tropicales décidues du Mexique. Les feuilles du poinsettia sont vert foncé. Ce sont les bractées, des feuilles modifiées à l’aisselle des fleurs, qui sont d’une couleur rouge vif chez le poinsettia. Les bractées peuvent aussi être d’autres couleurs chez différentes variétés, par exemple blanches ou vert pâle. La couleur des bractées est produite par photopériodisme, c’est-à-dire qu’elles doivent être dans la noirceur complète pour environ douze heures cinq jours d’affilée et être bien éclairées durant la journée. Les fleurs du poinsettia sont petites, jaunes, et groupées au centre des groupes de feuilles.

Chez les aztèques, le poinsettia était utilisé pour faire de la teinture rouge et en tant que médicament pour contrer la fièvre. Au Mexique, cette plante est utilisée en lien avec Noël depuis le 16e siècle selon la légende. Dès le 17e siècle, par contre, on sait que des frères franciscains l’utilisaient. Cette plante a fait son apparition chez nos voisins du sud en 1825. Pendant longtemps le monopole de la production de poinsettia était détenu par une famille californienne. Cependant, des avancées horticulturales ont permis à nombre de cultivateurs à l'échelle de l’Amérique du Nord et du monde entier de cultiver le poinsettia. Il est maintenant cultivé à l'échelle mondiale et peut pousser en nature dans des climats subtropicaux comme en Australie ou à Madagascar. Dans les endroits où le climat leur est favorable, les poinsettias peuvent atteindre une hauteur de 4 m !

Le cactus de Noël

Les cactus de Noël proviennent des forêts tropicales des montagnes du sud-est du Brésil et comptent six espèces du genre Schlumbergera. Dans leur habitat naturel, ces plantes poussent comme des épiphytes, poussant sur les troncs d’arbre sans leur causer de dommage, ou dans des craques ombragées et humides sur des rochers. Un grand nombre d’hybrides ont été créés entre les différentes espèces. La floraison de ces cactus se produit entre septembre et février. Le cactus de Noël possède des branches tombantes composées de segments aplatis qui ne possèdent pas vraiment d’épines. Les fleurs poussent aux extrémités des branches et deviennent de plus en plus nombreuses avec le temps. Les fleurs, en forme de trompette et de couleurs très vives dans les teintes de rouge et de rose, sont pollinisées par des colibris dans leur habitat naturel. 

On sait que l’espèce Schlumbergera truncata était déjà cultivée en Europe, en 1818. Un des cultivars les plus communs est le Schlumbergera x buckleyi. Le x dans le nom latin indique que cette plante est un hybride entre deux espèces. En effet, le cactus de Noël, tel qu'on le connaît, est un hybride entre Schlumbergera truncata (le cactus de l'Action de grâce) et le Schlumbergera russelliana. Il a été créé, vers 1852, en Angleterre, par William Buckley. Le cactus de Noël a été populaire dans la deuxième moitié du 19e siècle, mais, a par la suite, été oublié jusque vers 1950. Depuis, les cactus de Noël sont cultivés partout dans le monde et des tonnes de nouveaux hybrides ont été produits, incluant une variété à fleurs jaunes. On dénombre aujourd’hui plus de 200 cultivars (variété de plantes produites en culture par sélection).

Le houx

Le houx est l’une des plantes les plus utilisées dans la décoration du temps des Fêtes avec ses feuilles coriaces, épineuses et vert foncé et ses baies rouges. Deux espèces de houx font partie des coutumes du temps des Fêtes : Ilex aquifolium et Ilex verticillata. Le premier est une espèce indigène à l’Europe, à l’Asie occidentale et au nord de l’Afrique, qui possède les typiques feuilles très dentelées, alors que le deuxième provient du nord-est de l’Amérique du Nord et a des feuilles dont les dents sont plus discrètes. Le houx est un arbuste ou petit arbre de sous-bois dont le feuillage et les fruits persistent durant l’hiver. Le houx est dioïque, on retrouve donc des plants mâles et femelles séparés.

Bien que le houx soit souvent utilisé comme plante ornementale depuis l’Antiquité, ses feuilles et ses fruits sont toxiques et peuvent induire vomissements, troubles digestifs et troubles neurologiques si consommé en grande quantité. Chez les romains, on offrait des branches de houx aux nouveaux mariés pour les féliciter et en signe de bienveillance. Les anciens Européens et les Amérindiens plantaient du houx près des maisons pour repousser les mauvais esprits. Les baies de houx séchées étaient aussi utilisées par les Amérindiens de l’est de l’Amérique du Nord comme ornementation pour les cheveux ou les vêtements.

Le gui

Le gui européen (Viscum album) fait partie de la famille des Santalaceae. C’est une plante hémiparasite, c’est-à-dire que c’est une plante qui fait de la photosynthèse mais prélève chez son hôte de l’eau et des sels minéraux dissous. Il pousse sur les troncs et branches de plusieurs espèces d’arbres et d’arbustes. Le gui européen est originaire de l’Europe et du Sud de l’Asie. Cette espèce est très rarement trouvée en Amérique du Nord et une autre espèce est souvent utilisée en remplacement : Phoradendron leucarpum (indigène aux États-Unis et au Mexique). Les feuilles sont vertes et épaisses et les fleurs produisent des baies blanches ou jaunâtres. Comme le houx, le gui garde ses feuilles en hiver, c’est pourquoi c’est une plante qui a une place importante dans les coutumes de plusieurs régions.

L’importance du gui dans les coutumes peut être retracées jusqu’à la Grèce et la Rome antiques. Dans l'Europe de la pré-chrétienté, le gui était un symbole de la fertilité et de la vitalité. Une vieille tradition du temps des Fêtes veut que l’on accroche des branches de gui au plafond et que l’on s’embrasse en dessous. La trace la plus ancienne de cette coutume date du 16e siècle, en Angleterre.

Print
29311

Mélanie JeanMélanie Jean

Other posts by Mélanie Jean
Contact author

Contact author

x

De plus en plus d'élèves font l'école à la maison depuis 5 ans

TORONTO - Les familles qui choisissent de faire l'éducation de leurs enfants à domicile sont de plus en plus nombreuses, indique une étude de l'Institut Fraser. 

Tuesday, June 16, 2015/Author: La Presse canadienne/Number of views (18607)/Comments (0)/
Le blogue chanté du Dr Horrible

Le blogue chanté du Dr Horrible

Une pièce innovante présentée par les élèves du Pavillon Gustave Dubois

SASKATOON -Pour les élèves de l’École canadienne-française secondaire, la fin de l'année scolaire c’est aussi le temps de présenter une nouvelle pièce de théâtre : ils ont ainsi interprété Le blogue chanté du Docteur Horrible les 2 et 3 juin derniers.

Thursday, June 11, 2015/Author: Alexandra Drame (EV)/Number of views (30128)/Comments (0)/
Alexis Warren se démarque à la Dictée P.G.L.

Alexis Warren se démarque à la Dictée P.G.L.

Le jeune Fransaskois Alexis Warren a remporté le prix Provinces de l'Ouest et Territoires, dans la catégorie classe francophone, lors de la grande finale internationale de la Dictée P.G.L.
Thursday, May 28, 2015/Author: L'Eau vive/Number of views (27067)/Comments (0)/
Fête des finissants à l'école Valois

Fête des finissants à l'école Valois

Une soirée placée sous le signe de l'émotion

PRINCE ALBERT - Le 22 mai dernier, l’École Valois s’est parée de ses plus belles couleurs pour la fameuse fête des finissants.
Thursday, May 28, 2015/Author: Sandra Hassan Farah (EV)/Number of views (29109)/Comments (0)/
Collation des grades pour les finissantes du Collège Mathieu

Collation des grades pour les finissantes du Collège Mathieu

Le Collège Mathieu est heureux d’avoir tenu la collation des grades pour souligner les accomplissements et l’engagement réalisés par les finissantes de la cohorte 2015.

Thursday, May 28, 2015/Author: Collège Mathieu/Number of views (33459)/Comments (0)/
Charlotte Mabika, propriétaire d’une garderie en milieu familial à Saskatoon

Charlotte Mabika, propriétaire d’une garderie en milieu familial à Saskatoon

Mai est le mois de la petite enfance. Quand on pense aux garderies, c’est souvent les centres à la petite enfance qui nous viennent à l’esprit. Aujourd’hui nous allons découvrir une alternative à ces centres : les garderies en milieu familial.

Thursday, May 28, 2015/Author: Alexandra Drame (EV)/Number of views (43401)/Comments (0)/

Des parents veulent que leur association se prononce sur la situation des écoles fransaskoises

Le 12 mai dernier, un groupe de parents, dont je fais partie, a envoyé une lettre à la présidente de l'Association des parents fransaskois (APF). Dans cette lettre nous faisions part de nos préoccupations, notamment au sujet des coupures faites par le Conseil scolaire fransaskois (CSF) et des diminutions importantes des services.
Thursday, May 28, 2015/Author: Jean-Marie Allard (Courrier du lecteur)/Number of views (18579)/Comments (0)/

Mario Cyr reçoit le prix Edgar-Gallant 2015 pour l’éducation

Mario Cyr, ancien directeur général du Conseil scolaire francophone de la Colombie-Britannique, est le lauréat cette année du prix Edgar-Gallant pour sa contribution remarquable à l’essor de l’éducation en français en milieu minoritaire.

Thursday, May 21, 2015/Author: Francopresse/Number of views (18209)/Comments (0)/
Le Test d’Évaluation de Français (TEF) à l’Institut français de Regina

Le Test d’Évaluation de Français (TEF) à l’Institut français de Regina

Une participante raconte…

REGINA - L’Institut est devenu, il y a 3 mois, le premier établissement en Saskatchewan officiellement reconnu pour administrer le Test d’évaluation de français (TEF).

Wednesday, May 20, 2015/Author: Sandra Hassan Farah(EV)/Number of views (33640)/Comments (0)/
Transport scolaire et élèves francophones

Transport scolaire et élèves francophones

Le transport homogène dans les conseils scolaires francophones est-il constitutionnel ?
Wednesday, May 20, 2015/Author: Anonym/Number of views (32270)/Comments (0)/
Bilinguisme: les francophones et les anglophones invités à mieux se connaître

Bilinguisme: les francophones et les anglophones invités à mieux se connaître

Une belle initiative du club Rotary de Moncton

MONCTON - Dominic Cardy, chef du NPD au Nouveau Brunswick et Mathieu Wade, sociologue de l’Université de Moncton, ont partagé leurs points de vue sur la question sensible du bilinguisme lors d’un dialogue public au début du mois de mai au Collège Oulton de Moncton.

Wednesday, May 20, 2015/Author: Simon Delattre (Acadie Nouvelle)/Number of views (27163)/Comments (0)/
Foire régionale du Patrimoine à Regina

Foire régionale du Patrimoine à Regina

« Est-ce que les juges sont passés vous voir » ?

10 élèves de l’école élémentaire et secondaire de Monseigneur de Laval ont participé à cette belle foire sur l’histoire
Wednesday, May 20, 2015/Author: Claude Martel (EV)/Number of views (35551)/Comments (0)/
La Cour suprême et la Commission scolaire francophone du Yukon: la Cour d’appel a commis une erreur

La Cour suprême et la Commission scolaire francophone du Yukon: la Cour d’appel a commis une erreur

Retour à la case départ

La Cour suprême a rendu une décision unanime concernant le litige opposant la Commission scolaire francophone du Yukon au gouvernement territorial.
Thursday, May 14, 2015/Author: Pierre-Luc Lafrance (L'Aurore boréale)/Number of views (24515)/Comments (0)/
La cause des francophones du Yukon renvoyée à un tribunal inférieur

La cause des francophones du Yukon renvoyée à un tribunal inférieur

Retour à la case départ pour la Commission scolaire francophone du Yukon

Le combat linguistique que mène devant les tribunaux l'unique commission scolaire francophone du Yukon est loin d'être terminé.
Thursday, May 14, 2015/Author: La Presse canadienne/Number of views (23250)/Comments (0)/
Le grand Cabaret à Mgr de Laval : la leçon des « petits » aux « grands »

Le grand Cabaret à Mgr de Laval : la leçon des « petits » aux « grands »

Des moments d’émotion et une leçon d’humilité

REGINA - Organisé le vendredi 8 mai par les élèves de la 7e à la 9e du Pavillon secondaire de l’École Monseigneur de Laval, le spectacle La Grand Cabaret est une leçon de vie.

Thursday, May 14, 2015/Author: Abdoulaye Yoh (EV)/Number of views (28313)/Comments (0)/
RSS
First1617181921232425Last

 - Sunday 16 June 2024