Close
Une entreprise fransaskoise à l’honneur au Annual Diversity Awards Une entreprise fransaskoise à l’honneur au Annual Diversity Awards

Une entreprise fransaskoise à l’honneur au Annual Diversity Awards

Jerry's Emporium récompensé pour son intégration des immigrants

22117

SASKATOON - L'entreprise Jerry’s Emporium s'est une fois de plus démarquée au gala des Prix de la diversité, du Saskatoon Open Doors Society, pour son excellence dans l’intégration des immigrants.

Recrutement international Recrutement international

Recrutement international

Chaque année, la Fédération des communautés francophones et acadiennes et les bureaux d’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté...
44421
CÉCS : En plein essor CÉCS : En plein essor

CÉCS : En plein essor

MOOSE JAW  - L’Assemblée générale annuelle du Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan...
30329
RSS
123468910Last
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche de deux Conseillers/Conseillères en développement économique (CDÉ). Date de clôture : 17 décembre 2021 Plus de détails The post 2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique appeared first on CÉCS.
Monday, November 15, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/

Poste à combler : Conseiller.ère en emploi

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un conseiller(ère) en emploi).  DÉTAILS The post Poste à combler : Conseiller.ère en emploi appeared first on CÉCS.

Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un Coordonnateur/Coordonnatrice du programme Jeunesse Canada au Travail dans les deux langues officielles (JCTDLO). DÉTAILS The post Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail appeared first on CÉCS.
Thursday, September 30, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/
RSS
123468910Last

Actualité économique

Fêtes du Solstice et de la St-Jean-Baptiste à Gravelbourg

Image
Photo : Michel Vézina

L’arrivée de l’été a été fêtée en grand à Gravelbourg la fin de semaine du 20 au 22 juin 2014. Et cela, malgré un temps incertain; mais la pluie a ignoré Gravelbourg et s’est plutôt fait sentir plus au centre de la province.

 

Le tout a commencé par le Festival international de la bouffe, dès 18 h vendredi soir le 20 juin 2014. Au kiosque de la communauté fransaskoise de Gravelbourg, on y offrait tourtière, fèves au lard, soupe aux pois, salade de choux et sucre à la crème. Parmi les autres communautés, mentionnons les Hollandais, les Allemands, les Coréens, les Mexicains, les Canadiens et une nouveauté, la participation de la « Moutarde de Gravelbourg », offrant des dégustations de recettes possibles à base de moutarde. La partie musicale était assurée par l’orchestre « Little German Band » de Humboldt.

 

Le samedi, une vente de trottoir s’étendait tout le long de la rue Principale, en plus de démonstrations des services de sécurité, de spectacles pour enfants et de spectacles locaux. Une parade est venue compléter le menu de la journée.

 

Contrairement aux années précédentes, les spectacles majeurs ont été concentrés en soirée sur la scène du parc Soucy. On a pu y entendre Sabrana Weeks & The Swing Cat Bounce Band, Binder Twine and The Balers (dans lequel on retrouve le Fransaskois Gilles Groleau), JJ Voss et Dean Kush (Faster Gun) avec Alex Runions ainsi que Devin Larochelle de Gravelbourg.

 

Le point final de la fin de semaine a été la présentation d’une adaptation musicale de la pièce « It’s Just a Matter of Habit », de Lynn Holmes, au Renaissance Gaiety Theatre (dans laquelle on retrouvait Louis Stringer en Sœur Marcelle), dans le cadre de la Fête de la Saint-Jean-Baptiste par l’Association communautaire fransaskoise de Gravelbourg (ACFG) et pour laquelle on a aussi profité de l’occasion pour souligner et célébrer la Fête du Canada. Le tout s’est terminé par la dégustation d’un gâteau reflétant la St-Jean, le Canada et la Communauté fransaskoise.

Print
24482

Michel VézinaMichel Vézina

Other posts by Michel Vézina
Contact author
Comments are only visible to subscribers.

Contact author

x
Terms Of UsePrivacy StatementCopyright 2014 par L'Eau vive
Back To Top