Fonds l'Eau vive banniere
Close
Le français, langue de travail au World Trade Centre Winnipeg Le français, langue de travail au World Trade Centre Winnipeg

Le français, langue de travail au World Trade Centre Winnipeg

« On voit maintenant l’impact de l’économie francophone ». – Mariette Mulaire

31628

WINNIPEG - Fin avril 2015, les 300 membres de l’Association internationale des WTC ont élu Mariette Mulaire à leur Conseil d’administration.


Départ à la retraite de Robert Carignan Départ à la retraite de Robert Carignan

Départ à la retraite de Robert Carignan

31017

Après plus de 11 ans au service du CCS, Robert Carignan a fait le saut vers la retraite le 31 mars dernier.

En route vers l’authenticité locale En route vers l’authenticité locale

En route vers l’authenticité locale

ST-DENIS - Le dimanche 26 avril, après un dernière petite chute de neige imprévue (on l’espère), la ferme...
31842
Le dernier budget Harper avant le retour aux urnes Le dernier budget Harper avant le retour aux urnes

Le dernier budget Harper avant le retour aux urnes

OTTAWA – Bien que certains groupes, dont les organismes porte-parole des francophones vivant en situation minoritaire, estiment avoir...
23581
Des nouveaux fonds à la Fondation fransaskoise Des nouveaux fonds à la Fondation fransaskoise

Des nouveaux fonds à la Fondation fransaskoise

La Revue historique et la sauvegarde du patrimoine fransaskois bénéficieront de nouveaux outils de financement.

 

31691
RSS
First678911131415Last
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche de deux Conseillers/Conseillères en développement économique (CDÉ). Date de clôture : 17 décembre 2021 Plus de détails The post 2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique appeared first on CÉCS.
Monday, November 15, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/

Poste à combler : Conseiller.ère en emploi

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un conseiller(ère) en emploi).  DÉTAILS The post Poste à combler : Conseiller.ère en emploi appeared first on CÉCS.

Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un Coordonnateur/Coordonnatrice du programme Jeunesse Canada au Travail dans les deux langues officielles (JCTDLO). DÉTAILS The post Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail appeared first on CÉCS.
Thursday, September 30, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/
RSS
123456789Last

Actualité économique

Un premier guide bilingue du nouvel arrivant voit le jour

Image
Crédit : Wikimdia Commons

Issu d’une initiative des Communautés francophones accueillantes (CFA) de Gravelbourg et de Moose Jaw, le nouveau guide bilingue du nouvel arrivant, sorti au début du mois de février, est une mine d’or d’informations pour tous les nouveaux arrivants en Saskatchewan.

Le document bilingue se compose d’une soixantaine de pages et rassemble des ressources utiles pour les familles et individus qui s’installent dans la province.

L’outil retrace les étapes nécessaires de l’installation et de l’établissement au sein des communautés de Gravelbourg et Moose Jaw, désignées Communautés francophones accueillantes selon XXX. 

« Cela fait quatre ou cinq ans que j’habite à Moose Jaw et je n’avais jamais vu de guide pour les nouveaux arrivants francophones, explique Sandrine Lebon, responsable de projets pour les CFA. Quand on arrive de l’extérieur, on se demande quelles sont les premières choses que l’on doit faire. »

Image

Bien qu’il soit avant tout orienté pour les nouveaux arrivants des régions de Gravelbourg et Moose Jaw, la responsable assure que le guide est utile pour tous les nouveaux venus francophones de la Saskatchewan. 

« Tout le monde peut trouver les détails dont ils ont besoin : cartes d’assurances et numéro d’assurance sociale, comment inscrire ses enfants à l’école, comment trouver un logement, etc. Nous avons vraiment tenté de réunir tous les services francophones qui existent », détaille Sandrine Lebon.

Bien que certains services ne soient offerts qu’en anglais, les CFA de Moose Jaw et Gravelbourg promettent de fournir de l’aide pour traduire certains sites internet ou renseignements.

Le guide est gratuit et est disponible sur le site web de l’Assemblée communautaire fransaskoise (ACF) ainsi que sur Bonjour Saskatchewan, un site X. Il sera également disponible en version papier sous peu. 

« J’ai déjà eu certains retours de personnes qui m’ont dit que c’était un beau travail, avec des informations intéressantes », se réjouit Sandrine Lebon.

Pour rappel, la seconde phase de l’initiative des Communautés francophones accueillantes (CFA) a débuté en avril 2020 et le projet sera bientôt dans sa troisième année à partir du mois d’avril 2022. Les CFA sont un programme financé par le ministère de l’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC). En Saskatchewan, ce programme est coordonné par l’ACF.

Print
8280

Marie-Lou BernatchezMarie-Lou Bernatchez

Other posts by Marie-Lou Bernatchez
Contact author
Comments are only visible to subscribers.

Contact author

x
Terms Of UsePrivacy StatementCopyright 2014 par L'Eau vive
Back To Top