Tourisme francophone en milieu minoritaire Tourisme francophone en milieu minoritaire Un outil économique pour nos communautés Friday, June 12, 2015 23800 Mais le tourisme de proximité n’est pas adapté aux dimensions du Canada. Visiter les communautés francophones reste néanmoins un marché en plein essor.
Le français, langue de travail au World Trade Centre Winnipeg Le français, langue de travail au World Trade Centre Winnipeg « On voit maintenant l’impact de l’économie francophone ». – Mariette Mulaire Wednesday, May 20, 2015 32588 WINNIPEG - Fin avril 2015, les 300 membres de l’Association internationale des WTC ont élu Mariette Mulaire à leur Conseil d’administration.
Départ à la retraite de Robert Carignan Départ à la retraite de Robert Carignan Après plus de 11 ans au service du CCS, Robert Carignan a fait le saut vers la retraite le 31 mars dernier. Wednesday, May 20, 2015 32849
L'université Yale confirme l'efficacité d'un programme contre la pauvreté L'université Yale confirme l'efficacité d'un programme contre la pauvreté Une étude menée dans six pays conclut qu'un programme fournissant du bétail et une formation pour le rentabiliser peut aider... Thursday, May 14, 2015 21172
Entente entre le RDÉE et le Conseil de la coopération de l’Ontario Entente entre le RDÉE et le Conseil de la coopération de l’Ontario Un protocole de collaboration a été signé le 30 avril dernier à Toronto entre le Réseau de... Wednesday, May 13, 2015 19673
En route vers l’authenticité locale En route vers l’authenticité locale ST-DENIS - Le dimanche 26 avril, après un dernière petite chute de neige imprévue (on l’espère), la ferme... Thursday, May 7, 2015 32834
Un fonds pour le développement économique communautaire Un fonds pour le développement économique communautaire REGINA - Avec le Francothon qui arrive à grands pas, le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan (CCS) a annoncé, le... Thursday, April 30, 2015 28044
Le dernier budget Harper avant le retour aux urnes Le dernier budget Harper avant le retour aux urnes OTTAWA – Bien que certains groupes, dont les organismes porte-parole des francophones vivant en situation minoritaire, estiment avoir... Thursday, April 30, 2015 24711
Des nouveaux fonds à la Fondation fransaskoise Wednesday, April 29, 2015 Des nouveaux fonds à la Fondation fransaskoise La Revue historique et la sauvegarde du patrimoine fransaskois bénéficieront de nouveaux outils de financement.
La CCB sera détenue par une entreprise appartenant en partie à des Saoudiens Thursday, April 23, 2015 La CCB sera détenue par une entreprise appartenant en partie à des Saoudiens WINNIPEG Le gouvernement canadien a fait un pas de plus vers la privatisation de la Commission canadienne du blé (CCB) en concluant une entente avec une entreprise appartenant en partie à des intérêts saoudiens
Estelle Bonetto - Initiative de journalisme local - APF / Saturday, March 14, 2020 / Categories: Initiavive de journalisme local - APF, Arts et culture, Musique Festival du Voyageur: Un pèlerinage pour les Fransaskois Depuis plus de 50 ans, le Festival du Voyageur de Winnipeg, qui se déroulait du 14 au 23 février, est un rassemblement incontournable de la francophonie dans l’Ouest canadien. Les Fransaskois étaient une nouvelle fois au rendez-vous cette année. Les Fransaskois ont toujours entretenu des liens étroits avec les Franco-Manitobains et le Festival du Voyageur est un véritable carrefour où les deux francophonies peuvent se croiser et resserrer le tissu de leurs relations. « Je retrouve de vieilles connaissances ici, c’est un festival de retrouvailles », explique l’auteur-compositeur réginois Michel Lalonde. Je m’y rends surtout pour l’ambiance qui est à la fête et aussi pour performer avec mes amis musiciens. » « Le party est pogné » Malgré sa popularité et son aspect plus commercial et grand public, le Festival du Voyageur a su conserver des valeurs fondées sur le plaisir de se retrouver et sur la chaleur des « partys de cuisine » d’antan. « Nous avons été agréablement surpris par l’ambiance festive et familiale du festival, précise Colette Lavallée de Delmas, en Saskatchewan, qui se rendait pour la première fois avec toute sa famille à l’événement. « Les spectacles affichaient complet, les salles étaient combles et les lignes étaient longues, même pour les repas ! » Une fierté affichée Le festival est loin de s’essouffler et l’on ressent au contraire une recrudescence de la fierté filiale, particulièrement chez les jeunes générations. Pour M. Lalonde, plusieurs facteurs expliquent cet engouement : « Les Franco-Manitobains ont leur identité bien à eux, ils n’ont pas à se justifier et ils assument leur culture fièrement. Ils ont aussi la force du nombre et surtout de la concentration géographique. » De tels rassemblements, où la communauté s’unit pour célébrer, contribuent à créer un sentiment d’appartenance ancré dans le temps et dans l’espace. Le Festival a su ainsi préserver une forte présence francophone dans un milieu non seulement à majorité anglophone, mais aussi marqué par la diversité des cultures venues d’ailleurs. « C’est une expérience unique. Un milieu inclusif où se côtoient diverses cultures mais où le français, la langue comme la culture, est prédominant. J’ai trouvé cela très agréable de pouvoir parler et entendre notre langue tout en la partageant avec tous les festivaliers », relate le conjoint de Mme Lavallée, Martin Prince, lui aussi du voyage. Une image de marque colorée Cette culture si vivante, qui prend racine dans l’héritage des Métis et des coureurs des bois, est aussi empreinte de symbolismes forts et bien visibles, particulièrement celui de la ceinture fléchée. Cet objet, aux couleurs et motifs attrayants, que l’on porte près du corps, est un signe d’appartenance bien visible qui prolonge le sentiment de fierté. « J’ai été étonnée de voir combien de gens, toutes générations confondues, portent ces signes, ces symboles, non seulement la traditionnelle ceinture, mais aussi les capotes, et leurs macarons des anciens festivals. Ils ont même leur propre cri de ralliement : « Hé Ho ! », précise Mme Lavallée. Un retour aux sources La famille Campagne, sous l’égide du groupe Folle Avoine, était également au rendez-vous pour un concert happening au festival. Les retrouvailles étaient empreintes de nostalgie : M. Lalonde précise que sa famille conserve des liens très forts avec le Manitoba et que c’est une terre d’accueil où leur musique trouve une place toute naturelle. Pour Mme Lavallée, le Festival du Voyageur est unique en son genre. Elle le conçoit comme une expérience culturelle et familiale enrichissante pour les minorités francophones de l’Ouest. Derrière de nombreux Fransaskois se cache ainsi un bout du Manitoba, et le Festival du Voyageur réussit, année après année, à entretenir ces liens. Print 21660 Tags: Festival du Voyageur More links Festival du Voyageur Initiative de journalisme local (APF)L'Association de la presse francophone (APF) fait partie des sept organisations mandatées par le Gouvernement du Canada pour mettre sur pied l'IJL. Ce projet a pour but d'offrir de la couverture journalistique dans les régions mal desservies du pays ou à propos des enjeux locaux qui ne sont pas couverts par les médias. Estelle Bonetto - Initiative de journalisme local - APFEstelle Bonetto Other posts by Estelle Bonetto - Initiative de journalisme local - APF Contact author Related articles Le Festival du Voyageur fête ses 50 ans Comments are only visible to subscribers.