Skip Navigation

Agenda communautaire

Pour soumettre une activité : agenda@leau-vive.ca

«October 2024»
SunMonTueWedThuFriSat
2930
1
AGA de la Fédération des francophones de Saskatoon

AGA de la Fédération des francophones de Saskatoon

Quand : 1er octobre 2024 à 18 h
Où : Le Rendez-vous francophone - 308, 4e Avenue Nord, Saskatoon

Read more

2
345
6
789
1011
Boudoir littéraire à Prince Albert

Boudoir littéraire à Prince Albert

À la rencontre de la littérature et d'écrivain.e.s LGBTQ+. Événement gratuit pour les membres. Appéritifs gratuit, bar payant.

Quand : 11 octobre 2024 à 17 h
Où : Société canadienne-française de Prince Albert - 29, 11th Street East, Prince Albert
RSVP : coordinationscfpa@sasktel.net

Read more

12
13
Badmington à Regina

Badmington à Regina

L'Association communautaire de Regina organise des après-midi hebdomadaires de badmington.

Quand : Tous les dimanches de 12 h à 14 h à compter du 8 septembre 2024
Où : Gymnase de l'école Monseigneur de Laval - 3850, Hillsdale, Regina

Read more

14
15
Appel de manuscrits

Appel de manuscrits

Les Éditions de la nouvelle plume, basées en Saskatchewan, sont à la recherche de manuscrits pour leur prochaine saison de publication.

Date limite : 15 octobre 2024
Renseignements : https://plume.refc.ca/a-propos/soumettre-un-manuscrit/

Read more

16
17
Café littéraire à Regina

Café littéraire à Regina

Les Éditions de la Nouvelle plume, en partenariat avec le Conseil culturel fransaskois et La Cité universitaire francophone, vous invitent à rencontrer et entendre une brochette d'auteur·trice·s.

Quand : 17 octobre 2024 à 15 h - Bouquinerie des Éditions de la nouvelle plume sur place dès 14 h 30
Où : Théâtre de La Cité universitaire francophone - 3737, Sagittaire Lane, Regina

Read more

18
19
20
212223
24
25
26
27
28
Élections provinciales en Saskatchewan

Élections provinciales en Saskatchewan

Quand : 28 octobre 2024
Site web de Elections SK : https://www.elections.sk.ca/

Read more

29
AGA des Éditions de la nouvelle plume

AGA des Éditions de la nouvelle plume

Les Éditions de la nouvelle plume invitent ses sociétaires à participer à sa 41e assemblée générale annuelle.

Quand : 29 octobre 2024 à 19 h
Où : Zoom
Confirmation de votre participation : nplume@sasktel.net / 306-352-7435

Read more

30
311
Rendez-vous fransaskois 2024

Rendez-vous fransaskois 2024

Le Rendez-vous fransaskois, organisé par l'Assemblée communautaire fransaskoise en partenariat avec le Conseil cutlurel fransaskois, est une fin de semaine centrée sur la communauté, afin de dialoguer, débattre, participer à des activités et échanger.

Quand : 1er au 3 novembre 2024
Où : Hôtel Hilton Garden Inn - 90, 22nd Streete East, Saskatoon
Programmation et inscription :  https://www.fransaskois.sk.ca/fr/evenements/rendez-vous-fransaskois-2023

Read more

2
Rendez-vous fransaskois 2024

Rendez-vous fransaskois 2024

Le Rendez-vous fransaskois, organisé par l'Assemblée communautaire fransaskoise en partenariat avec le Conseil cutlurel fransaskois, est une fin de semaine centrée sur la communauté, afin de dialoguer, débattre, participer à des activités et échanger.

Quand : 1er au 3 novembre 2024
Où : Hôtel Hilton Garden Inn - 90, 22nd Streete East, Saskatoon
Programmation et inscription :  https://www.fransaskois.sk.ca/fr/evenements/rendez-vous-fransaskois-2023

Read more

3
456
7
Congrès de l'Association des professionnels de l'immersion

Congrès de l'Association des professionnels de l'immersion

Le 47e congrès national de l’Association canadienne des professionnels de l’immersion se tiendra à Regina (SK).

Quand : 7 au 9 novembre 2024
Où : Delta Hotels by Marriott - 1919, Saskatchewan Drive, Regina
Renseignements et inscription : https://www.acpi.ca/les-inscriptions-au-congres-2024-de-lacpi-sont-lancees/

Read more

8
Congrès de l'Association des professionnels de l'immersion

Congrès de l'Association des professionnels de l'immersion

Le 47e congrès national de l’Association canadienne des professionnels de l’immersion se tiendra à Regina (SK).

Quand : 7 au 9 novembre 2024
Où : Delta Hotels by Marriott - 1919, Saskatchewan Drive, Regina
Renseignements et inscription : https://www.acpi.ca/les-inscriptions-au-congres-2024-de-lacpi-sont-lancees/

Read more

9
Congrès de l'Association des professionnels de l'immersion

Congrès de l'Association des professionnels de l'immersion

Le 47e congrès national de l’Association canadienne des professionnels de l’immersion se tiendra à Regina (SK).

Quand : 7 au 9 novembre 2024
Où : Delta Hotels by Marriott - 1919, Saskatchewan Drive, Regina
Renseignements et inscription : https://www.acpi.ca/les-inscriptions-au-congres-2024-de-lacpi-sont-lancees/

Read more

Upcoming events Events RSSiCalendar export

ACO-Cabaret littéraire 2024 Lancement de Le musée des objets  perdus IO 24095DM0

Les plus populaires Cette semaine

Ailleurs sur le web

Quand iel doit se tourner vers l’anglais

Date de l'événement

[EasyDNNnews:IfExists:EventAllDay] [EasyDNNnews:EndIf:EventAllDay] [EasyDNNnews:IfNotExists:EventAllDay] [EasyDNNnews:EndIf:EventAllDay]
16317 of views

Tags

IJL (Ontario)  La langue anglaise permet aux personnes non-binaires d’utiliser un terme parapluie pour définir leur identité: they/them. En français, les pronoms neutres et inclusifs comme iels, saon, celleux tardent à s’implanter dans la culture populaire. Résultat : des francophones trans et non-binaires sont plusieurs à se tourner vers un mode de vie anglais.

«J’avais le besoin de connecter avec d’autres personnes trans et non-binaires, et ces ressources-là, je les ai trouvées en anglais», explique Aimé Majeau Beauchamp, qui a fait son coming-out en anglais avant de le faire en français.

Même à Toronto, l’une des villes les plus favorables aux queers du Canada, Aimé Majeau Beauchamp n’a pas été en mesure de trouver les ressources dont iel avait besoin dans sa langue maternelle.

Exil

«C’était beaucoup plus facile d’explorer en anglais, d’abord parce que les ressources sont plus présentes, mais aussi parce que la langue le permet beaucoup plus.»

Ce manque de ressources pour les personnes trans et non-binaires francophones existe un peu partout au Canada. 

C’est ce qu’ont constaté les Franco-Albertains Émanuel Dubbeldam et Emmett Lamache, tous deux membres fondateurs du comité franco-queer de l’Ouest, le premier groupe de l’Ouest canadien qui traite de ce sujet.

«La majorité d’entre nous a dû quitter la communauté francophone avant de réaliser qu’on faisait partie de la communauté 2SLGBTQ+», raconte le jeune homme trans Émanuel Dubbeldam.

À ses dires, plusieurs francophones font un «exil personnel» vers des communautés anglophones pour faire leur coming-out. Certains font un retour éventuel vers leurs cercles francophones, et d’autres, non.

Saon collègue Emmett Lamache note que le comité franco-queer de l’Ouest existe justement pour offrir aux queers francophones «des ressources intersectionnelles encadrant l’identité linguistique et culturelle et l’identité de genre et sexuelle». 

Choisir son identité

Au même titre que l’orientation sexuelle, l’identité de genre n’est pas un choix. Pourtant, de nombreuses personnes trans et non-binaires francophones ressentent le besoin de choisir un genre. 

Aimé Majeau Beauchamp réalise actuellement une série de balados sur la langue française dont un épisode parle des défis des personnes trans et non-binaires francophones. 

«Pour des questions de santé mentale, si tu dois corriger les gens parce qu’ils n’utilisent pas les bons pronoms, parfois, tu n’as pas la force. Quand c’est trop lourd, tu vas vers ce qui est le moins pire. Ce n’est peut-être pas la solution, mais ça fait moins mal. Moi-même, je me pose ces questions. Je veux utiliser iel, mais parfois je me dis que je serais plus heureux en utilisant des pronoms masculins.»

Lorsqu’iel participe à des conversations en anglais, les pronoms d’Emmett Lamache sont «they/them», de même que tous les autres pronoms confondus. En français, iel offre à son interlocuteur de choisir. «Moi, j’utilise tous les pronoms, alors ça facilite les choses.»

Mais cette personne engagée au sein de la communauté 2SLGBTQ+ n’a pas l’intention «d’imposer» le pronom iel à personne.

«L’utilisation du pronom iel serait fondamentalement difficile pour ma famille. Ce serait beaucoup plus compliqué à expliquer, donc je préfère ne pas essayer.»

Les trois intervenants jugent qu’il est «plus facile» de vivre en anglais lorsqu’on est non-binaire, puisque le langage est moins genré. Mais se faire «mégenrer» blesse autant dans les deux langues. 

«L’acceptation et l’utilisation des pronoms ne sont pas la même chose, relativise Émanuel Dubbeldam. Tu peux avoir quelqu’un qui se trompe souvent, mais qui t’accepte et qui fait un effort.»

«Quand quelqu’un utilise les bons pronoms, ça donne de l’énergie positive, ça te fait te sentir bien, ça te valide, estime Aimé Majeau Beauchamp. Quand les gens ne l’utilisent pas, ça fait l’inverse. En anglais, vu qu’il n’y a pas autant d’occasions d’utiliser les mots genrés, quand ils utilisent les mauvais pronoms, ça fait encore plus mal. En français, on s’y attend.» 

Comments are only visible to subscribers.

EasyDNNNews