Close
Le FDÉFP, une bouffée d’air pour la fransaskoisie Le FDÉFP, une bouffée d’air pour la fransaskoisie

Le FDÉFP, une bouffée d’air pour la fransaskoisie

Grâce aux financements du Fonds de développement économique francophone des Prairies (FDÉFP), trois organismes fransaskois peuvent concrétiser...
4159
La Belgique tisse des liens avec la Saskatchewan La Belgique tisse des liens avec la Saskatchewan

La Belgique tisse des liens avec la Saskatchewan

L'ambassadeur de Belgique au Canada, Patrick Van Gheel, a effectué une visite officielle en Saskatchewan du 24 au 27 octobre afin de...
5885
Le CÉCS dresse le portrait des régions Le CÉCS dresse le portrait des régions

Le CÉCS dresse le portrait des régions

Disponibles sur le site du Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) depuis la mi-juin, six rapports statistiques offrent un...
5005
Gaspillage alimentaire : la Saskatchewan veut mieux faire Gaspillage alimentaire : la Saskatchewan veut mieux faire

Gaspillage alimentaire : la Saskatchewan veut mieux faire

Depuis le 3 août, une nouvelle application, Too good to go, permet aux habitants de Regina et de Saskatoon de réduire leur gaspillage alimentaire....
5154

Le CÉCS investit pour l’avenir

En se dotant d’un fonds d’investissement depuis la première fois de son existence, le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) compte bien donner un nouveau souffle pour l’entrepreneuriat fransaskois. Kouamé N’Goandi, directeur général de l’organisme, explique le but de l’initiative.

Lutter contre le déclin démographique par la relance économique

L’augmentation des cibles en immigration et l’injection substantielle de fonds gouvernementaux se trouvent au cœur du deuxième Livre blanc sur la francophonie économique. Le Réseau de développement économique et d’employabilité (RDÉE Canada), qui signe le document, propose un plan de cinq ans qui mise notamment sur la création de programmes spécifiques en immigration et en...
RSS
12345678910Dernière
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

Assemblée générale annuelle 2014

Les documents pour l’Assemblée générale annuelle (AGA) du CCS sont disponibles en suivant les liens ci-dessous : Rapport annuel 2013-2014 Rapport financier vérifié au 31 mars 2014 Budget global ...

Assemblée générale annuelle 2014

Les documents pour l’Assemblée générale annuelle (AGA) du CCS sont disponibles en suivant les liens ci-dessous : Rapport annuel 2013-2014 Rapport financier vérifié au 31 mars 2014 Budget global...

Rapport annuel 2013-2014

Rapport annuel fr-lo res from conseilcoopsk
RSS
Première4546474849515354

Actualité économique

Carol Léonard
/ Catégories: 2017, Les noms d'ici

Les noms de lieux les plus longs dans l’Ouest canadien seraient-ils en français ?

Lieu historique national du Canada du Centre-d'Inscription-de-l'Entrée-Est-du-Parc-du-Mont-Riding

Lieu historique national du Canada du Centre-d'Inscription-de-l'Entrée-Est-du-Parc-du-Mont-Riding

Citius, Altius, Fortius (plus vite, plus haut plus fort). La devise des Jeux olympiques que l’on doit dans son énoncé à Henri Didon (1840-1900) traduit la fascination des humains pour l’audacieux, l’incommensurable, le prodigieux. Avide de surprises, d’étonnements, de records, la moitié de l’humanité se sent conviée à cet événement, le plus médiatisé de la planète. 

Les extrêmes expriment l’étendue des possibles dans l’univers que nous habitons. Ils font l’objet d’une fascination réelle chez certains, attisent la curiosité chez d’autres, importunent aussi un certain nombre. C’est selon. Ils laissent peu de gens indifférents. Quelle en la cause ? Nul ne la connaît avec certitude. Quoi qu’il en soit, ce qui fait merveille ou inspire l’horreur s’accommode le plus souvent à la sauce des superlatifs.

Le gigantisme se rencontre aussi dans le merveilleux monde des noms de lieux où le spectre des possibles s’étend de l’extrême concision jusqu’à une démesure qui confine à l’inemployable par le citoyen lambda.

En tête des plus longs toponymes de la planète, domine le spectaculaire Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayutthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit  que l’on rencontre à Bangkok et qui aligne 163 caractères; le nom original thai ne totalisant quant à lui que 149 caractères!

Mais, revenons chez nous. Que nous révèle la Base de données toponymique du Canada (BDTC) sur la longueur des noms de lieux dans l’Ouest canadien ? C’est au Manitoba qu’il faut se rendre pour découvrir le nom le plus long. Il s’agit en l’occurrence de Lieu historique national du Canada du Centre-d’Inscription-de-l’Entrée-Est-du-Parc-du-Mont-Riding (97 caractères). Vient en second, Lieu historique national du Canada de la Station-d’Étude-des-Rayons-Cosmiques-du-Mont-Sulphur (93 caractères). Il est logé dans le Parc national de Canada Banff (graphie officielle). Pour trouver le troisième, il nous faut retourner au Manitoba. Il s’agit de Riding Mountain Park East Gate Registration Complex National Historic Site of Canada (84 caractères) qui, on le constate, est le toponyme en langue anglaise jumelé (mais, plus court de 13 caractères) au champion qui occupe la première place dans l’Ouest.

Le petit tableau ci-dessous expose les cinq noms de lieux les plus longs de la BDTC. Vient en tête, celui d’un lieu situé dans la province de Terre-Neuve-et-Labrador (98 caractères). Les quatre suivants, on l’aura remarqué, sont tous de facture française bien qu’ils soient persillés de mots ou de noms anglais et allemand dans l’un des cas. Il s’agit dans tous ces cas de lieux historiques situés à l’intérieur de parcs nationaux. On l’aura compris, ils ont chacun leur pendant en langue anglaise qui est plus court. Ainsi, Riding Mountain Park East Gate Registration Complex National Historic Site of Canada se retrouve de fait en huitième position loin derrière son « jumelé » en langue française qui occupe la seconde place au classement. Chacun le sait, l’a dit et redit, en raison de particularités lexicologiques et syntaxiques, le « français est toujours plus long que l’anglais ». C’est cela qui permet aux noms français de la liste de grimper sur le podium. Terminons avec un jeu. Tentons de trouver quel pourrait être le gentilé (nom des habitants) de Lethbridge, Morley’s Siding, Brooklyn, Charleston, Jamestown, Portland, Winter Brook and Sweet Bay... enfin, si vous pouvez, moi j’y renonce.

Les cinq toponymes les plus longs au Canada, tels qu’ils se retrouvent sur la carte

Région

Lethbridge, Morley's Siding, Brooklyn, Charleston, Jamestown, Portland, Winter Brook and Sweet Bay

T.-N.-L.

Lieu historique national du Canada du Centre-d'Inscription-de-l'Entrée-Est-du-Parc-du-Mont-Riding

Man.

Lieu historique national du Canada de la Station-d'Étude-des-Rayons-Cosmiques-du-Mont-Sulphur

Alb.

Lieu historique national du Canada de l'Ancien-Magasin-de-Chaussures-Anglaises-Coombs

N.-É.

Lieu historique national du Canada de l'Arrondissement-Historique-du-Vieux-Lunenburg

N.-É

Imprimer
15441

Carol LéonardCarol Léonard

Autres messages par Carol Léonard
Contacter l'auteur

Comments are only visible to subscribers.

Contacter l'auteur

x
Conditions d'utilisationDéclaration de confidentialité© Copyright 2024 Journal L'Eau Vive. Tous les droits sont réservés.
Back To Top