De l'Algérie à la cuisine du Artful Dodger De l'Algérie à la cuisine du Artful Dodger Les dédales de l'immigration économique 7 juillet 2016 29539 REGINA - Arrivé au Canada en 2014, Ramdane Chiouk travaille comme cuisinier à l’Artful Dodger au centre-ville de Regina grâce, à un projet pilote de Avantage significatif francophone.
Programme Mobilité francophone Programme Mobilité francophone Un avantage important pour la communauté fransaskoise 7 juillet 2016 28371 Le ministère Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC) a annoncé l'arrivée du programme Mobilité francophone à compter du 1er juin 2016. Ce programme avantage les francophones qui reçoivent une offre d'emploi au Canada hors du Québec.
Le CÉCS souligne la contribution des bénévoles Le CÉCS souligne la contribution des bénévoles Roger Lepage est le gagnant du prix Castor de la 5e édition du prix Bravo Bénévoles. Le banquet Bravo Bénévoles... 15 juin 2016 32830
Le budget de la Saskatchewan affiche un déficit de 434 millions $ Le budget de la Saskatchewan affiche un déficit de 434 millions $ Le gouvernement de la Saskatchewan augmente les frais de médicaments d'ordonnance pour les enfants et les personnes âgées,... 4 juin 2016 21949
Faut-il (encore) avoir peur de la finance sociale ? Faut-il (encore) avoir peur de la finance sociale ? Une première annonce de 3,4 millions $ à mi-parcours de la Feuille de route pour les langues officielles vient relancer quatre... 13 mai 2016 26897
Livre blanc du RDÉE Canada sur le développement économique dans la... Livre blanc du RDÉE Canada sur le développement économique dans la... Le Réseau de développement économique et employabilité (RDÉE) Canada a rendu public le 21 mars un plan de... 5 mai 2016 22636
Immigration: retour à l’Avantage significatif francophone Immigration: retour à l’Avantage significatif francophone Les minorités francophones du pays applaudissent l’annonce du gouvernement fédéral qui rétablit des mesures... 7 avril 2016 24822
Un financement stable réclamé pour les médias en milieu minoritaire Un financement stable réclamé pour les médias en milieu minoritaire Les journaux et radios en milieu minoritaire sonnent l’alarme et réclament l'aide du gouvernement fédéral. 24 mars 2016 21239
Budget fédéral 2016: Au-delà de Radio-Canada 23 mars 2016 Budget fédéral 2016: Au-delà de Radio-Canada OTTAWA – Pour son premier budget, le nouveau gouvernement libéral avait promis de stimuler l’économie canadienne avec d’importants investissements qui plongeraient le Canada dans le rouge. On ne peut l’accuser de ne pas avoir tenu sa promesse.
Budget fédéral: déficit de 29,4 G $, sans retour à l'équilibre dans quatre ans 23 mars 2016 Budget fédéral: déficit de 29,4 G $, sans retour à l'équilibre dans quatre ans OTTAWA - Afin de tenir ses nombreuses promesses électorales, le gouvernement de Justin Trudeau signe un premier budget à l'encre rouge _ foncée _ et rompt son engagement de revenir à l'équilibre budgétaire dans quatre ans.
Isabelle Nkapnang Djossi (EV) / 9 avril 2015 / Catégories: Société, Santé Le bilinguisme pour une bonne santé cérébrale Pas un mythe mais une réalité scientifiquement prouvée Une étude menée par deux chercheurs de l’Université Concordia permet de démystifier les malentendus qui planent depuis longtemps et d'encourager les parents et les nombreux spécialistes chargés de la promotion et du développement du bilinguisme. L’étude tire ses résultats de plus de sept domaines scientifiques et définit le bilinguisme comme la capacité d’utiliser les deux langues dans la vie quotidienne. Malgré la croissance du bilinguisme dans plusieurs parties du monde, il existe des controverses sur les impacts positifs et négatifs du bilinguisme sur l’éducation des enfants. L’étude apporte des éléments de réponse aux questions fréquentes telles que : Les enfants bilingues sont-ils confus? Est-ce que le bilinguisme rend les enfants intelligents? Est-il préférable pour chaque personne de parler une seule langue avec un enfant bilingue? Les parents devraient-ils éviter de mélanger les langues ensemble? L’éducation bilingue devrait-t-elle être plus tôt ou tardive? Il ressort donc qu’à l’exception des cas de désordre neurologique, la science n’a jamais pu mettre en évidence une relation entre la langue parlée et la confusion. L’étude révèle que le malentendu que certain utilise comme évidence pour la confusion chez les enfants bilingues est basé sur le mélange des mots (mixage de codes) issus des deux langues qu’ils parlent. Selon les scientifiques, le mixage de code est le processus normal du développement bilingue qui dérive du fait que : soit les enfants copient fidèlement les adultes, soit leur vocabulaire est très limité. Pour le deuxième cas, la capacité de ces enfants d’emprunter des mots aux deux langues devrait être considérée comme de l’ingéniosité et non de la confusion. De même, la science prouve clairement que les enfants font la distinction entre deux langages dès la naissance, même pour des langues proches comme le français et l’espagnol. De plus, les enfants bilingues démontrent une grande sensibilité aux informations qui distinguent leurs langages comparativement aux unilingues. L’étude rapporte qu’au-delà des bénéfices purement linguistiques, il existe d’innombrables avantages non-linguistiques, notamment : la compréhension sociale. Les enfants bilingues, dès la petite enfance, s’adaptent plus facilement aux milieux complexes que les enfants unilingues. De même, ils démontrent des avantages cognitifs dans l’exécution des tâches qui nécessitent de nombreux changements et ils disposent d’une meilleure mémoire. La recherche analyse plusieurs raisons dont l’une des plus importantes est que la fréquente alternance d’une langue à une autre contribue à fortifier le cerveau. L’étude démontre aussi qu’il n’est pas nécessaire de parler une seule langue à la fois avec un enfant pour le succès de l’acquisition du bilinguisme. Par contre, l’exposition à la langue devrait tenir essentiellement compte de la qualité et de la quantité de l’exposition. Pour la quantité, les résultats insistent sur la nécessité d’équilibre de temps d’exposition (50/50) aux deux langues. Bien que l’étude montre que l’âge n’influence pas sur la capacité à être bilingue, elle reconnaît qu’il est plus facile de devenir bilingue au jeune âge qu’à l’âge adulte. En conclusion, le bilinguisme aide à la santé mentale puisqu’il permet au cerveau d’être proactif. Ceci porte à croire que l’apprentissage d’une seconde langue pourrait favoriser un bon équilibre mental et physique. Imprimer 17501 Balises: Saskatchewan en santé Isabelle Nkapnang Djossi (EV)Isabelle Nkapnang Djossi Autres messages par Isabelle Nkapnang Djossi (EV) Contacter l'auteur Articles connexes Face aux maladies chroniques : comment vivre en santé? La Foire des générations Saskatchewan en Santé Le défi des communications dans un système de santé complexe Face aux jeunes en difficulté : l'importance du lien affectif Comment améliorer la communication médicale en français ? Un éléphant dans notre salon: les troubles de santé mentale Le cerveau aussi a besoin d’exercice Préposé(e) aux soins de santé : une carrière prometteuse Comments are only visible to subscribers.