Une hausse du coût du lait qui divise Une hausse du coût du lait qui divise 22 février 2022 6070 Depuis le 1er février, les consommateurs observent une augmentation du prix du lait sur les étagères des magasins.
Le CÉCS veut trouver des solutions à la pénurie de main-d'œuvre Le CÉCS veut trouver des solutions à la pénurie de main-d'œuvre 5 février 2022 7679 Le Conseil économique et coopératif en Saskatchewan (CÉCS) a lancé une étude afin de trouver des solutions à la pénurie de main-d’œuvre.
Camionneurs, vaccins et tablettes vides Camionneurs, vaccins et tablettes vides Alors que le convoi des camionneurs arrive à Ottawa, les consommateurs signalent un nombre croissant d’étagères vides dans les... 27 janvier 2022 6612
La hausse du cout de l’essence inquiète les agriculteurs de l’Ouest La hausse du cout de l’essence inquiète les agriculteurs de l’Ouest Le cout de l’essence a augmenté de 32,8 % entre septembre 2020 et 2021. La situation affecte le secteur de la production agricole... 22 novembre 2021 7861
Le CÉCS démystifie les cryptomonnaies Le CÉCS démystifie les cryptomonnaies Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan a organisé deux formations qui expliquent le monde des cryptomonnaies. 28 octobre 2021 9225
Nation fransaskoise, une boutique pour populariser le patrimoine Nation fransaskoise, une boutique pour populariser le patrimoine La boutique numérique Nation fransaskoise, lancée cet été, propose une variété d’articles, dont la fameuse ceinture fléchée... 20 octobre 2021 10023
Pénurie de ressources humaines dans la fransaskoisie Pénurie de ressources humaines dans la fransaskoisie Cet année, plusieurs postes restent longtemps non pourvus au sein d’organismes communautaires. On peut constater ce... 17 octobre 2021 8386
Pénurie de main-d’œuvre et immigration, deux faces d’une même pièce Pénurie de main-d’œuvre et immigration, deux faces d’une même pièce Il n’y a jamais eu autant d’emplois non pourvus au Canada que dans les cinq dernières années. 27 septembre 2021 7929
Un premier marché sous les étoiles à Zenon Park 4 septembre 2021 Un premier marché sous les étoiles à Zenon Park L’Association fransaskoise de Zenon Park (AFZP) a organisé un premier Marché sous les étoiles le 21 août dernier au centre communautaire du village.
Fermeture de la Caisse populaire de Zenon Park : la fin d’une époque 3 juillet 2021 Fermeture de la Caisse populaire de Zenon Park : la fin d’une époque Le 30 juin 2021a marqué la fin d’une époque pour la communauté de Zenon Park. La Caisse populaire locale, après 79 ans d’activité, a fermé ses portes.
Leanne Tremblay – IJL-Réseau.Presse / 19 novembre 2024 / Catégories: Éducation, Société, Autochtones / Métis, Francophonie Jocelyne Vogt, une instagrameuse métisse qui outille Comme nombre d’éducateurs, Jocelyne Vogt a du mal à trouver des ressources en français, et d’autant plus pour parler des sujets autochtones. L’enseignante métisse de Prince Albert, engagée par le Conseil des écoles fransaskoises (CÉF), a ainsi décidé d’outiller elle-même les autres via son compte Instagram frenchiemetisteaches. Quel est le but derrière votre compte Instagram ? J’enseigne les sciences humaines à l’école Valois à Prince Albert et, comme tout autre enseignant, j’ai de la misère à trouver des ressources autochtones en français. En particulier, les ressources au sujet des Autochtones en Saskatchewan sont difficiles à trouver en français. Beaucoup de romans autochtones sont écrits par des francophones québécois ou sont traduits de l’anglais. Alors, j'ai commencé le compte pour partager des ressources en français pour les Premières Nations, Métis et Inuits. Au début, c’était plutôt pour moi-même. C’était là où je notais les ressources que j’utilisais. Mais finalement, j’ai rendu le compte public afin de partager ces ressources avec tout le monde, parce que je recevais beaucoup de questions de mes collègues. Maintenant, ils peuvent aller les voir sur Instagram et continuer à y retourner pour s’inspirer. Quel genre de ressources utilisez-vous ? Le site web Good Minds Books est une librairie en ligne de livres autochtones disponibles dans une variété de langues, y compris en langues autochtones. C’est là que je commande nos ressources de l'école. J’aime aussi acheter des livres à la nouvelle librairie à Saskatoon, Nation fransaskoise, quand ils vendent des livres à nos congrès annuels. Mes jeunes adorent le jeu Trappers and Traders de la Société d’archéologie de la Saskatchewan, un jeu pour découvrir la traite des fourrures où les cartes sont en anglais, en cri, en michif et en français. D’autres éducateurs profitent-ils de vos partages ? Oh oui, je sais qu’il y en a ! En plus de mes collègues, il y a aussi les collègues de mon mari qui travaille pour la division scolaire publique en immersion. Ses collègues me remercient et partagent les ressources qu’ils apprécient. Étant métisse vous-même, trouvez-vous que vous apprenez en utilisant ces ressources en même temps que vos élèves ? Jocelyne Vogt de Prince Albert se dédie au partage de ressources autochtones pertinentes en français auprès des éducateurs de la Saskatchewan. Crédit : Courtoisie de Jocelyne Vogt Parfois, oui. J’ai une maîtrise en études canadiennes avec un focus sur les Autochtones, alors j’apprends mais pas tant que ça, parce que beaucoup de ressources qui existent en français sont pour les petits. Les ressources plus détaillées, il faut les lire en anglais. Même si certaines viennent de Saint-Boniface, au Manitoba. Comment percevez-vous les liens entre les communautés métisse et francophone ? Honnêtement, j'ai de la misère avec le fait que la Nation métisse de la Saskatchewan n’ait aucune ressource en français, surtout parce que notre langue maternelle en tant que Métis est le français. Je parle souvent de ça avec le représentant de notre région parce que je trouve ça très difficile. J'ai aussi déjà parlé avec l’Institut Gabriel Dumont du fait qu’ils n’ont aucun programme d’enseignement en français. Il n’y a rien pour les personnes qui veulent faire leurs études en français et en enseignement ici à Prince Albert ou à Saskatoon. C'est un grand exemple de l'assimilation et de la colonisation. Nous avons perdu notre langue aussi en tant que Métis. Créez-vous vous-même des ressources ? Récemment, j'ai créé un chapitre d’un manuel qui va sortir dans un ou deux ans. C'est en anglais et ça s’appelle Teaching Métis Content in the Classroom. C’est en collaboration avec l’Université du Manitoba. Le chapitre indique comment j’enseigne la gouvernance métisse dans la salle de classe. Bien que ce soit écrit en anglais, j’inclus toutes les ressources que j’utilise qui sont en français, parce que j’enseigne la leçon en français. Pour retrouver les ressources de Jocelyne Vogt, rendez-vous sur la page Instagram frenchiemetisteaches. Imprimer 2435 Leanne Tremblay – IJL-Réseau.PresseGhita Hanane Autres messages par Leanne Tremblay – IJL-Réseau.Presse Contacter l'auteur Comments are only visible to subscribers.