Skip Navigation
Amandine Cange (La Liberté)

Gérard Dubé, un pionnier du compostage

Gérard Dubé a passé une grande partie de sa vie à militer pour la préservation de l’environnement. Originaire de La Broquerie au Manitoba, il est d’ailleurs un pionnier dans le secteur du compostage. Il a travaillé à développer et à promouvoir le compostage comme un moyen de concilier la productivité agricole et le respect de la nature.

Sa jeunesse, son déclic

Élevé sur une ferme laitière au sein d’une famille comptant six garçons et trois filles, Gérard Dubé se passionne pour la préservation de l’environnement depuis les années 1980. En 1983, il obtient un poste d’agent de groupe chez Katimavik. L’objectif de ce programme étant de soutenir le développement des jeunes pour qu’ils deviennent des citoyens engagés, altruistes et capables d’exercer du leadeurship au pays, Gérard Dubé enseigne alors aux participants à trouver des solutions à la surconsommation.

Cette expérience a été le point de départ d’une longue série de projets à caractères agricole et écologique. «C’est à ce moment-là que j’ai compris que ma place était ici, sur la ferme», confie-t-il. En effet, l’année suivante, Gérard Dubé a racheté la terre de ses parents et a commencé ses expérimentations en matière d’agriculture biologique. L’idée qu’il avait en tête? «Faire de cette terre un paradis terrestre.» Rien de moins.

Dès lors, les terres familiales sont devenues son terrain de jeu. Il n’a pas fallu attendre longtemps pour que ce passionné entreprenne ses expérimentations sur le compostage. Comme il l’explique, «le compostage est un processus de transformation du fumier et des déchets organiques en un produit naturel de qualité que les agriculteurs peuvent utiliser. Il a une efficacité pour la production agricole, en plus d’avoir de grandes vertus pour l’environnement.»

Long travail et consécration

Tout au long de ces années, Gérard Dubé n’a jamais cessé de chercher à s’améliorer. C’est pourquoi il a assisté à plusieurs ateliers et conférences sur l’agriculture biologique et sur le compostage dans divers congrès aux États-Unis. «Les États-Unis sont très en avance sur le sujet», assure-t-il.

L’homme voué à la terre s’inspire donc de ces pratiques pour être un véritable avant-gardiste dans la province du Manitoba, et même au pays. Il a d’ailleurs longtemps codirigé la coopérative Compo-Stages Manitoba Services Co-op pour permettre aux agriculteurs manitobains de composter sur leurs propres terres.

En 2012, Gérard Dubé a remporté l’Anne Lindsey Protecting Our Earth Award. Remis par le Manitoba Eco-Network en reconnaissance des réalisations en matière de protection et de gestion de l’environnement au Manitoba, ce prix souligne la créativité, la diligence et l’engagement de chaque récipiendaire.

L’année suivante, Gérard Dubé a travaillé de concert avec la Ville de Winnipeg sur un nouveau service de compostage, qui faisait partie de la stratégie globale sur les déchets et le recyclage de la Ville. Dès sa première année, le service a rencontré un franc succès auprès des résidants et leur permet encore de se procurer jusqu’à 100 litres de compost par véhicule qui se présente au dépôt lors de l’évènement annuel de distribution.

Les années passent et les projets continuent d’affluer.

En 2019, Gérard Dubé est gestionnaire d’un site de compostage en milieu rural au Manitoba qui a ouvert en 2015. Il est également l’un des actionnaires de la compagnie Overton Environmental Entreprises depuis 2011.

Grâce à ses connaissances, la compagnie produit son propre compost qui est par la suite utilisé pour préparer ce qu’il appelle le «thé de compost». Ce concentré liquide biologique contient une diversité de bactéries et de champignons qui peuvent se substituer aux engrais chimiques. 

Gérald Dubé est optimiste face à l’avenir du compostage. Il affirme assister à d’énormes progrès de transition vers le biologique. Aujourd’hui, 85 terrains de golf sont clients de sa compagnie et il affirme que le nombre d’agriculteurs qui font appel à ses services a augmenté de 400 % depuis 2011. Il se réjouit : «85 % des clients étaient conventionnels dans leurs méthodes d’agriculture et utilisaient des produits chimiques. Maintenant, leur vision évolue.»

Quand son emploi du temps le lui permet, le visionnaire travaille sur un projet de permaculture au sein de sa ferme. Bien plus qu’une nouvelle approche en agriculture, cette méthode est une philosophie de vie dans laquelle les animaux, les êtres humains, les plantes et les microorganismes vivent dans un environnement autosuffisant.


Le projet «Artisans et métiers traditionnels de la francophonie canadienne» a été rendu possible grâce à l’appui financier de Financement agricole Canada. Tous les articles ont été produits conformément à la Charte de la presse écrite de langue française en situation minoritaire au Canada.

Print
17588

Amandine Cange (La Liberté)Francopresse

Other posts by Amandine Cange (La Liberté)
Contact author

Contact author

x
Juges unilingues à la foire du patrimoine

Juges unilingues à la foire du patrimoine

Les Francophones ont-ils toutes leurs chances?

La phase finale des foires du patrimoine 2014 a eu lieu les mardi et mercredi, 3 et 4 juin derniers, à la Maison du Gouverneur. Plusieurs projets francophones étaient en lice pour la finale provinciale, mais une seule juge bilingue était présente, ce qui a contraint le candidat des écoles du CÉF, dont le projet était en français, d’improviser une présentation en anglais pour défendre ses chances. Pourquoi?

Thursday, June 12, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (26627)/Comments (0)/
Fête des finissants à Zenon Park

Fête des finissants à Zenon Park

Briller dans le monde comme l’étoile dans la nuit

C’était le 24 mai dernier, une fête extraordinaire pour des finissants extraordinaires. Après 12 ans de scolarité, familles et amis étaient réunis afin de célébrer leur succès, leur engagement, les projets et les rêves de Karie-Anne Lépine, Wiliam Arty et Andréa Perrault.

Thursday, June 12, 2014/Author: Amy-Valérie Olivier – CÉF/Number of views (27125)/Comments (0)/

Un groupe de parent réclame du sang neuf au CSF

Entretien avec Alpha Barry du regroupement des parents anciennement silencieux

Selon Alpha Barry, les parents anciennement silencieux comptent 105 membres à Regina, Saskatoon, Ponteix, Gravelbourg et Moose Jaw et sont de plus en plus nombreux. Les membres sont les parents et grands-parents des clients et futurs clients du Conseil des écoles fransaskoises (CÉF).

Thursday, June 12, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (24462)/Comments (0)/
Les Bout'Choux DayCare: nouvelle garderie en milieu familial

Les Bout'Choux DayCare: nouvelle garderie en milieu familial

Samedi 14 juin, de 15 h à 18 h, madame Saïda Chehaima ouvrira officiellement sa garderie familiale francophone. Elle pourra accueillir jusqu’à huit enfants, de quelques semaines à six ans.

6/14/2014 3:00 PM/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (22447)/Comments (0)/

Francine Proulx-Kenzle se prononce sur la situation du CSF

Il faut dialoguer et rétablir la confiance

Comme mamie fransaskoise, je suis très inquiète pour l’avenir de l’éducation en français dans notre communauté. Je reconnais que les défis sont nombreux et importants. Comment faire pour les relever?

Wednesday, June 11, 2014/Author: Francine Proulx-Kenzle/Number of views (18290)/Comments (0)/
Récital de musique à l’école Providence de Vonda

Récital de musique à l’école Providence de Vonda

À la veille de la fin de l’année scolaire, des élèves de l’école Providence de la prématernelle à la 6e année ont offert un spectacle de très grande qualité à un public venu nombreux.

Wednesday, June 11, 2014/Author: Abdoul Sall – ACFT/Number of views (25438)/Comments (0)/
Un réseau pancanadien francophone court-circuité?

Un réseau pancanadien francophone court-circuité?

Alphabétisation et compétences essentielles

Après un an de silence, le ministère d’Emploi et Développement social Canada (EDSC) a rendu sa réponse. C’est non à l’éducation aux adultes francophones et acadiens par les francophones et Acadiens. Un non sans explications qui met en péril l’existence même des réseaux d’alphabétisation et de compétences essentielles (ACE). 

Tuesday, June 10, 2014/Author: Lucien Chaput (Francopresse)/Number of views (24771)/Comments (0)/

Soirée « arts et spectacle » au PSQV

Les élèves du Pavillon secondaire des Quatre-Vents, en partenariat avec l’Association canadienne-française de Regina, invitent le public à participer à leur soirée « Arts et spectacle ». Ce sera vendredi le 13 juin prochain de 17 h à 19 h, au Carrefour Horizon
(1440 9e Avenue Nord, Regina).

6/13/2014 5:00 PM/Author: ACFR/Number of views (12187)/Comments (0)/

Le culte du silence

Le culte du silence devient de plus en plus la norme.  Du moins en public.  Au lieu de parler ouvertement, on rumine en silence. Et le mécontentement croît.  

Thursday, June 5, 2014/Author: Jean-Pierre Picard/Number of views (22910)/Comments (0)/

Les 7e années de Mgr de Laval changent d’école

Le Pavillon secondaire des Quatre Vents de l’école Laval (PSQV) à Regina accueillera les élèves de la 7e année à la rentrée 2014.

Thursday, June 5, 2014/Author: Conseil des écoles fransaskoises/Number of views (21812)/Comments (0)/
La PÉLEC : une solution pour le sous-financement des écoles fransaskoises?

La PÉLEC : une solution pour le sous-financement des écoles fransaskoises?

La Saskatchewan pourrait emboîter le pas à l'Ontario et au Nouveau Brunswick

La Politique d’encadrement linguistique et culturel ou PÉLEC est un outil qui pourrait aider à résoudre les problèmes auxquels sont confrontés le Conseil des écoles fransaskoises (CÉF) et la province en matière de financement et de programmation.

Thursday, June 5, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (25676)/Comments (0)/
Un héros grec au pavillon Gustave Dubois!

Un héros grec au pavillon Gustave Dubois!

Des élèves de Saskatoon ont présenté un spectacle musical

Hercule, héros de la mythologie dont les nombreuses aventures l’ont mené de la Méditerranée jusqu’aux enfers, a ajouté une tâche à sa liste déjà longue de 12 travaux : il était en effet de passage à Saskatoon pour quelques jours, du 26 au 28 mai, et a pu profiter d’un beau temps printanier digne du mont Olympe!

Thursday, June 5, 2014/Author: Alexandra Drame (EV)/Number of views (31957)/Comments (0)/
Mesures de compressions du réseau scolaire fransaskois

Mesures de compressions du réseau scolaire fransaskois

Leurs raisons et leur impact

Les mesures liées aux compressions budgétaires du Conseil scolaire fransaskois (CSF) entreront en vigueur le 1er septembre 2014 tandis que certains postes ne seront pas renouvelés lorsque les contrats prendront fin au mois de juin. Voici quelques précisions obtenues auprès de monsieur André Denis, président du Conseil scolaire fransaskois.

Monday, June 2, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (26400)/Comments (0)/

Concours d’art oratoire

Coup d'oeil sur la finale provinciale du Concours d’art oratoire, organisé par Canadian Parents for French – Saskatchewan (CPF-SK) à Saskatoon, le samedi 26 avril 2014.

Thursday, May 29, 2014/Author: Kenneth Bos/Number of views (25547)/Comments (0)/
Au printemps ça bourgeonne à l’Association des parents fransaskois !

Au printemps ça bourgeonne à l’Association des parents fransaskois !

On plante à l’extérieur, on range à l’intérieur!

Le joli mois de mai, en plus d’être le mois de la petite enfance, est aussi synonyme de renouveau, de fin de l’hiver, de grand nettoyage et cela se vérifie au sein de nos organismes communautaires! L’Association des Parents fransaskois (APF) a organisé plusieurs activités en ce début de printemps pour les familles de Saskatoon et d’autres villes.

Thursday, May 29, 2014/Author: Alexandra Drame (EV)/Number of views (25985)/Comments (0)/
RSS
First2627282931333435

 - Thursday 16 May 2024