Skip Navigation
Connaissez-vous les trains de la soie?
Laurent Desrosiers
/ Categories: 2014, Les timbrés

Connaissez-vous les trains de la soie?

Les trains de la soie

Les trains de la soie


Avant d’entamer mon sujet d’aujourd’hui, j’ai un aveu à vous faire. Léon Marchildon de Zenon Park m’adressait, amicalement bien entendu, un reproche. Léon m’est bien connu. Je crois bien que vous le connaissez, vous aussi. Tous savent qu’il ne ferait jamais de mal à une mouche. Il m’a dit, « Certaines de tes chroniques n’ont rien à voir avec les timbres ». Vous savez sans doute qu’il a parfaitement raison et aujourd’hui, je me propose de récidiver. 

Selon la thèse de Jonathan Hanna, l’historien du Canadian Pacifique (CP), l’histoire que je vous présente aujourd’hui s’est déroulée entre 1887 et la fin de la Grande Dépression. C’est une histoire obscure des trains de la soie. À la fin du XIXe siècle, la soie était en grande demande à la National Silk Exchange à New York pour la fabrication d’articles de luxe tels que cravates, foulards, chemises et robes. Or, la soie brute, un produit hautement périssable, venait du lointain Orient. La vitesse dans le transport et le transbordement des navires aux trains était d’importance primordiale. 

Ce trafic était extrêmement lucratif. Le Canadien national (CN) aussi a voulu partager le « gâteau ». Or ces deux compagnies se sont construits des wagons spéciaux conçus pour la grande vitesse. Ils étaient plus courts ce qui leur permettaient de négocier à grande vitesse les nombreuses courbes dans les montagnes Rocheuses. Encore pour favoriser la vitesse, ces wagons étaient munis de la même suspension que ceux des voyageurs.

Afin de hâter le transbordement, des officiels montaient à bord des navires à Victoria pour s’occuper de la paperasse pendant la traversée du détroit Juan de Fuca. Dès que le navire accostait au port de Vancouver, les ballots de soie descendaient sur des courroies sans fin vers le train même avant qu’on pose la passerelle pour les voyageurs. La documentation prouve qu’on pouvait charger un train de 8 wagons en 1 h 39. Les chaudières étaient prêtes pour un départ dans un nuage de vapeur, de suie et de fumée. Les trains de la soie ne transportaient qu’un seul produit: la soie. 

Toutes les lois ferroviaires étaient sacrifiées en faveur des trains de la soie. Tous les frets stationnaient sur les voies d’évitement pour rencontrer ou se laisser dépasser par les trains de la soie. Même les trains de voyageurs tel que le Supercontinental leur cédaient la voie principale. Jonathan Hanna dit : « Il paraît » que les trains de la soie avaint même la priorité sur la royauté. Mais Hanna ne cite aucun cas précis lors du voyage transcontinental de la famille royale en 1939.

Ce transport épique a débuté à l’âge de la vapeur. Les engins à vapeur et les wagons de l’époque n’étaient pas équipés de coussinets à billes. Ils nécessitaient de l’entretien tous les 400 milles, c’est-à-dire un approvisionnement en charbon, en eau et un huilage. À la fin de chaque division, un engin chauffé à rouge et approvisionné en eau et charbon attendait pour continuer la course effrénée. 

Les engins à vapeur n’étaient pas équipés d’un vélocimètre. En utilisant un chronomètre pour minuter le parcours d’un mile, on a déterminé que ces monstres de leur temps pouvaient atteindre 80 miles à l’heure (130 km/h).

Postes Canada à commémoré les engins à vapeur du Grand Tronc (GT), du CN et du CP avec 12 timbres et une feuille souvenir de 4 timbres. Le CP classe P2a est un géant à 8 grandes roues motrices.

Print
13329

Laurent DesrosiersLaurent Desrosiers

Other posts by Laurent Desrosiers
Contact author

Contact author

x
Radisson... Allez! Tasse-toi...

Radisson... Allez! Tasse-toi...

Mardi 3 et mercredi 4 juin derniers, avait lieu la foire provinciale du patrimoine à la maison du lieutenant-gouverneur de la Saskatchewan. Cet endroit est le pied-à-terre de sa majesté, la reine Élizabeth II de l’Angleterre, lorsqu’elle et son mari viennent faire un tour dans notre coin de pays.

Thursday, June 12, 2014/Author: Claude Martel/Number of views (24519)/Comments (0)/

Nikolas Gélinas : Récit d’une réussite

Nikolas se dit fier d’avoir remporté le prix de la Pensée historique. Il peut l’être. Derrière ce prix, ce sont des dizaines d’heures de recherches et un investissement total dans un projet.

Thursday, June 12, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (22874)/Comments (0)/
Réalisation d’une murale au Pavillon secondaire des Quatre Vents

Réalisation d’une murale au Pavillon secondaire des Quatre Vents

Cette murale est le fruit d’un projet pluridisciplinaire Génie-arts, qui réunit éducation artistique, sciences humaines et français en 8e année. Au cours du deuxième semestre, les élèves ont produit une murale, un texte de création littéraire et un travail de recherche afin de répondre à la question : « Quel est le vécu et l’héritage des Fransaskois dans le patrimoine canadien à travers le temps? ». 

Thursday, June 12, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (28766)/Comments (0)/
Juges unilingues à la foire du patrimoine

Juges unilingues à la foire du patrimoine

Les Francophones ont-ils toutes leurs chances?

La phase finale des foires du patrimoine 2014 a eu lieu les mardi et mercredi, 3 et 4 juin derniers, à la Maison du Gouverneur. Plusieurs projets francophones étaient en lice pour la finale provinciale, mais une seule juge bilingue était présente, ce qui a contraint le candidat des écoles du CÉF, dont le projet était en français, d’improviser une présentation en anglais pour défendre ses chances. Pourquoi?

Thursday, June 12, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (26838)/Comments (0)/
Fête des finissants à Zenon Park

Fête des finissants à Zenon Park

Briller dans le monde comme l’étoile dans la nuit

C’était le 24 mai dernier, une fête extraordinaire pour des finissants extraordinaires. Après 12 ans de scolarité, familles et amis étaient réunis afin de célébrer leur succès, leur engagement, les projets et les rêves de Karie-Anne Lépine, Wiliam Arty et Andréa Perrault.

Thursday, June 12, 2014/Author: Amy-Valérie Olivier – CÉF/Number of views (27330)/Comments (0)/

Un groupe de parent réclame du sang neuf au CSF

Entretien avec Alpha Barry du regroupement des parents anciennement silencieux

Selon Alpha Barry, les parents anciennement silencieux comptent 105 membres à Regina, Saskatoon, Ponteix, Gravelbourg et Moose Jaw et sont de plus en plus nombreux. Les membres sont les parents et grands-parents des clients et futurs clients du Conseil des écoles fransaskoises (CÉF).

Thursday, June 12, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (24618)/Comments (0)/
Les Bout'Choux DayCare: nouvelle garderie en milieu familial

Les Bout'Choux DayCare: nouvelle garderie en milieu familial

Samedi 14 juin, de 15 h à 18 h, madame Saïda Chehaima ouvrira officiellement sa garderie familiale francophone. Elle pourra accueillir jusqu’à huit enfants, de quelques semaines à six ans.

6/14/2014 3:00 PM/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (22606)/Comments (0)/

Francine Proulx-Kenzle se prononce sur la situation du CSF

Il faut dialoguer et rétablir la confiance

Comme mamie fransaskoise, je suis très inquiète pour l’avenir de l’éducation en français dans notre communauté. Je reconnais que les défis sont nombreux et importants. Comment faire pour les relever?

Wednesday, June 11, 2014/Author: Francine Proulx-Kenzle/Number of views (18483)/Comments (0)/
Récital de musique à l’école Providence de Vonda

Récital de musique à l’école Providence de Vonda

À la veille de la fin de l’année scolaire, des élèves de l’école Providence de la prématernelle à la 6e année ont offert un spectacle de très grande qualité à un public venu nombreux.

Wednesday, June 11, 2014/Author: Abdoul Sall – ACFT/Number of views (25651)/Comments (0)/
Un réseau pancanadien francophone court-circuité?

Un réseau pancanadien francophone court-circuité?

Alphabétisation et compétences essentielles

Après un an de silence, le ministère d’Emploi et Développement social Canada (EDSC) a rendu sa réponse. C’est non à l’éducation aux adultes francophones et acadiens par les francophones et Acadiens. Un non sans explications qui met en péril l’existence même des réseaux d’alphabétisation et de compétences essentielles (ACE). 

Tuesday, June 10, 2014/Author: Lucien Chaput (Francopresse)/Number of views (24982)/Comments (0)/

Soirée « arts et spectacle » au PSQV

Les élèves du Pavillon secondaire des Quatre-Vents, en partenariat avec l’Association canadienne-française de Regina, invitent le public à participer à leur soirée « Arts et spectacle ». Ce sera vendredi le 13 juin prochain de 17 h à 19 h, au Carrefour Horizon
(1440 9e Avenue Nord, Regina).

6/13/2014 5:00 PM/Author: ACFR/Number of views (12336)/Comments (0)/

Le culte du silence

Le culte du silence devient de plus en plus la norme.  Du moins en public.  Au lieu de parler ouvertement, on rumine en silence. Et le mécontentement croît.  

Thursday, June 5, 2014/Author: Jean-Pierre Picard/Number of views (23082)/Comments (0)/

Les 7e années de Mgr de Laval changent d’école

Le Pavillon secondaire des Quatre Vents de l’école Laval (PSQV) à Regina accueillera les élèves de la 7e année à la rentrée 2014.

Thursday, June 5, 2014/Author: Conseil des écoles fransaskoises/Number of views (21973)/Comments (0)/
La PÉLEC : une solution pour le sous-financement des écoles fransaskoises?

La PÉLEC : une solution pour le sous-financement des écoles fransaskoises?

La Saskatchewan pourrait emboîter le pas à l'Ontario et au Nouveau Brunswick

La Politique d’encadrement linguistique et culturel ou PÉLEC est un outil qui pourrait aider à résoudre les problèmes auxquels sont confrontés le Conseil des écoles fransaskoises (CÉF) et la province en matière de financement et de programmation.

Thursday, June 5, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (25874)/Comments (0)/
Un héros grec au pavillon Gustave Dubois!

Un héros grec au pavillon Gustave Dubois!

Des élèves de Saskatoon ont présenté un spectacle musical

Hercule, héros de la mythologie dont les nombreuses aventures l’ont mené de la Méditerranée jusqu’aux enfers, a ajouté une tâche à sa liste déjà longue de 12 travaux : il était en effet de passage à Saskatoon pour quelques jours, du 26 au 28 mai, et a pu profiter d’un beau temps printanier digne du mont Olympe!

Thursday, June 5, 2014/Author: Alexandra Drame (EV)/Number of views (32218)/Comments (0)/
RSS
First2627282931333435

 - Sunday 16 June 2024