Skip Navigation
PUBLIREPORTAGE

Une Saint - Jean pancanadienne en musique

Tout pour la musique

PUBLIREPORTAGE – La francophonie canadienne célèbrera la Saint-Jean-Baptiste en musique le 24 juin dans le cadre du spectacle Tout pour la musique, présenté en direct de Calgary et diffusé sur Unis TV. Selon Ajà Besler, directrice générale de la Fondation canadienne pour le dialogue des cultures, le spectacle est une occasion de se rappeler que «la Saint-Jean, ça appartient à tous les francophones du pays».

Contenu commandité par la Fondation canadienne pour le dialogue des cultures.

Ils seront près d’une quinzaine d’artistes provenant des quatre coins de la francophonie canadienne à monter sur scène au Centre National de musique de Calgary le 24 juin à 20h (HAR) pour le spectacle Tout pour la musique. L’auteur-compositeur-interprète acadien, Wilfred LeBouthillier, qui assurera l’animation de la soirée, partagera la scène avec LGS (Ontario), Arthur Comeau (Nouvelle-Écosse), Missy D (Colombie-Britannique) et Corneille et Martha Wainwright (Québec) ainsi qu’une dizaine d’autres artistes.

«Il y a des dates qui sont des moments marquants dans différentes communautés. On peut penser au 15 aout pour les Acadiens, au 25 septembre pour les Franco-Ontariens, des dates plus régionales. Mais le 24 juin c’est vraiment un moment où, à l’échelle du pays, on peut célébrer notre francophonie canadienne», indique Ajà Besler.

Découvrir la vitalité francophone par la musique

Celle qui a été nommée à la direction générale de la Fondation canadienne pour le le dialogue des cultures en aout dernier voit la musique comme un élément rassembleur des francophonies canadiennes.

«La musique a été pour moi une porte d’entrée dans la culture francophone. Je trouve que ça peut être un outil vraiment puissant pour engager ou intéresser les gens à la francophonie et de découvrir la variété d’artistes francophones qu’on a partout au pays. On a des scènes musicales dynamiques et diversifiées, et des artistes de qualité dans toutes sortes de genres musicaux partout au Canada», assure Ajà Besler.

Née en Alberta dans une famille bilingue, Ajà Besler a grandi dans le Sud de l’Ontario. Elle confie que son attachement pour la francophonie s’est forgé grâce à sa participation à divers évènements.

«En 9e année, je suis allée voir la Nuit sur l’étang à Sudbury. Le fait de sortir des murs de l’école et de vivre une expérience culturelle a fait en sorte que je me suis dit : "Je fais partie de ça, il  y a une place pour moi ici. Il y a de la musique de différents genres, qui m’intéresse, qui est à mon gout et qui est en français." Ce sont vraiment ces choses-là qui ont fait que j’ai poursuivi ma carrière dans les organismes francophones.» 

Elle voit aussi à travers le spectacle annuel Tout pour la musique une occasion de faire connaitre le dynamisme de la francophonie canadienne aux Québécois dont la Saint-Jean-Baptiste est la fête nationale.

«On rejoint aussi un public québécois dans le cadre de ce projet et on fait campagne auprès des Québécois, parce qu’on veut leur montrer qu’il y a une francophonie hors Québec qui est dynamique, qui est vibrante et qu’il y a des artistes de grande qualité», précise Ajà Besler.

Pluralité et diversité

Le spectacle du 24 juin se veut à l’image de la francophonie canadienne, pluriel et diversifié.

«C’est vraiment important pour nous de montrer une diversité d’artistes que ce soit une diversité régionale d’artistes au Canada, ou dans les genres musicaux représentés. On a des artistes racialisés,  d’autres issus de l’immigration. On a aussi des artistes autochtones dans notre programmation», précise Ajà Besler.

La Fondation canadienne pour le dialogue des cultures a pour mission de promouvoir le dialogue entre les communautés francophones et acadienne du pays, mais aussi avec la communauté anglophone, les communautés ethnoculturelles et les peuples autochtones.

Avec Tout pour la musique, «on veut donner la chance à tout le monde qui voudrait aller découvrir de la musique en français de participer que ce soit des familles exogames ou des parents anglophones qui ont des jeunes en immersion et qui voudraient participer en famille à une activité culturelle en français. Ça fait partie de notre mission à la Fondation d’aller chercher la communauté majoritaire du Canada et de leur donner l’opportunité de venir découvrir la francophonie.»

Le spectacle Tout pour la musique sera présenté le 24 juin à 20h (HAR) en direct du studio Bell du Centre national de musique de Calgary, sur Unis TV. Les personnes qui souhaitent y assister en personne peuvent se procurer des billets gratuitement.

Print
2882

PUBLIREPORTAGEFrancopresse

Other posts by PUBLIREPORTAGE
Contact author

Contact author

x

Bourses d'études de la Fondation fransaskoise: Réflexions des lauréats

Des finissants de 12e année reçoivent un appui du Fonds Bourses d'études Louis et Gabrielle Lepage

Le Fonds Bourses d’études Louis et Gabrielle Lepage a pour but de fournir une bourse d’études à chaque finissant de la 12e année des écoles francophones du sud de la Saskatchewan. La Fondation fransaskoise verse annuellement jusqu’à 100% des montants des revenus nets générés par le capital du fonds « Bourses d’études Louis et Gabrielle Lepage. »

Thursday, June 26, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (26285)/Comments (0)/

Lettre des parents mobilisés

Position des parents mobilisés à la lumière des enjeux récents concernant la gestion des écoles fransaskoises: Les Parents mobilisés appuient le Conseil scolaire fransaskois (CSF), mais reconnaissent que le Conseil des écoles fransaskoises s(CÉF) a fait des erreurs stratégiques au cours des dernières années.

Thursday, June 26, 2014/Author: Les parents mobilisés pour une saine gestion scolaire/Number of views (23750)/Comments (0)/

Si on se donne des règles, c’est pour les suivre

Je doute que les premiers feux de signalisation ou panneaux d’arrêt aient été installés dans les villes l’année même où les voitures ont fait leur apparition dans nos rues. Il aura fallu sans doute quelques collisions avant de prendre conscience de la nécessité d’offrir un certain encadrement à la circulation. 

Thursday, June 26, 2014/Author: Jean-Pierre Picard/Number of views (21697)/Comments (0)/
Les élèves de Laval à l’école du cirque

Les élèves de Laval à l’école du cirque

Quelle surprise! Personne ne s’y attendait. Le 18 juin, quatre-vingt-dix élèves de la 4e à la 6e année de Laval primaire ont écrit une nouvelle page de l’histoire de l’école, en réalisant le spectacle dénommé le Grand cabaret. Impressionnant.

Thursday, June 26, 2014/Author: Luc Bengono/Number of views (29206)/Comments (0)/

Concours « Lève-toi et bouge »

L’école Notre-Dame-des-Vertus de Zenon Park s’illustre plusieurs manières

Les élèves et la communauté scolaire de l’école Notre-Dame-des-Vertus (Zenon Park) ont été très actifs durant le concours national « Lève-toi et bouge! ».

Thursday, June 19, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (28714)/Comments (0)/
Clara Hughes fait un clin d’œil à Mgr de Laval

Clara Hughes fait un clin d’œil à Mgr de Laval

Traversée du Canada pour sensibiliser à la santé mentale

Mardi 10 juin, 9 heures du matin. Le directeur de l’école, M. Sébastien Ouellet, fait le tour des salles de classe et distribue en vitesse des bâtons gonflables bleus, après avoir montré aux élèves comment les utiliser. Aujourd’hui, tous les enfants sont habillés en bleu. La consigne a été donnée la veille. « Il faut encourager Clara Hughes ».

Thursday, June 19, 2014/Author: Luc Bengono/Number of views (28948)/Comments (0)/
Un réseau pancanadien francophone court-circuité?

Un réseau pancanadien francophone court-circuité?

Alphabétisation et compétences essentielles

En mars 2013, Ressources humaines et Développement des compétences Canada (RHDCC) annonce aux organismes œuvrant au développement de l’alphabétisme et des compétences que le financement de base provenant de ce ministère prendrait fin en juin 2014.

Thursday, June 19, 2014/Author: Lucien Chaput (Francopresse)/Number of views (26150)/Comments (0)/
Portes ouvertes aux nouveaux locaux du Centre d’appui à la famille et à l’enfance (CAFE), La Ritournelle

Portes ouvertes aux nouveaux locaux du Centre d’appui à la famille et à l’enfance (CAFE), La Ritournelle

Vendredi 13 juin, de 11 h à 16 h, les familles de Regina ont pu visiter les nouveaux locaux du Centre d’appui à la famille et à l’enfance (CAFE), La Ritournelle, situés au Carrefour des Plaines à Regina, suite à l’invitation de l’Association des parents fransaskois (APF) lors de leur journée portes ouvertes.

Thursday, June 19, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (28762)/Comments (0)/
Une nouvelle garderie francophone en milieu familial à Regina

Une nouvelle garderie francophone en milieu familial à Regina

Les Bout'Choux DayCare

Les places en garderie sont rares, on le sait, et le nombre de garderies elles-mêmes est limité. C’est donc une inauguration bienvenue pour la communauté que celle de la garderie familiale francophone Bout’Choux Day Care de madame Saida Chehaima, qui a eu lieu, samedi 14 juin, au 22 Hyland Crescent à Regina. 

Thursday, June 19, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (36195)/Comments (0)/
Le public visite le Pavillon secondaire des Quatre Vents

Le public visite le Pavillon secondaire des Quatre Vents

Les élèves en vedette

C’est sous le thème « Arts et spectacle » que s’est déroulée le vendredi 13 juin dernier cette soirée ouverte au public, organisée conjointement avec l’Association canadienne-française de Regina (ACFR). Avec une formule « cocktail », les visiteurs étaient invités à grignoter tout en contemplant différentes réalisations des élèves du Pavillon secondaire des Quatre Vents (PSQV) de l’école Monseigneur de Laval à Regina. Les élèves de 10e année du cours de gestion financière étaient également sur place pour vendre des rafraîchissements.

Thursday, June 19, 2014/Author: Stéphanie Alain/Number of views (33924)/Comments (0)/
Urgence français

Urgence français

au Pavillon secondaire des Quatre Vents

C’est appuyé des rires du public de la salle que les membres de la troupe de théâtre du Pavillon secondaire des Quatre Vents (PSQV), de l’école Monseigneur de Laval à Regina, ont présenté cette pièce originale. 

Thursday, June 19, 2014/Author: Stéphanie Alain/Number of views (27180)/Comments (0)/
Le CÉF fait le point sur vérification provinciale de sa situation financière

Le CÉF fait le point sur vérification provinciale de sa situation financière

Lettre du président du Conseil scolaire fransaskois

Dans une lettre adressée aux parents, employés et partenaires communautaires, le président du Conseil scolaire fransaskois fait le point sur les récents développements dans le dossier scolaire: la cérification provinciale de la situation financière et certains énoncés diffusés dans les médias

Friday, June 13, 2014/Author: Conseil des écoles fransaskoises/Number of views (22080)/Comments (0)/

Ça prend tout un village, vous dites?

Dommage que Kafka ne soit plus de ce monde. Il aurait trouvé la situation de la gestion scolaire fransaskoise plutôt inspirante. La semaine dernière, le LeaderPost de Regina a rapporté que le ministre de l’Éducation se dit profondément préoccupé du retard de la paie du personnel enseignant du Conseil des écoles fransaskoises (CÉF). 

Thursday, June 12, 2014/Author: Jean-Pierre Picard/Number of views (25326)/Comments (0)/
Ça sautait, ça courait et ça lançait lors des derniers jeux du CÉF...

Ça sautait, ça courait et ça lançait lors des derniers jeux du CÉF...

Jeudi 5 et vendredi 6 juin derniers, à Prince Albert, ça grouillait d’activité sportive lors des derniers jeux d’athlétisme pour les élèves de la 7e à la 12e année faisant partie du Conseil des écoles fransaskois (CÉF).

Thursday, June 12, 2014/Author: Claude Martel/Number of views (28247)/Comments (0)/
Les élèves de l'école Boréale relèvent le Grand défi Pierre Lavoie

Les élèves de l'école Boréale relèvent le Grand défi Pierre Lavoie

Les élèves de dix écoles élémentaires fransaskoises participent au programme « Lève-toi et bouge ».  Le but de ce programme est de faire des activités physiques propres à stimuler leur rythme cardiaque et à promouvoir une saine alimentation. L’effort de chacun se mesure en « cubes-énergie », une unité de mesure inventée spécialement pour cette compétition. Dans sa plus simple expression, le cube-énergie égale 15 minutes d’activité.

Thursday, June 12, 2014/Author: Laurent Desrosiers/Number of views (26279)/Comments (0)/
RSS
First2526272830323334Last

 - Saturday 15 June 2024