Skip Navigation
Bon 36366
Arthur Béague
/ Categories: Société, Santé

L’empathie culturelle, un nouveau réflexe à adopter

Image
Une soixantaine de personnes se sont connectées à travers le pays pour assister à la conférence sur les influences culturelles dans le
domaine de la santé.
Austin Distel / Unsplash

Pourquoi faut-il mieux comprendre les influences culturelles en matière de communications dans le domaine de la santé ? Le Consortium national de formation en santé (CNSF) a proposé de répondre à la question avec une conférence virtuelle organisée le 11 février. 

Pour le conférencier Juan Manuel Toro Lara, gestionnaire aux Services des étudiants internationaux du Collège communautaire du Nouveau-Brunswick, il est plus que jamais nécessaire d’acquérir des compétences interculturelles dans la santé.

L’animateur a pris l’exemple d’une infirmière formée au Maroc venant d’arriver au Nouveau-Brunswick et qui rencontrerait une personne âgée parlant l’acadien. « Ça fait 24 heures que j’ai le va-vite », lui dirait-elle. « Croyez-vous que notre infirmière marocaine va comprendre ce que cela veut dire ? », interroge le conférencier. Sans préparation à la sensibilité interculturelle, la praticienne ne saurait réagir et corriger la situation.

Parler le même langage

Image
De bonnes stratégies existent pour faciliter les communications interculturelles.
Crédit : Owen Beard / Unsplash
La communication interculturelle fonctionne de la même façon qu’une communication classique : il y a un émetteur, un récepteur, un message et un canal de transmission. Toutefois, des codes qui sont différents risquent de transformer le message. Ces codes, ce sont les filtres, l’environnement et la perception de chaque individu. 

Ancien réfugié colombien arrivé au Canada il y a 20 ans, Juan Manuel Toro Lara connaît personnellement l’importance de la sensibilité interculturelle : « Quand on rencontre une personne pour la première fois, on va la juger en fonction de ses comportements, de ce qu’on voit, entend. Si nous n’avons pas les bons outils, nous allons la juger en fonction de son propre cadre de référence et de là peuvent surgir les préjugés », explique-t-il.

Or, ces comportements visibles ne sont que la partie émergée de l’iceberg. Sous la surface se trouvent les fondements de l’individu : ses normes et ses valeurs. Le conférencier a ainsi introduit le concept d’empathie culturelle : être capable de sortir de son cadre de référence pour aller à la rencontre de l’autre et apprendre à le connaître en profondeur.

« Quand vous êtes exposé à un nouvel arrivant, il est toujours très intéressant de prendre quelques minutes de plus de votre temps pour s’intéresser à son histoire, à sa trajectoire », conseille-t-il ainsi.

Des concepts utiles

L’intervenant a aussi présenté le modèle de Geert Hofstede qui propose cinq dimensions permettant de caractériser les différentes cultures nationales : la distance hiérarchique dans la société, un axe individualisme-collectivisme, la tolérance au risque, le rapport au temps, ou encore un spectre masculinité-féminité.

« Certains pays sont beaucoup plus hiérarchisés que le Canada et cette distance hiérarchique engendre des comportements qui, s’ils ne sont pas bien interprétés au travail, pourraient aboutir à des situations problématiques au niveau des relations. Le développement des compétences interculturelles est donc essentiel pour améliorer l’employabilité de nos diplômés internationaux », avance le conférencier.

L’enjeu de l’intégration

Image
Les comportements visibles des individus ne sont que la partie émergée de l’iceberg.
Le gestionnaire s’attache d’autant plus à faire comprendre l’importance des influences culturelles que la diversité culturelle va s’accroissant. Il en veut pour exemple le Collège communautaire du Nouveau-Brunswick où la population internationale étudiante est passée de 200 à plus de 600 étudiants entre 2013 et 2020, principalement issus de l’Afrique de l’Ouest.

« Chaque personne qui arrive de l’extérieur apporte des retombées économiques immédiates et importantes pour les régions francophones. D’où l’importance aussi de travailler ensemble pour le développement de ces compétences interculturelles », avance-t-il.

Enfin, Juan Manuel Toro Lara a tenu à souligner : « On ne doit pas tomber dans la présomption d’assimilarité et dire ‘si tu es ici, c’est à toi de t’habituer’. » Le conférencier estime que les professionnels de la santé ont une grande part de responsabilité pour adapter leurs services et leurs langages, et ainsi faciliter l’adaptation culturelle et la transition des nouveaux arrivants à la culture canadienne

Print
11377

Arthur BéagueArthur Béague

Other posts by Arthur Béague
Contact author

Contact author

x

Bourses d'études de la Fondation fransaskoise: Réflexions des lauréats

Des finissants de 12e année reçoivent un appui du Fonds Bourses d'études Louis et Gabrielle Lepage

Le Fonds Bourses d’études Louis et Gabrielle Lepage a pour but de fournir une bourse d’études à chaque finissant de la 12e année des écoles francophones du sud de la Saskatchewan. La Fondation fransaskoise verse annuellement jusqu’à 100% des montants des revenus nets générés par le capital du fonds « Bourses d’études Louis et Gabrielle Lepage. »

Thursday, June 26, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (26230)/Comments (0)/

Lettre des parents mobilisés

Position des parents mobilisés à la lumière des enjeux récents concernant la gestion des écoles fransaskoises: Les Parents mobilisés appuient le Conseil scolaire fransaskois (CSF), mais reconnaissent que le Conseil des écoles fransaskoises s(CÉF) a fait des erreurs stratégiques au cours des dernières années.

Thursday, June 26, 2014/Author: Les parents mobilisés pour une saine gestion scolaire/Number of views (23697)/Comments (0)/

Si on se donne des règles, c’est pour les suivre

Je doute que les premiers feux de signalisation ou panneaux d’arrêt aient été installés dans les villes l’année même où les voitures ont fait leur apparition dans nos rues. Il aura fallu sans doute quelques collisions avant de prendre conscience de la nécessité d’offrir un certain encadrement à la circulation. 

Thursday, June 26, 2014/Author: Jean-Pierre Picard/Number of views (21639)/Comments (0)/
Les élèves de Laval à l’école du cirque

Les élèves de Laval à l’école du cirque

Quelle surprise! Personne ne s’y attendait. Le 18 juin, quatre-vingt-dix élèves de la 4e à la 6e année de Laval primaire ont écrit une nouvelle page de l’histoire de l’école, en réalisant le spectacle dénommé le Grand cabaret. Impressionnant.

Thursday, June 26, 2014/Author: Luc Bengono/Number of views (29146)/Comments (0)/

Concours « Lève-toi et bouge »

L’école Notre-Dame-des-Vertus de Zenon Park s’illustre plusieurs manières

Les élèves et la communauté scolaire de l’école Notre-Dame-des-Vertus (Zenon Park) ont été très actifs durant le concours national « Lève-toi et bouge! ».

Thursday, June 19, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (28652)/Comments (0)/
Clara Hughes fait un clin d’œil à Mgr de Laval

Clara Hughes fait un clin d’œil à Mgr de Laval

Traversée du Canada pour sensibiliser à la santé mentale

Mardi 10 juin, 9 heures du matin. Le directeur de l’école, M. Sébastien Ouellet, fait le tour des salles de classe et distribue en vitesse des bâtons gonflables bleus, après avoir montré aux élèves comment les utiliser. Aujourd’hui, tous les enfants sont habillés en bleu. La consigne a été donnée la veille. « Il faut encourager Clara Hughes ».

Thursday, June 19, 2014/Author: Luc Bengono/Number of views (28898)/Comments (0)/
Un réseau pancanadien francophone court-circuité?

Un réseau pancanadien francophone court-circuité?

Alphabétisation et compétences essentielles

En mars 2013, Ressources humaines et Développement des compétences Canada (RHDCC) annonce aux organismes œuvrant au développement de l’alphabétisme et des compétences que le financement de base provenant de ce ministère prendrait fin en juin 2014.

Thursday, June 19, 2014/Author: Lucien Chaput (Francopresse)/Number of views (26082)/Comments (0)/
Portes ouvertes aux nouveaux locaux du Centre d’appui à la famille et à l’enfance (CAFE), La Ritournelle

Portes ouvertes aux nouveaux locaux du Centre d’appui à la famille et à l’enfance (CAFE), La Ritournelle

Vendredi 13 juin, de 11 h à 16 h, les familles de Regina ont pu visiter les nouveaux locaux du Centre d’appui à la famille et à l’enfance (CAFE), La Ritournelle, situés au Carrefour des Plaines à Regina, suite à l’invitation de l’Association des parents fransaskois (APF) lors de leur journée portes ouvertes.

Thursday, June 19, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (28623)/Comments (0)/
Une nouvelle garderie francophone en milieu familial à Regina

Une nouvelle garderie francophone en milieu familial à Regina

Les Bout'Choux DayCare

Les places en garderie sont rares, on le sait, et le nombre de garderies elles-mêmes est limité. C’est donc une inauguration bienvenue pour la communauté que celle de la garderie familiale francophone Bout’Choux Day Care de madame Saida Chehaima, qui a eu lieu, samedi 14 juin, au 22 Hyland Crescent à Regina. 

Thursday, June 19, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (36032)/Comments (0)/
Le public visite le Pavillon secondaire des Quatre Vents

Le public visite le Pavillon secondaire des Quatre Vents

Les élèves en vedette

C’est sous le thème « Arts et spectacle » que s’est déroulée le vendredi 13 juin dernier cette soirée ouverte au public, organisée conjointement avec l’Association canadienne-française de Regina (ACFR). Avec une formule « cocktail », les visiteurs étaient invités à grignoter tout en contemplant différentes réalisations des élèves du Pavillon secondaire des Quatre Vents (PSQV) de l’école Monseigneur de Laval à Regina. Les élèves de 10e année du cours de gestion financière étaient également sur place pour vendre des rafraîchissements.

Thursday, June 19, 2014/Author: Stéphanie Alain/Number of views (33835)/Comments (0)/
Urgence français

Urgence français

au Pavillon secondaire des Quatre Vents

C’est appuyé des rires du public de la salle que les membres de la troupe de théâtre du Pavillon secondaire des Quatre Vents (PSQV), de l’école Monseigneur de Laval à Regina, ont présenté cette pièce originale. 

Thursday, June 19, 2014/Author: Stéphanie Alain/Number of views (27110)/Comments (0)/
Le CÉF fait le point sur vérification provinciale de sa situation financière

Le CÉF fait le point sur vérification provinciale de sa situation financière

Lettre du président du Conseil scolaire fransaskois

Dans une lettre adressée aux parents, employés et partenaires communautaires, le président du Conseil scolaire fransaskois fait le point sur les récents développements dans le dossier scolaire: la cérification provinciale de la situation financière et certains énoncés diffusés dans les médias

Friday, June 13, 2014/Author: Conseil des écoles fransaskoises/Number of views (22008)/Comments (0)/

Ça prend tout un village, vous dites?

Dommage que Kafka ne soit plus de ce monde. Il aurait trouvé la situation de la gestion scolaire fransaskoise plutôt inspirante. La semaine dernière, le LeaderPost de Regina a rapporté que le ministre de l’Éducation se dit profondément préoccupé du retard de la paie du personnel enseignant du Conseil des écoles fransaskoises (CÉF). 

Thursday, June 12, 2014/Author: Jean-Pierre Picard/Number of views (25289)/Comments (0)/
Ça sautait, ça courait et ça lançait lors des derniers jeux du CÉF...

Ça sautait, ça courait et ça lançait lors des derniers jeux du CÉF...

Jeudi 5 et vendredi 6 juin derniers, à Prince Albert, ça grouillait d’activité sportive lors des derniers jeux d’athlétisme pour les élèves de la 7e à la 12e année faisant partie du Conseil des écoles fransaskois (CÉF).

Thursday, June 12, 2014/Author: Claude Martel/Number of views (28138)/Comments (0)/
Les élèves de l'école Boréale relèvent le Grand défi Pierre Lavoie

Les élèves de l'école Boréale relèvent le Grand défi Pierre Lavoie

Les élèves de dix écoles élémentaires fransaskoises participent au programme « Lève-toi et bouge ».  Le but de ce programme est de faire des activités physiques propres à stimuler leur rythme cardiaque et à promouvoir une saine alimentation. L’effort de chacun se mesure en « cubes-énergie », une unité de mesure inventée spécialement pour cette compétition. Dans sa plus simple expression, le cube-énergie égale 15 minutes d’activité.

Thursday, June 12, 2014/Author: Laurent Desrosiers/Number of views (26221)/Comments (0)/
RSS
First2526272830323334Last

 - Saturday 1 June 2024