Skip Navigation
Bon 36366
Laurent Desrosiers
/ Categories: 2017, Les timbrés

Les timbres les plus inusités du monde

Timbre du Boutan
La chronique "Les Timbrés" a déjà mentionné des méthodes bizarres que certaines nations ont utilisées pour la production de timbres pour des occasions très spéciales. Voici une liste d'exemples les plus originaux.

Tonga - Ce état insulaire a créé deux timbres sur papier d'argent (silver foil). Le premier en forme de coeur pour commémorer l'amour, un thème annuel chez plusieurs nations.

La Malaisie - Un jeu de timbres de ce pays commémore des animaux nocturnes. L'aspect spécial de ces timbres est que lorsqu'on les observe à la noirceur totale, les animaux deviennent lumineux. C'est bien pensé n'est-ce pas!

La Suisse - En 2004 on a imprimé un jeu de timbres sur des tranches d'épinette minces comme du papier. Les épinettes avaient 120 ans. La Suisse a aussi créé en l'an 2000 un timbre brodé pour la commémoraison d'une broderie de renom mondial du conté St-Gallen.

L'Autriche - En 2005 l'Autriche a produit un timbre avec comme vignette l'édelweiss, une fleur bien commune dans les Alpes. La fleur est une broderie qui commémore l'industrie de la broderie qui a pris naissance au XVIIIe siècle. L'Autriche a aussi produit, en 2008, le premier timbre sur un matériel exactement de la même nature que le matériel utilisé pour produire les ballons de soccer. C'était un timbre publicitaire pour le tournoi de l'UEFA (Union of European Football Association). Un 3e timbre original de l'Autriche est en quelque sorte extraterrestre. Sa surface est recouverte de .03 grammes de poussière d'un météorite qu'on avait découvert au Maroc 3 ans auparavant.

Cinq petits états, la Gambie, le Sierra Leone, St-Vincent, Les Grenadines et la Grenade ont produit conjointement des timbres en étoffe pour honorer l'ourson, un jouet pour les enfants.

Gibraltar - Le rocher de Gibraltar est un phénomène de géographie physique bien reconnaissable.  Il est apparu sur de nombreux timbres de Gibraltar. Mais en 2002, il est apparu sur chaque timbre de 2 manières: d'abord sa surface est une vignette pigmentée. Elle est aussi saupoudrée du rocher de Gibraltar pulvérisé.

Portugal - La production de liège est une industrie importante au Portugal. En effet, ce pays produit 30% du liège du monde entier. Pour commémorer cet important commerce, en 2007 on a produit un timbre imprimé sur du liège tranché très mince.

Singapore - Un timbre de 2008, d'une valeur faciale de 5$, a la forme d'une sacoche ou d'une bourse. Sa vignette multicolore est un genre de mosaïque composée de minuscules perles de verre.

Bhoutan - Cette petite nation de l'Himalaya a été la première à créer des timbres parfumés en 1973. Ils sentaient les roses de leur vignette. Leur exemple a été suivi par plusieurs pays. Entre autres la Chine pour signaler l'année du cochon. Ces timbres sentaient une recette bien connue: Sweet and sour chops. Qui les lèchent goûtent la colle.

Brésil - Le Brésil est le plus grand producteur de fèves de café au monde.  Pour commémorer cette importante exportation, il a créé un timbre à l'arôme de café.

La Suisse est un autre pays renommé pour un produit dérivé d'une fève: le chocolat. Des timbres se vendaient emballés dans du papier décoratif comme des chocolats et leur colle goûtait exactement comme le chocolat.

Plusieurs pays ont émis des timbres avec des images animées. Un timbre d'Autriche contient 48 images qui forment une séquence animée de 3 secondes si on regarde ce court film du bon angle.

Bhoutan - En 1973, cet état a produit un timbre semblable a un disque long jeu miniature. C'est un enregistrement de chants traditionnels et une histoire orale du pays. Ce timbre, pour ne pas dire ce disque, peut très bien se jouer sur un gramophone. Ce même pays a produit 2 timbres qui peuvent servir de CD-Rom.  Ils sont intitulés: In Harmony With Nature et Bhutan: 100 Years of Monarchy.

Des timbres qui ne paraissent pas sur la liste des timbres les plus inusités ont été émis par Postes Canada pour publiciser la XXIe Olympiade tenue à Calgary. Il s'agit de deux blocs de 4 timbres se tenant.  Chacun de ces timbres a 2 images: une évidente et une invisible. L'invisible, le symbole des olympiques de Montréal, ne peut être perçue que si notre ligne vision ricoche sur la surface du timbre.

Que peut-on imaginer encore?

Print
19356

Laurent DesrosiersLaurent Desrosiers

Other posts by Laurent Desrosiers
Contact author

Contact author

x
Émile Fortier: Comme une grande famille!

Émile Fortier: Comme une grande famille!

Un fransaskois au Campus St-Jean d'Edmonton

EDMONTON - Avec ses 750 étudiants, le Campus Saint-Jean est considéré comme un petit établissement au sein de l’Université de l’Alberta qui accueille chaque année près de 30 000 étudiants.

Wednesday, October 22, 2014/Author: Étienne Alary/Number of views (29683)/Comments (0)/
Capacité d’apprentissage: Six lieux, 3 groupes et un couffin

Capacité d’apprentissage: Six lieux, 3 groupes et un couffin

Des chercheurs ont suivi pendant quatre ans des jeunes enfants en milieu minoritaire pour mesurer l’impact d’un programme enrichi créé en Saskatchewan. Le résultat est « significatif » et pertinent.

Wednesday, October 22, 2014/Author: Anonym/Number of views (25439)/Comments (0)/

Des facteurs socioéconomiques et culturels influent sur la performance au chapitre de l'éducation et des compétences

Il faut mieux comprendre les défis particuliers auxquels sont confrontés les autochtones.

Selon un nouveau rapport du Conference Board du Canada sur l'éducation et les compétences dans les territoires produit dans le cadre de l'analyse Les performances du Canada, les résultats des territoires au chapitre de l'éducation et des compétences sont inférieurs à ceux des provinces en raison d'écarts notables entre les niveaux de scolarité des populations autochtones et non autochtones.

Thursday, October 16, 2014/Author: Conference Board of Canada/Number of views (21404)/Comments (0)/
Omnium de volleyball

Omnium de volleyball

Un projet de l'AJF et du CÉF

C’est sous le signe de la fraternité que s’est déroulé l’Omnium fransaskois de volleyball au centre Henk Ruys à Saskatoon les 8 et 9 octobre derniers.  Quelque 483 élèves des écoles du Conseil des écoles fransaskoises (CÉF) des quatre coins de la province se sont amusés en y participant.  

Thursday, October 16, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (34634)/Comments (0)/
Le Lien: Un centre de ressources francophones provincial

Le Lien: Un centre de ressources francophones provincial

Une mine de ressources à une distance de clic

Créé en 1986, le Lien est un centre de ressources culturelles et pédagogiques en français. Il dessert les francophones et francophiles de la Saskatchewan et de l’Ouest canadien. Seul centre francophone de prestation de services, le Lien met gratuitement à la disposition de ses usagers 42 000 titres soit 70 000 ressources sous forme de livres, de films (DVD, VHS), de CDs et propose l’accès à du matériel audiovisuel.

Wednesday, October 15, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (26389)/Comments (0)/
Nicole Lemire:  De Nipawin à Edmonton, en passant par Prince Albert

Nicole Lemire: De Nipawin à Edmonton, en passant par Prince Albert

Chaque année, des milliers d’étudiants en 12e année sont confrontés à la même question : qu’est-ce qu’ils feront après l’obtention de leur diplôme : amorcer des études collégiales ou universitaires, aller directement sur le marché du travail ou prendre une pause d’études?

 

Thursday, October 9, 2014/Author: Étienne Alary/Number of views (27471)/Comments (0)/

Nicole Dupuis, enseignante en école d’immersion à Estevan

Ceux qui choisissent le métier d’enseignant doivent être prêts à aimer leurs élèves, être capables de collaborer avec leurs collègues et prêts à appuyer les parents.

Thursday, October 9, 2014/Author: Alexandra Drame (EV)/Number of views (31259)/Comments (0)/
Yves St-Maurice réélu à la présidence de l’ACELF

Yves St-Maurice réélu à la présidence de l’ACELF

Lors de l’assemblée annuelle tenue à Halifax, le 27 septembre dernier, les membres de l’Association canadienne d’éducation de langue française (ACELF) ont réélu M. Yves St-Maurice à la présidence de l’association pour un quatrième mandat consécutif. 

Thursday, October 9, 2014/Author: L'Eau vive/Number of views (30212)/Comments (0)/
Français pour l’avenir:  Plus de 200 000 $ de bourses à gagner!

Français pour l’avenir: Plus de 200 000 $ de bourses à gagner!

10e édition du Concours national de rédaction

Le français pour l’avenir lance la 10e édition du Concours national de rédaction pour les élèves de la 10e à la 12e année.

12/19/2014 11:00 PM - 11:30 PM/Author: L'Eau vive/Number of views (12989)/Comments (0)/
Institut français: Des initiatives pour favoriser la réussite des étudiants

Institut français: Des initiatives pour favoriser la réussite des étudiants

Services de mentorats et tutorats

Depuis le début de l’année universitaire, l’Institut français, sous la supervision de Ariadna Sachdeva, Conseillère et coordonnatrice des programmes crédités et des services aux étudiants, a mis en place un programme de mentorat.

Thursday, October 9, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (25910)/Comments (0)/
Hausse des inscriptions dans les écoles francophones de l'Ontario et de l'Ouest

Hausse des inscriptions dans les écoles francophones de l'Ontario et de l'Ouest

Les écoles fransaskoises connaissent la deuxième plus forte hausse au pays

La tendance nationale des inscriptions dans les écoles francophones est positive. Mais pas dans toutes les provinces, où se profilent d’importants défis pour l’avenir. Le 24e Congrès de la Fédération nationale des conseils scolaires francophones (FNCSF) fera le point. 

Friday, October 3, 2014/Author: Lucien Chaput (Francopresse)/Number of views (23330)/Comments (0)/
Programmation du Collège Mathieu 2014-15

Programmation du Collège Mathieu 2014-15

L'institution fransaskoise s’affirme comme l’un des acteurs majeurs du post-secondaire francophone en Saskatchewan.

Petit à petit, à force de travail et au fil du temps, le Collège Mathieu, sous la direction générale de Francis Kasongo, s’affirme de plus en plus comme l’un des acteurs majeurs, avec l’Institut français, du dossier du post-secondaire francophone en Saskatchewan.

Thursday, October 2, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (26453)/Comments (0)/
Les choses bougent à l’Institut français

Les choses bougent à l’Institut français

 Deux mois et demi après sa prise de fonction à la direction de l’Institut français, Sophie Bouffard peut déjà se prévaloir d’un bilan honorable.

Thursday, October 2, 2014/Author: Alexandre Daubisse (EV)/Number of views (27486)/Comments (0)/
Êtes-vous business?

Êtes-vous business?

Le sujet de cette première formation d'une série de quatre, animée par le conseiller en développement économique Ildephonse Bigirimana, était l’acquisition d’une franchise. 

Thursday, October 2, 2014/Author: Marie-Pier Boilard/Number of views (38944)/Comments (0)/
Le CÉF et l’Eau Vive font équipe pour soutenir les initiatives des conseils écoles

Le CÉF et l’Eau Vive font équipe pour soutenir les initiatives des conseils écoles

Le Conseil des écoles fransaskoises (CÉF) et la Coopérative des publications fransaskoises (CPF) lancent une campagne d’aide au financement de projets scolaires par vente d’abonnements au journal l’Eau Vive

Thursday, October 2, 2014/Author: Conseil des écoles fransaskoises/Number of views (26085)/Comments (0)/
RSS
First2223242527293031Last

 - Sunday 2 June 2024