Skip Navigation
Festival fransaskois 2024
L’importance de la lecture avec les enfants

L’importance de la lecture avec les enfants

Selon les résultats des recherches de C.A. Nelson, du Centre du développement de l’enfant de l’Université Harvard, le développement langagier d’un enfant se manifeste longtemps avant le premier balbutiement des mots « mmman » ou « pa, pa, papa ». Les études du développement cérébral révèlent que les neurones et les synapses pour le langage apparaissent trois mois avant la naissance. La croissance de cette zone du cerveau atteint son sommet vers l’âge de 4 ans.

Wednesday, February 4, 2015/Author: Rita Denius (CM)/Number of views (28200)/Comments ()/
Des élèves voudraient une heure de... 60 minutes

Des élèves voudraient une heure de... 60 minutes

SASKATOON - C’est une délégation de jeunes élèves de l’École canadienne-française de Saskatoon, qui a donné le coup d’envoi de l’Assemblée annuelle des électeurs du Conseil scolaire fransaskois.
Wednesday, February 4, 2015/Author: Michèle Fortin (EV)/Number of views (28171)/Comments ()/
Assemblée annuelle du Conseil scolaire fransaskois : Une soirée bien tranquille

Assemblée annuelle du Conseil scolaire fransaskois : Une soirée bien tranquille

SASKATOON - Le vendredi 30 janvier, le Conseil scolaire fransaksois (CSF) a rencontré ses électeurs pour la première fois depuis le dépôt d’un rapport sévère de la vérificatrice provinciale et la fermeture annoncée de l’école Sans-frontières de Lloydminster.

Wednesday, February 4, 2015/Author: Mychèle Fortin (EV)/Number of views (33551)/Comments ()/
La cause de la Commission scolaire francophone du Yukon entendue à la Cour suprême du Canada

La cause de la Commission scolaire francophone du Yukon entendue à la Cour suprême du Canada

La Cour suprême du Canada a pris en délibéré, le 21 janvier 2015, la cause qui oppose depuis plusieurs années la Commission scolaire francophone du Yukon (CSFY) au gouvernement du Yukon. Le litige repose sur les droits de gestion scolaire en contexte minoritaire.

Thursday, January 29, 2015/Author: Anonym/Number of views (31548)/Comments ()/
Tags: CSFY
Après 20 ans de gestion scolaire fransaskoise:  Comment se porte le français dans nos écoles?

Après 20 ans de gestion scolaire fransaskoise: Comment se porte le français dans nos écoles?

Rencontre avec un parent inquiet, mais optimiste

La Saskatchewan a bien changé depuis l’obtention de la gestion scolaire il y a 20 ans. Depuis deux décennies, l’épanouissement du Conseil des écoles fransakoises (CÉF) est évident. La gestion scolaire est-elle garante de la qualité de l'éducation française? Nous en avons discuté avec un parent de Regina qui a accepté de répondre à nos questions mais qui a préféré garder l'anonymat.

Thursday, January 29, 2015/Author: Mychèle Fortin (EV)/Number of views (102087)/Comments ()/
Tags:
Le Québec refuse d'appuyer les francophones minoritaires

Le Québec refuse d'appuyer les francophones minoritaires

La Commission scolaire francophone du Yukon devant la Cour suprême

J’ai appris avec stupéfaction la position du gouvernement du Québec devant la Cour suprême en ce qui concerne la gestion des écoles par les minorités francophones du reste du pays. En effet, par l’entremise de sa ministre de la justice, Stéphanie Vallée, Québec a signifié son refus d’appuyer des communautés francophones hors Québec. 

Thursday, January 29, 2015/Author: Jean-François Larose/Number of views (31002)/Comments ()/
Tags:
Turbulences dans les conseils scolaires francophones

Turbulences dans les conseils scolaires francophones

La CSFTNO se tourne vers la Cour suprême

La Commission scolaire francophone des Territoires du Nord-Ouest (CSFTNO) et l'Association des parents ayant droit de Yellowknife (APADY) viennent de subir un cuisant revers devant la Cour d’appel des TNO.

Tuesday, January 20, 2015/Author: Denis Lord (L’Aquilon) et Paul Mengoumou (Francopresse)/Number of views (31634)/Comments ()/
Tags:
Deux enseignants québécois mieux outillés par un séjour en Saskatchewan

Deux enseignants québécois mieux outillés par un séjour en Saskatchewan

Bilan d'un stage de de l'ACELF de six semaines par deux étudiants de l'Université de Sherbrooke à l'école fransaskoise Mgr de Laval à Regina.
Thursday, January 15, 2015/Author: (ACELF)/Number of views (21858)/Comments ()/
Categories: 2015Éducation
Tags:
Lancement du Grand Quiz

Lancement du Grand Quiz

La Grande Dictée fait peau neuve!

REGINA - C’est le 7 janvier 2015 que le Collège Mathieu et Radio-Canada ont tenu une conférence de presse dans le but de présenter leur nouveau concept tant attendu, Le Grand Quiz.
Thursday, January 15, 2015/Author: Marie-Pier Boilard (EV)/Number of views (37530)/Comments ()/

Rapport de la vérificatrice sur la gestion scolaire : Un besoin de rigueur

On attendait de pied ferme le rapport de la vérificatrice provinciale sur la gestion du Conseil scolaire fransaskois (CSF) et l’administration du Conseil des écoles fransaskoises (CÉF). Jetons un coup d’œil sur certains éléments clé de ce document qui démontrent que les déboires financiers n’étaient pas dus qu’à un manque de financement. 

Thursday, December 11, 2014/Author: Jean-Pierre Picard (EV)/Number of views (28093)/Comments ()/
Symposium des parents 2014

Symposium des parents 2014

REGINA - Plus de 100 personnes se sont retrouvées au Symposium des parents ce samedi 29 novembre à Regina. Sous le thème Trouver son équilibre!, l’Association des parents fransaskois (APF) présentait son évènement annuel.

Thursday, December 4, 2014/Author: Stéphanie Alain/Number of views (27211)/Comments ()/

Une ouverture qui pourrait devenir une brèche

Je vois la dominance de l’anglais à une rencontre aussi importante que celle de Lloydminster comme un signal d’alarme. Qu’on se rappelle l’exemple de la Coopérative d’habitation Villa Bonheur à Saskatoon. Par souci de rentabilité, elle avait accepté d’accueillir des anglophones. Aujourd’hui, les rencontres de son conseil d’administration se déroulent en anglais uniquement.

Wednesday, December 3, 2014/Author: Jean-Pierre Picard/Number of views (24960)/Comments ()/
Tags:
Le CSF accepte les conclusions de la vérificatrice provinciale

Le CSF accepte les conclusions de la vérificatrice provinciale

 Il y a plus d’un an, le Conseil scolaire fransaskois a entamé un long processus de redressement, nécessitant la mise en place de pratiques de gestion financière et de gouvernance améliorées. Selon le CSF, ces pratiques vont dans le sens des recommandations exprimées dans le rapport qui a été rendu public aujourd’hui.

Wednesday, December 3, 2014/Author: Conseil des écoles fransaskoises/Number of views (30293)/Comments ()/
Rencontre sur l’avenir de l’école fransaskoise de Lloydminster : Des discussions presqu’uniquement en anglais

Rencontre sur l’avenir de l’école fransaskoise de Lloydminster : Des discussions presqu’uniquement en anglais

L'attrait des anglophones pour l'école fransaskoise est-il uniquement culturel et linguistique?

Grâce à la nouvelle stratégie numérique de la Société Radio-Canada, le grand public a pu assister par Webdiffusion à la rencontre qu’a organisée le Conseil des écoles fransaskoises (CÉF) avec les parents dont les enfants fréquentent l’école fransaskoise Sans-Frontières de Lloydminster. La direction du CÉF et le président du Conseil scolaire fransaskois ont voulu faire le point avec la vingtaine de participants sur la situation du financement de cette école dont la fermeture est sur l’écran radar avec son déficit annuel de 650 000$. 

Thursday, November 27, 2014/Author: Jean-Pierre Picard (EV)/Number of views (25711)/Comments ()/
Tags:
Conseils scolaires francophones: La démocratie scolaire en crise?

Conseils scolaires francophones: La démocratie scolaire en crise?

La participation électorale a chuté et des conseils scolaires en milieu minoritaire gouvernent sans l’intérêt du public. Un défi de légitimité s’annonce.

Thursday, November 27, 2014/Author: Anonym/Number of views (21731)/Comments ()/
Categories: Éducation
RSS
First2021222325272829Last

Parlez-vous cinq langues?

Author: Michel Vézina/Wednesday, May 13, 2015/Categories: 2015, Société, Francophonie, Chroniques, En quelques mots

Au Canada, pays officiellement bilingue, l’apprentissage d’une langue seconde n’est pas une chose facile. Conserver sa langue première et la culture qui l’enrobe, particulièrement dans le cas du français, relève encore de l’exploit dans beaucoup trop de coins du pays.

Récemment, il y a eu un reportage sur les ondes de la Première chaîne de Radio-Canada portant sur l’apprentissage de non pas deux, mais de cinq langues, vous avez bien lu, cinq langues alors qu’ici, il y a de la résistance pour l’apprentissage de seulement deux langues. 

Avez-vous jamais entendu parlé d’un coin du monde qui s’appelle le Val d’Aran? Il faut vous tourner vers la carte de l’Espagne pour trouver cette vallée située dans les Pyrénées. Si vous allez sur Internet, vous allez découvrir qu’il s’agit d’un regroupement  de municipalités pouvant avoir un rôle administratif (appelé comarque) de la communauté autonome de Catalogne (où se trouve Barcelone). Un fleuve de France y prend sa source: la Garonne. Le Val d’Aran est à la frontière de la France et de l’Espagne mais aussi des régions de la Gascogne, du Languedoc, de la Catalogne et de l’Aragon. L’économie repose surtout sur les stations de ski en hiver et le tourisme en été (pour ceux qui aiment skier, on y retrouve la station de Baqueira-Beret, une des belles pistes de ski des Pyrénées).

Jusque là, on s’entend pour une découverte géographique intéressante. Mais c’est au niveau linguistique que le Val d’Aran est étonnant. Dès les premières années scolaires, on y apprend l’aranais, puis graduellement s’ajoutent le catalan (langue de la Catalogne), le castillan (langue de l’Espagne), puis le français et finalement l’anglais qui devront être maîtrisés par la fin des études secondaires. 

Qu’est-ce que l’aranais? Il s’agit d’une variété de la langue occitane (de la langue d’oc - du sud de la France alors que la langue d’oïl correspond plus à la partie nord de la France). Le Val d’Aran est le seul territoire où l’occitan (aranais) est la langue officielle. 

Si on se fie au reportage de Radio-Canada, des politiques patrimoniales, culturelles et linguistiques ont été établies dans le Val d’Aran pour encourager non seulement l’apprentissage mais aussi la pratique de l’aranais.  Par contre, il ne faut pas nier la réalité de la pression exercée par le castillan (l’espagnol) de plus en plus utilisé au détriment de l’aranais. 

Personne ne semble mort ou être devenu verdâtre avec des pois blancs pour avoir appris plus d’une langue dans la région du Val d’Aran. À l’école ou à la maison, l’utilisation des diverses langues semblent très bien se passer. Comme la région compte beaucoup sur le tourisme pour vivre, et que les touristes parlent le catalan, le castillan, le français ou l’anglais, connaître ces langues devient un atout pour l’emploi. Ainsi, si vous voulez travaillez dans les institutions publiques de la région, vous devez maîtriser l’aranais.

Dans l’Union européenne, le multilinguisme est un facteur déterminant de la compétitivité européenne et l’un des objectifs de la politique linguistique est que tous les citoyens européens maîtrisent deux autres langues en plus de leur langue maternelle. 

On est loin de la manifestation anti-bilinguisme de Fredericton vendredi dernier (8 mai) par le groupe Equal Rights for New Brunswick selon lequel le bilinguisme officiel aux paliers provincial et fédéral nuirait aux possibilités d’emploi des anglophones. À cela rajoutons la tiédeur de nos gouvernements provinciaux en matière d’éducation pour la minorité de langue officielle et pour l’immersion en général.

Le Canada a encore beaucoup de chemin à faire pour l’apprentissage de plus d'une langue et l’encadrement de celui-ci par des politiques patrimoniales, culturelles et linguistiques qui protègent, dans notre cas, la langue et la culture françaises.

Print

Number of views (23034)/Comments (0)

Michel Vézina

Michel Vézina

Other posts by Michel Vézina
Contact author
Comments are only visible to subscribers.

Contact author

x

 - Monday 1 July 2024