AGA 2024 de la CPF
Close

Actualité économique

7Shifts lauréate du prix BRAVO entreprises 2015 7Shifts lauréate du prix BRAVO entreprises 2015

7Shifts lauréate du prix BRAVO entreprises 2015

L’innovation francophone 2.0 récompensée par le CÉCS

30154

REGINA - Journée faste, le samedi 17 octobre 2015, pour le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan. Le CCS est officiellement devenu le CECS, le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan. La journée s’est terminée par le banquet du Prix BRAVO entreprises qui a été remis à l'entreprise 7shifts.

 

 

 

Subway débarque à Gravelbourg Subway débarque à Gravelbourg

Subway débarque à Gravelbourg

28836

GRAVELBOURG - Un restaurant Subway vient d’être inauguré à Gravelbourg. L’arrivée de la chaîne de restauration rapide américaine n’est pas passée inaperçue en ville et pourrait apporter du dynamisme à la localité.

Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi

Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi

Outre les foires, le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan (CCS) a lancé des ateliers pour mieux appréhender le...
24197
Le CCS attend plus de justice avec les anglophones Le CCS attend plus de justice avec les anglophones

Le CCS attend plus de justice avec les anglophones

REGINA - Le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan espère que le pouvoir issu des prochaines élections, épaulera...
25223
Le français, un atout de taille en affaires Le français, un atout de taille en affaires

Le français, un atout de taille en affaires

Le Réseau de développement économique et d’employabilité (RDÉE) Canada a profité de la tenue de...
18968
RSS
First7891012141516Last
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CÉCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

Le statut bilingue d'Ottawa et Canadians for language Fairness

Author: Jean-Pierre Picard/Thursday, September 11, 2014/Categories: 2014, Éditorial, Francophonie

La semaine dernière, un reportage de Radio-Canada faisait état du questionnaire biaisé d’une consultation bidon menée par Canadians for Language Fairness (CLF) destinée aux candidats des élections municipales à Ottawa. Ce questionnaire offre des perles de subtilité dans le style « Vous ne trouvez pas que le bilinguisme à Ottawa c’est beaucoup d’argent pour pas grand monde ? » (Traduction libre)

 

J’ai voulu en apprendre d’avantage sur ce regroupement qui a vu le jour à l’époque des fusions municipales en Ontario. En 1999, la ville de Vanier, où se trouve l’hôpital Monfort, bastion des combats médico-linguistiques des franco-ontariens, allait être fusionnée avec Ottawa. Plusieurs voyaient là une belle occasion de confirmer la dualité linguistique canadienne en donnant un statut bilingue à la capitale.

 

Bien non! Les orangistes ont grogné, le CLF a vu le jour et le bilinguisme officiel de la capitale a pris son trou et Vanier a perdu sa garantie linguistique. 

 

Depuis, CLF répète ses frasques anti-bilinguismes. En 2004, le groupe  déposait un avis de requête à la Cour supérieure de justice de l’Ontario pour contester un règlement municipal adopté par la ville d’Ottawa qui garantissait des services en français. La Cour a confirmé la légitimité du règlement et a rejeté la requête. 

 

Cette année CLF remet ça en s’invitant dans l’élection municipale. Une visite sur leur site Web, d’ailleurs joliment décoré d’un drapeau britannique en arrière-plan, laisse l’impression qu’à défaut d’être nombreux, ils sont bien organisés. Leur message circule et les dons sont réguliers. 

 

On pourrait simplement les ignorer, mais peut-on laisser le champ libre à ce type de propagande? Faut-il accorder du temps d’antenne, de l’encre ou des pixels à leurs messages dans nos médias francophones? Sans aucun doute. Il est utile de savoir ce que les amoureux de l’unilinguisme racontent à notre sujet. 

 

Mais il faut savoir élever la voix pour se faire entendre et réaffirmer la légitimité de notre présence linguistique. Il faut surtout mobiliser nos alliés anglophones, tels que Canadian Parents for French, dans nos efforts pour soutenir les initiatives qui font avancer le bilinguisme. 

 

Cette histoire de questionnaire n’est pas qu’un fait divers. Il importe de contrer ce type de discours là où ils se font entendre, que ce soit dans les antichambres du pouvoir ou sur la place publique. 


« Je suis d’avis que la décision du gouvernement ontarien d’abolir les lois antérieures de la ville d’Ottawa et de Vanier, qui leur reconnaissaient le statut de villes «bilingues» pour les remplacer par une autre loi où cette protection est disparue, est, à mon avis, anticonstitutionnelle et contraire au principe fondamental de protection des droits des minorités linguistiques reconnus par la Cour suprême du Canada dans son arrêt du 20 août 1998. »

L’honorable sénateur Serge Joyal

Le 14 décembre 1999

http://sen.parl.gc.ca/sjoyal/f/debats/ottawa_bilingual.html

Print

Number of views (16606)/Comments ()

Jean-Pierre Picard

Jean-Pierre Picard

Other posts by Jean-Pierre Picard
Contact author
Comments are only visible to subscribers.

Contact author

x
Terms Of UsePrivacy StatementCopyright 2014 par L'Eau vive
Back To Top