Close
Corridor : un projet historique à saveur francophone! Corridor : un projet historique à saveur francophone!

Corridor : un projet historique à saveur francophone!

Un projet touristique et culturel dans le cadre de Canada 150

31180

REGINA - Les festivités du  150e du Canada battent leur plein. Un projet pancanadien  à l'enseigne du patrimoine, de la culture et du tourisme francophone se mettra en branle impliquant trois ministères fédéraux.

Un budget qui fait mal Un budget qui fait mal

Un budget qui fait mal

Hausse de la taxe provinciale et coupures de services en Saskatchewan

27863
Dans son dernier budget, le gouvernement de la Saskatchewan a annoncé une série de coupures ou abolitions de services, une hausse d'un point de la taxe de vente provinciale et une baisse de 3,5 pour cent des salaires dans la fonction publique. 
Et pourquoi pas un salaire maximum! Et pourquoi pas un salaire maximum!

Et pourquoi pas un salaire maximum!

Savez-vous ce qui s'est passé le mardi 3 janvier 2017?  À 11h47 très exactement, les 100 présidents-directeurs...
35045
Grandeurs et misères du néolibéralisme Grandeurs et misères du néolibéralisme

Grandeurs et misères du néolibéralisme

Dans un rapport du Fonds monétaire international, on peut lire: "Au lieu de favoriser la croissance, certaines politiques...
31144

Programme Mobilité francophone

Le ministère Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC) a annoncé l'arrivée du programme Mobilité francophone à compter du 1er juin 2016.  Ce programme avantage les francophones qui reçoivent une offre d'emploi au Canada hors du Québec.
RSS
First2345791011Last
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche de deux Conseillers/Conseillères en développement économique (CDÉ). Date de clôture : 17 décembre 2021 Plus de détails The post 2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique appeared first on CÉCS.
Monday, November 15, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/

Poste à combler : Conseiller.ère en emploi

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un conseiller(ère) en emploi).  DÉTAILS The post Poste à combler : Conseiller.ère en emploi appeared first on CÉCS.

Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un Coordonnateur/Coordonnatrice du programme Jeunesse Canada au Travail dans les deux langues officielles (JCTDLO). DÉTAILS The post Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail appeared first on CÉCS.
Thursday, September 30, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/
RSS
123457910Last

Actualité économique

Arthur Béague

L’hiboulimique Harfang

Harfang des neiges
Photo: Arthur Béague
Il est là, juste devant moi. 10 mètres nous séparent et pourtant il reste là impassible sur son poteau dans son épais manteau blanc. Sa tête pivote, un sourcil se lève de temps à autre pour être certain que je ne m’approche pas plus près. Je recule pour être sûr de pouvoir profiter du spectacle au maximum. Majestueux et emblématique, l’harfang des neiges, est une des seules espèces d’oiseaux qui ferait déplacer mes amis non ornithologue.

À force de voir toujours l’herbe plus verte chez le voisin, nous en oublions de regarder ce qui se passe chez nous. Pourtant, nombreux sont ceux qui aimeraient être à notre place. L’Alberta et la Saskatchewan sont les deux provinces où il est le plus facile d’observer le harfang des neiges en période hivernale.

Plus blanc que blanc

L’hiver dernier, lors de ma première rencontre avec Marten Stoffel, bagueur aguerri et certifié de rapace en Saskatchewan, je lui faisais part de mon inquiétude pour repérer les harfangs dans cet océan neigeux et j’avais peur de ne pas être d’une grande aide lors de son transect hebdomadaire. Il a ri et m’a dit « tu penses réellement que la neige est blanche ? » Naïvement, je le pensais. C’était avant que mon regard se pose pour la première fois sur un harfang. Un blanc si perçant que la neige qui l’entourait me paraissait bien terne, un blanc qui me laisse à penser que ma machine à laver fait le travail qu’à moitié.

Marten Stoffel n’a pas de cursus scientifique, mais il est tombé amoureux de cet oiseau mystérieux. Il ne compte plus ses heures et son « pick-up » les kilomètres, où ils ont attendu tous les deux que le harfang tombe dans le piège pour pouvoir le baguer et récupérer de précieuses données.

Ces données ont permis à une chercheure de l’Université de la Saskatchewan : Karen Wiebe de faire tomber un mythe. Celui qui prétend que les harfangs, poussés par la faim, se dirigent plein sud et arrivent affamés dans nos prairies. 537 captures d’harfangs réparties sur 18 derniers hivers ont permis de démontrer que les harfangs se portent très bien. Les individus adultes piégés dans la nature avaient une masse corporelle moyenne de 73 % supérieure au seuil d’émaciation ; l’emaciation correspondant à un stade d’amaigrissement extrême. Un chiffre qui démontre que la plupart des individus visibles en Saskatchewan ne souffrent pas de faim. Les harfangs viennent donc de leur plein gré en Saskatchewan en hiver (animal mythique, je vous l’avais bien dit).

Ils arrivent même lorsque les réserves alimentaires sont suffisantes que certains individus prennent du poids en hiver, augmentant ainsi leurs réserves de graisse sous-cutanée. Il s’agit principalement d’adultes expérimentés pour qui la chasse n’a plus de secrets. 1 600 lemmings, voici la quantité de petits rongeurs que peut manger annuellement un harfang.

L’hiver semble donc être une période propice pour faire le plein d’énergie avant la saison estivale. Tout d’abord, il y aura le grand voyage vers le nord de l’Arctique puis la saison de reproduction où le mâle sélectionnera le territoire et la femelle l’emplacement du nid. Elle incubera ses œufs pendant un mois. Le mâle arpentera la toundra, en quête de proies pour sa petite famille, « le jour comme le jour », la nuit ne faisant pas partie de l’été au pôle nord.

Profitons au maximum de leur présence, car lorsqu’ils partiront, l’hiver pourrait bien nous manquer…


Sources

Chang, A.M., and Wiebe, K.L. 2016. Body condition in Snowy Owls wintering on the prairies is greater in females and older individuals and may contribute to sex-biased mortality. 

Snowy Owls aren’t Starving: Two Canadian Farmers Help bust a Pervsive Myth. Eirca Cirino.

Print
18375

Arthur BéagueWebmestre

Other posts by Arthur Béague
Contact author
Comments are only visible to subscribers.

Contact author

x
Terms Of UsePrivacy StatementCopyright 2014 par L'Eau vive
Back To Top