Festival fransaskois 2024
Close
Le budget fédéral et la formation à l’emploi Le budget fédéral et la formation à l’emploi

Le budget fédéral et la formation à l’emploi

Les francophones pris entre les colonnes

34302

Les provinces, les employeurs et les sans emploi sont poussés au pied du mur.

AGA de la Chambre de commerce de Gravelbourg AGA de la Chambre de commerce de Gravelbourg

AGA de la Chambre de commerce de Gravelbourg

25903

Le Centre culturel Maillard a été l’hôte de l’assemblée générale annuelle (AGA) de la Chambre de commerce de Gravelbourg le jeudi 13 février 2014.

Êtes-vous business? Êtes-vous business?

Êtes-vous business?

C’est le samedi 1er février 2014 que le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan (CCS) offrait son quatrième et...
37965
RSS
First789101112131416
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche de deux Conseillers/Conseillères en développement économique (CDÉ). Date de clôture : 17 décembre 2021 Plus de détails The post 2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique appeared first on CÉCS.
Monday, November 15, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/

Poste à combler : Conseiller.ère en emploi

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un conseiller(ère) en emploi).  DÉTAILS The post Poste à combler : Conseiller.ère en emploi appeared first on CÉCS.

Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un Coordonnateur/Coordonnatrice du programme Jeunesse Canada au Travail dans les deux langues officielles (JCTDLO). DÉTAILS The post Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail appeared first on CÉCS.
Thursday, September 30, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/
RSS
12345678910Last

Actualité économique

Laurier Gareau

La chanson du vieux métchif

Les vieilles ça l’étaient à faire la grub,

Pis les ptchits ça l’étaient à jouer dans la tub.

Mon père, lui, ça l’était dans l’coin,

Près du foyer,

Pis ça nous contait une histoire de loin,

À propos du vieux Royer.

 

Le vieux Royer ça l’onvait été un bon chasseur,

Dans l’bon vieux temps, avant d’être casseur[1],

La vie d’fermier ça l’était pas pour lui.

Encabané près d’la rivière,

À laisser tomber son marteau sur étui,

Tout en guettant sa vieille, la bouvière[2].

 

Mais le vieux chasseur ça l’était apitoyé,

Pis aucun métchif nommé Royer,

Ça pouvait accepter d’entendre bavasser,

Ceux ça le prenaient en pitié,

Parce que ça l’onvait eu sa jambe écrasée

Par un buffalo sans amitié.

 

Un jour le vieux Royer ça l’onvait grimpé

Après sa plus p’tchite ça l’onvait guimpé[3]

Dans le couvent avec les bonnes sœurs

Sur la rivière

Ça l’était partchi, le cœur plein de rancœur

Laissant derrière sa ravière[4].

 

Dans son coin près du foyer

Mon père, son histoire, ça allait charroyer

Le vieux Royer ça l'onvait fait acte de disparaître

Parti pour toujours

Ne pouvant pas accepter que le buffalo ne serait plus maître

Ne reviendrait plus aux alentours.

 

[1]
                        [1] Casseur : Personne qui casse quelque chose, dans ce cas casser la terre (défricher).

[2]
                        [2] Bouvière : Personne qui garde et conduit les bœufs.

[3]
                        [3] Guimpé : Partie du vêtement des religieuses, couvrant le cou et la poitrine.

[4]
                          Ravière : Terrain où l'on cultive des betteraves, navets, rutabagas.

Print
18717

Laurier GareauLaurier Gareau

Other posts by Laurier Gareau
Contact author
Comments are only visible to subscribers.

Contact author

x
Terms Of UsePrivacy StatementCopyright 2014 par L'Eau vive
Back To Top