Un projet de piégeage du carbone lancé en Saskatchewan attire l'attention Un projet de piégeage du carbone lancé en Saskatchewan attire l'attention Saturday, October 4, 2014 22267 Saskpower a lancé son projet de piégeage et stockage du dioxyde de carbone, présenté comme le premier programme de la sorte à échelle commerciale au monde.
Ça décolle pour la Saskatchewan Ça décolle pour la Saskatchewan Friday, October 3, 2014 22255 Les autorités aéroportuaires de Regina Saskatoon, Tourism Saskatchewan, Tourism Regina et Tourism Saskatoon s’unissent pour promouvoir la Saskatchewan comme destination touristique de choix.
Maggy Bougie, nouvelle coordonnatrice en communications / marketing du... Maggy Bougie, nouvelle coordonnatrice en communications / marketing du... Lundi 29 septembre 2014 le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan (CCS) a annoncé la nomination de madame Maggy Bougie... Thursday, October 2, 2014 29472
Êtes-vous business? Êtes-vous business? Le sujet de cette première formation d'une série de quatre, animée par le conseiller en développement... Thursday, October 2, 2014 41916
Ententes Canada – Saskatchewan Ententes Canada – Saskatchewan Le 25 août dernier, le ministre de l’Emploi et du Développement social, l’honorable Jason Kenney, et le ministre... Thursday, September 4, 2014 25868
Le bilinguisme est un atout pour le commerce national et international Le bilinguisme est un atout pour le commerce national et international Le Réseau de développement économique et d’employabilité (RDÉE Canada) est heureux d’annoncer sa... Saturday, August 23, 2014 28790
Tourisme en français auYukon Tourisme en français auYukon Reconnu pour ses larges vallées lumineuses et fleuries ainsi que ses routes panoramiques dans une grande nature dépouillée,... Saturday, July 26, 2014 28861
Le gagnant du prix BRAVO bénévoles 2014 est Le gagnant du prix BRAVO bénévoles 2014 est C’est dans une belle ambiance que la remise du 4e prix BRAVO bénévoles s’est déroulée, le samedi 14 juin... Thursday, June 19, 2014 40935
Square One Thursday, June 19, 2014 Square One Un nouveau centre de services et d’informations pour les entrepreneurs de la Saskatchewan a vu le jour. Il s’appelle Square One, et c’est assez rare pour le souligner : tous les agents y sont bilingues!
La coopération au-delà des coopératives Thursday, June 19, 2014 La coopération au-delà des coopératives Créé en 1947 pour soutenir le développement de coopératives francophones en Saskatchewan, le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan s’est adapté au fil des ans pour devenir un instrument de développement économique qui dépasse largement le modèle coopératif. C’est le constat qui est ressorti de...
Réseau en immigration francophone de la Saskatchewan / Sunday, December 9, 2018 / Categories: RIF-SK Réseau en immigration francophone de la Saskatchewan, SHS - Société historique, SRC - Saskatchewan, Immigration, Le point sur le RIF Ce que j’apporte ICI La Semaine nationale de l’immigration francophone 2018 a été l’occasion d’annoncer un projet inédit en partenariat avec le Réseau en immigration francophone de la Saskatchewan (RIF-SK), la Société historique de la Saskatchewan (SHS) et la Société Radio-Canada. Ce partenariat vise à célébrer l’immigration francophone dans la durée, en reconnaissant notamment la manière dont sa contribution donnera forme à la Saskatchewan de demain. En effet, Serge Cloutier, Premier chef média pour la Saskatchewan, Alexandre Chartier, directeur général de la SHS et moi-même, coordinatrice du RIF-SK, avons dévoilé lors du Rendez-vous fransaskois 2018 le titre du projet et sa visée. Baptisé « Ce que j’apporte ICI », il vise à réaliser sept portraits vidéos d’une à deux minutes de nouveaux arrivants francophones vivant en Saskatchewan. Ce projet s’adresse plus précisément aux jeunes de 18 à 30 ans, issus de l’immigration internationale et maintenant résidents permanents du Canada. Leurs portraits vidéos seront hébergés sur le site Web de Radio Canada, ICI Saskatchewan, et publiés en mars 2019, à l’occasion du mois de la francophonie. Cette diffusion permettra de sensibiliser le public à l’apport des jeunes immigrants, tout en donnant aux jeunes immigrants une plateforme d’expression. Les deux journalistes d’ICI Saskatchewan désignés pour mener à bien ce projet travailleront en collaboration avec la Société historique et le RIF-SK. Ils mettront ainsi en lumière le bagage que ces jeunes amènent avec eux, ce qu’ils en font au jour le jour depuis leur arrivée dans la province, et finalement, ce qu’ils pensent que ce bagage apportera, demain, à nos communautés francophones. Pour ce faire, l’équipe du RIF-SK a développé un formulaire de candidature qui sera diffusé en janvier 2019, à travers le réseau, pour rejoindre le maximum de jeunes en région. Les jeunes qui souhaitent raconter leur parcours d’immigration au sein de leur communauté locale pourront ainsi postuler pour participer au projet. Radio-Canada sélectionnera ensuite sept candidats avant d’aller les rencontrer dans leur environnement de vie, sur le terrain, pour recueillir leurs histoires. Véritable terreau fertile, la mémoire des jeunes nous offre une occasion unique de reconnaitre la richesse de l’immigration, de célébrer le courage de ceux qui entreprennent ces parcours migratoires souvent complexes, et de réfléchir, grâce aux jeunes, à l’avenir de nos communautés francophones en milieu minoritaire dont ils seront les leaders de demain. « Ce que j’apporte ICI » est un projet d’engagement et d’inclusion communautaire des jeunes, qui se veut aussi par et pour les jeunes. À travers ces entrevues, c’est donc la mémoire des jeunes et leur vision du futur qui seront mises en valeur. Par ce projet, le RIF-SK vous invite donc à considérer l’immigration francophone différemment. Print 38795 Tags: SNIF 2018 Réseau en immigration francophone de la SaskatchewanRéseau en immigration francophone de la Saskatchewan Other posts by Réseau en immigration francophone de la Saskatchewan Contact author Related articles Programmation de la Semaine nationale de l’immigration francophone Débat : Quelles attentes à l’endroit des immigrants francophones ? Comments are only visible to subscribers.