Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi Foires de l'emploi et ateliers sont au programme Thursday, September 17, 2015 23232 Outre les foires, le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan (CCS) a lancé des ateliers pour mieux appréhender le marché du travail et optimiser la recherche d’emploi.
L’après-pétrole dans l'Ouest canadien: entre déni et peur de l’inconnu L’après-pétrole dans l'Ouest canadien: entre déni et peur de l’inconnu Impact sur les francophones Thursday, August 27, 2015 23253 « Le pétrole nous a donné une période de croissance économique mais il n’en reste rien, soutient la professeure retraitée de l’Université de Calgary, Dominique Perron. Les perceptions traditionnelles de l’économie ont à peu près trahi les Canadiens. Le...
Le CCS attend plus de justice avec les anglophones Le CCS attend plus de justice avec les anglophones REGINA - Le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan espère que le pouvoir issu des prochaines élections, épaulera... Thursday, August 20, 2015 24288
Le français, un atout de taille en affaires Le français, un atout de taille en affaires Le Réseau de développement économique et d’employabilité (RDÉE) Canada a profité de la tenue de... Friday, June 26, 2015 18131
Le CCS devient le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan Le CCS devient le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan REGINA - Les années se suivent mais ne se ressemblent pas pour l'association fransaskoise qui s'occupe d'économie, le Conseil de la... Thursday, June 18, 2015 28774
Essencerie automatisée: inauguration officielle à Gravelbourg Essencerie automatisée: inauguration officielle à Gravelbourg GRAVELBOURG - La Coopérative régionale Southland d’Assiniboia a inauguré officiellement une nouvelle essencerie... Thursday, June 18, 2015 24579
Économie et francophonie Économie et francophonie Le Conseil de la coopération a changé de nom pour devenir le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan. Ce... Thursday, June 18, 2015 30612
La presse doit se réinventer La presse doit se réinventer TORONTO - Les journaux régionaux sont au coeur d'une révolution sans précédent et ils doivent innover pour demeurer... Tuesday, June 16, 2015 22019
Tourisme francophone en milieu minoritaire Friday, June 12, 2015 Tourisme francophone en milieu minoritaire Mais le tourisme de proximité n’est pas adapté aux dimensions du Canada. Visiter les communautés francophones reste néanmoins un marché en plein essor.
Le français, langue de travail au World Trade Centre Winnipeg Wednesday, May 20, 2015 Le français, langue de travail au World Trade Centre Winnipeg WINNIPEG - Fin avril 2015, les 300 membres de l’Association internationale des WTC ont élu Mariette Mulaire à leur Conseil d’administration.
Dominique Liboiron / Wednesday, March 31, 2021 / Categories: Agriculture et environnement, Chroniques, Aventure et plein air Sous terre et dans les airs, deux animaux du printemps gagnent la province L’arrivée d’oiseaux comme l’hirondelle annonce le changement de saison. Crédits : Dominique Liboiron Le printemps commence officiellement le 20 mars, mais l’apparition de certains animaux indique de façon officieuse que le printemps est déjà là. Deux symboles printaniers en particulier, le gopher (ou spermophile en français) sédentaire et l’hirondelle vagabonde, recèlent des particularités surprenantes. On retrouve le gopher pratiquement partout dans la zone agricole de la Saskatchewan. Malgré tout, la plupart des gens connaissent peu cet animal, beaucoup plus connu sous son appellation anglaise que française, surtout au niveau de sa vie sous terre. Les gophers vivent selon un horaire strict, celui du 3-23-29 : une fois réveillées de leur hibernation, les femelles attendent 3 jours avant de s’accoupler ; elles donnent naissance 23 jours plus tard à leurs petits ; enfin, les bébés émergent de la tanière 29 jours après. Symbole du printemps, le gopher ou spermophile vit une vie souterraine fascinante. Crédits : Dominique Liboiron Sous terre… Réglés comme des pendules, presque tous les spermophiles suivent cet horaire. En moyenne, on ne compte qu’une journée de plus ou de moins de décalage, et ce, en raison de la température ou de la différence entre les individus. Les adultes sont actifs pendant environ 110 jours et passent le reste de l’année en hibernation dans leur terrier, ce qui fait d’eux des animaux sédentaires bien différents des oiseaux migrateurs. …et dans les airs Au printemps, l’hirondelle nous arrive essentiellement du Mexique, du Brésil, de l’Argentine, ou d’autres pays d’Amérique latine. Sa migration s’étale sur des milliers de kilomètres. L’hirondelle se trouve presque partout en Saskatchewan. Grâce à sa longue queue fourchue et distincte, elle se classe parmi les oiseaux les plus faciles à identifier. D’ailleurs, cette queue élégante, presque exagérée, pousse à se demander pourquoi l’hirondelle dispose d’une traîne si longue. Les ornithologues se penchent encore sur cette question. Ils ont remarqué toutefois que le mâle et la femelle possèdent tous les deux de longues plumes au niveau de leur queue. Sa forme si particulière aurait une valeur aérodynamique aidant l’oiseau dans les airs. Cela dit, les plumes chez le mâle sont plus longues, servant certainement à attirer les femelles, comme on peut aussi l’observer chez le paon. L’hirondelle est membre de la famille des hirundinidés qui compte plus de 80 espèces dans le monde, dont sept au Canada. Seule l’hirondelle rustique possède une queue aussi fourchue. Avec la sortie du gopher sédentaire et l’arrivée de l’hirondelle vagabonde, le changement de saison est annoncé. Print 9067 Dominique LiboironDominique Liboiron Other posts by Dominique Liboiron Contact author Comments are only visible to subscribers.