Bon 36366
Close
Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi

Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi

Foires de l'emploi et ateliers sont au programme

23323

Outre les foires, le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan (CCS) a lancé des ateliers pour mieux appréhender le marché du travail et optimiser la recherche d’emploi.

L’après-pétrole dans l'Ouest canadien: entre déni et peur de l’inconnu L’après-pétrole dans l'Ouest canadien: entre déni et peur de l’inconnu

L’après-pétrole dans l'Ouest canadien: entre déni et peur de l’inconnu

Impact sur les francophones

23320
« Le pétrole nous a donné une période de croissance économique mais il n’en reste rien, soutient la professeure retraitée de l’Université de Calgary, Dominique Perron. Les perceptions traditionnelles de l’économie ont à peu près trahi les Canadiens. Le...
Le CCS attend plus de justice avec les anglophones Le CCS attend plus de justice avec les anglophones

Le CCS attend plus de justice avec les anglophones

REGINA - Le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan espère que le pouvoir issu des prochaines élections, épaulera...
24373
Le français, un atout de taille en affaires Le français, un atout de taille en affaires

Le français, un atout de taille en affaires

Le Réseau de développement économique et d’employabilité (RDÉE) Canada a profité de la tenue de...
18211
Économie et francophonie Économie et francophonie

Économie et francophonie

Le Conseil de la coopération a changé de nom pour devenir le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan. Ce...
30689
La presse doit se réinventer La presse doit se réinventer

La presse doit se réinventer

TORONTO - Les journaux régionaux sont au coeur d'une révolution sans précédent et ils doivent innover pour demeurer...
22092
RSS
First567810121314Last
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche de deux Conseillers/Conseillères en développement économique (CDÉ). Date de clôture : 17 décembre 2021 Plus de détails The post 2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique appeared first on CÉCS.
Monday, November 15, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/

Poste à combler : Conseiller.ère en emploi

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un conseiller(ère) en emploi).  DÉTAILS The post Poste à combler : Conseiller.ère en emploi appeared first on CÉCS.

Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un Coordonnateur/Coordonnatrice du programme Jeunesse Canada au Travail dans les deux langues officielles (JCTDLO). DÉTAILS The post Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail appeared first on CÉCS.
Thursday, September 30, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/
RSS
1234567810Last

Actualité économique

Participation du RIF-SK au 87e Congrès annuel des sciences humaines

Marie Galophe
Intervention de Mme Marie Galophe (à gauche), coordonnatrice du RIF-SK, lors de la table ronde qui réunissait les chercheurs et les membres de la communauté dont la profession est liée à l’accueil des nouveaux arrivants.
Photo: RIF-SK (2018)
C’est dans le cadre du 87e Congrès annuel des sciences humaines, organisé par la Fédération des sciences humaines, que s’est tenue, le 28 mai 2018, à la Cité universitaire francophone de l’Université de Regina, une table ronde intitulée « Convergences interculturelles : la pratique et la compréhension »

Cette table ronde, créée par le Centre canadien de recherche sur les francophonies en milieu minoritaire (CRFM) de la Cité universitaire francophone, était destinée aux chercheurs et aux membres de la communauté dont la profession est liée à l’accueil des nouveaux arrivants.

Animée par Michael Poplyansky, professeur au Programme d’études francophones et interculturelles à la Cité universitaire francophone, la discussion visait à présenter quelques idées pour comprendre les réalités des relations interculturelles chez les francophones et les francoparlants de la province. Sept intervenants ont ainsi été invités à parler de leur expérience avec l’interculturalité pendant 10 minutes chacun. Sans surprise, le thème de l’immigration a dominé les diverses interventions. Trois intervenants ont évoqué, par exemple, leur parcours migratoire, depuis le Vietnam, le Niger ou encore le Congo. D’autres interventions ont aussi permis de réfléchir à l’interculturalité au sein des organismes communautaires francophones de la province, ou encore dans une perspective historique puisque l’histoire même de la Saskatchewan est celle de mélanges interculturels.

Le Réseau en immigration francophone de la Saskatchewan (RIF-SK) a aussi contribué en mettre en lumière la dimension interculturelle de son travail vis-à-vis de la majorité anglophone, en contexte francophone minoritaire. Cette intervention a permis de rappeler ce qu’est le RIF-SK et surtout son mandat, puis de revenir sur une manifestation concrète du travail de concertation. L’exemple retenu a été celui de l’inclusion d’une lentille francophone dans les Settlement services maps développés par Saskatchewan Association for Immigrant Settlement and Integration Agencies SAISIA. Ces organigrammes de services visent à outiller les fournisseurs de services anglophones et francophones pour mieux aiguiller les nouveaux arrivants francophones.

Lors de cette présentation, le RIF-SK a rappelé aux participants ce que signifie l’expression « adopter une lentille francophone ». Il s’agit en fait d’inclure les services de tous membres du RIF-SK dans ces organigrammes, de traduire les organigrammes en français, mais aussi d’en faire la promotion et la distribution dans les deux langues officielles.

La table ronde a ainsi été l’occasion de présenter le RIF-SK au public comme un rouage essentiel entre les acteurs francophones et anglophones du domaine de l’immigration. Plus encore, il joue le rôle de levier permettant de capitaliser sur des initiatives pour accroître l’impact de ses membres au niveau provincial. Finalement, le RIF-SK ressemble à bien des égards à un laboratoire de l’interculturalité où s’expérimentent des initiatives novatrices au service de l’immigration francophone en Saskatchewan.

Print
21160

Réseau en immigration francophone de la SaskatchewanRéseau en immigration francophone de la Saskatchewan

Other posts by Réseau en immigration francophone de la Saskatchewan
Contact author
Comments are only visible to subscribers.

Contact author

x
Terms Of UsePrivacy StatementCopyright 2014 par L'Eau vive
Back To Top