Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi Foires de l'emploi et ateliers sont au programme Thursday, September 17, 2015 23113 Outre les foires, le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan (CCS) a lancé des ateliers pour mieux appréhender le marché du travail et optimiser la recherche d’emploi.
L’après-pétrole dans l'Ouest canadien: entre déni et peur de l’inconnu L’après-pétrole dans l'Ouest canadien: entre déni et peur de l’inconnu Impact sur les francophones Thursday, August 27, 2015 23157 « Le pétrole nous a donné une période de croissance économique mais il n’en reste rien, soutient la professeure retraitée de l’Université de Calgary, Dominique Perron. Les perceptions traditionnelles de l’économie ont à peu près trahi les Canadiens. Le...
Le CCS attend plus de justice avec les anglophones Le CCS attend plus de justice avec les anglophones REGINA - Le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan espère que le pouvoir issu des prochaines élections, épaulera... Thursday, August 20, 2015 24133
Le français, un atout de taille en affaires Le français, un atout de taille en affaires Le Réseau de développement économique et d’employabilité (RDÉE) Canada a profité de la tenue de... Friday, June 26, 2015 18062
Le CCS devient le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan Le CCS devient le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan REGINA - Les années se suivent mais ne se ressemblent pas pour l'association fransaskoise qui s'occupe d'économie, le Conseil de la... Thursday, June 18, 2015 28689
Essencerie automatisée: inauguration officielle à Gravelbourg Essencerie automatisée: inauguration officielle à Gravelbourg GRAVELBOURG - La Coopérative régionale Southland d’Assiniboia a inauguré officiellement une nouvelle essencerie... Thursday, June 18, 2015 24471
Économie et francophonie Économie et francophonie Le Conseil de la coopération a changé de nom pour devenir le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan. Ce... Thursday, June 18, 2015 30489
La presse doit se réinventer La presse doit se réinventer TORONTO - Les journaux régionaux sont au coeur d'une révolution sans précédent et ils doivent innover pour demeurer... Tuesday, June 16, 2015 21958
Tourisme francophone en milieu minoritaire Friday, June 12, 2015 Tourisme francophone en milieu minoritaire Mais le tourisme de proximité n’est pas adapté aux dimensions du Canada. Visiter les communautés francophones reste néanmoins un marché en plein essor.
Le français, langue de travail au World Trade Centre Winnipeg Wednesday, May 20, 2015 Le français, langue de travail au World Trade Centre Winnipeg WINNIPEG - Fin avril 2015, les 300 membres de l’Association internationale des WTC ont élu Mariette Mulaire à leur Conseil d’administration.
Valentin Cueff (La Liberté) / Thursday, March 29, 2018 / Categories: 2018, Agriculture et environnement Maladie de l’orme à Winnipeg Anna Thurmayr Anna Thurmayr, professeure au département d’architecture paysagère de l’Université du Manitoba aimerait voir les ormes de Winnipeg inscrits au patrimoine mondial de l’UNESCO. Photo : Valentin Cueff - La Liberté Le phénomène n’est pas nouveau : la graphiose de l’orme, plus connue sous le nom de la maladie hollandaise de l’orme, continue de se propager malgré les efforts de la Ville de Winnipeg pour enrayer sa propagation. Le premier cas d’arbre infecté au Manitoba remonte à 1975. Sur les huit millions d’arbres que compte Winnipeg sur son territoire, il y aurait plus de 230 000 ormes d’Amérique, soit environ un arbre pour trois habitants. Chaque année, la Ville recense les nouveaux cas d’infection. Elle a identifié, en septembre 2017, 8 090 cas d’infection. Cela représente 3,5 % des ormes de la ville. Un chiffre relativement bas, mais la maladie gagne du terrain, comme l’explique Martha Barwinsky, responsable de la foresterie à la Ville de Winnipeg. « Au cours des trois dernières années, nous avons pris du retard face à la progression de la maladie. À ce stade, nous avons encore 617 arbres recensés les deux années précédentes à abattre, en plus de ceux qui ont été comptabilisés cette saison. » Elle précise qu’un arbre infecté qui n’est pas enlevé pendant plus de deux saisons présente un risque plus important de propagation de la maladie. D’après la responsable de la foresterie, les moyens manquent pour maîtriser le problème. « Nous avons un budget qui nous donne les moyens d’abattre environ 3 500 arbres par année. Mais dans les dernières années, on a atteint 5 000 arbres. On a dépassé notre budget pour cette opération et nous n’avons pas fini. » Il manquerait à son équipe 1,2 million $ pour enlever les arbres infectés. Elle ajoute que cette part importante du budget qui va dans l’abattage a pour conséquence de réduire le financement des services de plantation et d’entretien des arbres. Si la saison de recensement des arbres se déroule du printemps à l’automne, la saison d’abattage se poursuit, elle, tout au long de l’année. Martha Barwinsky explique avoir travaillé cet été en collaboration avec des étudiants et chercheurs, afin de trouver une méthode plus efficace pour identifier les arbres atteints de la maladie. « L’idéal serait qu’on puisse regarder l’arbre et voir tout de suite comment la maladie progresse. Si on avait des indices visuels pour identifier les arbres atteints, ce serait plus facile. » Le programme se poursuivra l’année prochaine. NDLR - Le gouvernement de la Saskatchewan rappelle qu'il est interdit de tailler les ormes du 1er avril au 31 août, pour éviter d'attirer les insectes qui propagent la maladie. Print 15556 Tags: Maladie de l'orme Valentin Cueff (La Liberté)Francopresse Other posts by Valentin Cueff (La Liberté) Contact author Related articles Maladie hollandaise de l’orme en Saskatchewan Comments are only visible to subscribers.