Festival fransaskois 2024
Close
Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi

Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi

Foires de l'emploi et ateliers sont au programme

23598

Outre les foires, le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan (CCS) a lancé des ateliers pour mieux appréhender le marché du travail et optimiser la recherche d’emploi.

L’après-pétrole dans l'Ouest canadien: entre déni et peur de l’inconnu L’après-pétrole dans l'Ouest canadien: entre déni et peur de l’inconnu

L’après-pétrole dans l'Ouest canadien: entre déni et peur de l’inconnu

Impact sur les francophones

23594
« Le pétrole nous a donné une période de croissance économique mais il n’en reste rien, soutient la professeure retraitée de l’Université de Calgary, Dominique Perron. Les perceptions traditionnelles de l’économie ont à peu près trahi les Canadiens. Le...
Le CCS attend plus de justice avec les anglophones Le CCS attend plus de justice avec les anglophones

Le CCS attend plus de justice avec les anglophones

REGINA - Le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan espère que le pouvoir issu des prochaines élections, épaulera...
24557
Le français, un atout de taille en affaires Le français, un atout de taille en affaires

Le français, un atout de taille en affaires

Le Réseau de développement économique et d’employabilité (RDÉE) Canada a profité de la tenue de...
18440
Économie et francophonie Économie et francophonie

Économie et francophonie

Le Conseil de la coopération a changé de nom pour devenir le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan. Ce...
31100
La presse doit se réinventer La presse doit se réinventer

La presse doit se réinventer

TORONTO - Les journaux régionaux sont au coeur d'une révolution sans précédent et ils doivent innover pour demeurer...
22442
RSS
First567810121314Last
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche de deux Conseillers/Conseillères en développement économique (CDÉ). Date de clôture : 17 décembre 2021 Plus de détails The post 2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique appeared first on CÉCS.
Monday, November 15, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/

Poste à combler : Conseiller.ère en emploi

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un conseiller(ère) en emploi).  DÉTAILS The post Poste à combler : Conseiller.ère en emploi appeared first on CÉCS.

Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un Coordonnateur/Coordonnatrice du programme Jeunesse Canada au Travail dans les deux langues officielles (JCTDLO). DÉTAILS The post Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail appeared first on CÉCS.
Thursday, September 30, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/
RSS
1234567810Last

Actualité économique

Gilbert Troutet

Témoignage d'un ex-directeur de la Commission culturelle fransaskoise (1981-83)

Gilbert Troutet, directeur de la Commission culturelle fransaskoise de 1981 à 1983.

Gilbert Troutet, directeur de la Commission culturelle fransaskoise de 1981 à 1983.

Photo: Coutoisie GIlbert Troutet
Mai 1981. La Commission culturelle fransaskoise vient de m’engager comme « directeur général ». À mon arrivée, Laurelle Favreau et Gisèle Lemire s’affairent depuis quelque temps déjà à préparer la Fête fransaskoise, prévue pour la fin juin à Saint-Laurent.

Le bureau provincial bourdonne comme une ruche d’abeilles au printemps. Tout me semble marcher rondement dans la maison. Chacun est à son poste. L’adjointe administrative répond au téléphone, s’occupe de la correspondance, convoque les réunions... Avec Laurelle et Gisèle, la préparation de la Fête fransaskoise va bon train, mais il manque 5 000 $ pour boucler le budget. Ma première mission : une demande de subvention de dernière minute à Sask Trust, qui sera acceptée quelques semaines plus tard.

Arrive une invitation du Festival de la chanson de Granby, qui tient des auditions dans chaque province afin de sélectionner des candidats pour l’automne. Comme le temps presse, je propose aux gens du festival d’assister plutôt au spectacle de la Fête fransaskoise, qui réunira sur scène plusieurs de nos jeunes artistes. Affaire conclue. Ce jour-là, je vais accueillir à l’aéroport de Saskatoon les deux représentants du Festival, dont Pierre Létourneau. Ils passent l’après-midi sur le site de la fête et sont ravis de leur soirée.

Affiche Fête fransaskoise 1983

Affiche Fête fransaskoise 1983

Nous enverrons cette année-là toute une brochette d’artistes fransaskois à Granby. Trois se rendront en demi-finale : Julien Poulin, Suzanne et Solange Campagne. En finale, Suzanne terminera en deuxième place dans la catégorie « interprètes ». Radio-Canada en Saskatchewan s’empare de la nouvelle et en fait tout un événement. J’ai l’impression, pour ma part, de récolter ce que d’autres ont semé avant moi, par exemple à l’Association jeunesse fransaskoise (AJF), au Mat du Collège Mathieu, dans les centres culturels locaux...

Voyant que de jeunes artistes francophones de la province commencent à s’affirmer, Louis Julé, directeur du BMLO (Bureau de la minorité de langue officielle), propose de nous confier un projet d’animation culturelle dans les écoles. D’emblée, le bureau de direction accepte de se lancer dans l’aventure. C’est devenu le programme scolaire de spectacles et d’ateliers artistiques que nous connaissons aujourd’hui.

Toutefois, en 1981, la Commission culturelle fransaskoise cherche encore sa voie. L’assemblée générale souhaite que son mandat soit mieux défini. Une subvention du gouvernement du Québec nous permet d’embaucher un consultant et j’ai la chance de tomber sur Roland Dubue, qui va faire un travail remarquable. Ensemble, nous sillonnons la province pour dresser un inventaire des besoins et aspirations des communautés dans le domaine culturel. Cette consultation s’achève par un colloque à Saskatoon, au printemps 1982, qui va donner un élan nouveau à la Commission culturelle et à ses membres.

Parmi les grandes orientations qui se dégagent de l’exercice, je suis surpris qu’on nous demande, entre autres, de travailler à la mise sur pied d’un centre de ressources culturelles et pédagogiques. Mais pourquoi pas, puisque le besoin est si clairement exprimé ? Nous allons donc nous y mettre, dès l’été 1982, jusqu’à la création du « Lien » qui verra le jour quelques années plus tard à Gravelbourg.

Fête fransaskoise 1983

Fête fransaskoise 1983

L’année suivante, en 1983, Arthur Denis devient président du conseil d’administration. La Fête fransaskoise se déplace pour la première fois dans le sud de la province, à St-Victor. C’est le moment où je quitte la Commission culturelle pour entrer au Secrétariat d’État.

Durant ce court passage à la Commission culturelle de l’époque, j’ai l’impression d’avoir été surtout un « facilitateur », un trait d’union entre le passé et l’avenir, entre les artisans de la culture et les gouvernements... Si nous avons pu mener à bien ces initiatives, c’est grâce à l’engagement d’administrateurs qui m’ont entouré et soutenu, grâce à nos collaborateurs et à nos bailleurs de fonds, grâce aussi à la diligence de personnes comme Lisette Marchildon qui a travaillé à mes côtés avant de poursuivre sa carrière à Radio-Canada. Au cours de ces deux années, j’ai toujours senti autour de moi la confiance des Fransaskois, qui m’ont permis de faire avec eux ce bout de chemin.

Depuis, la Commission culturelle a pris beaucoup d’essor. Elle est devenue le Conseil culturel fransaskois (CCF). Je suis heureux d’avoir pu y contribuer à ce moment de son histoire, à ma mesure et à ma façon.

Print
18870

Gilbert TroutetGilbert Troutet

Other posts by Gilbert Troutet
Contact author
Comments are only visible to subscribers.

Contact author

x
Terms Of UsePrivacy StatementCopyright 2014 par L'Eau vive
Back To Top