Close

Brigitte et le caneton, un livre à découvrir en famille

Image
Crédit : Éditions de la nouvelle plume

Écrit par Hélène Flamand et illustré par Andrew S. Davis, Brigitte et le caneton est la dernière publication des Éditions de la nouvelle plume (ÉNP). Sorti le 24 janvier, l’ouvrage vient étoffer la collection P’tits copains de la maison d’édition, destinée à encourager la lecture en français aux tout-petits.

Si Hélène Flamand, l’auteure du livre, est titulaire d’un doctorat en psychologie scolaire et enseigne au Campus Saint-Jean de l’Université de l’Alberta, à Edmonton, elle s’inspire avant tout de son expérience de mère de deux enfants pour écrire ses livres.

« J'ai commencé à écrire pour amuser mes propres enfants quand ils étaient eux-mêmes à l'âge préscolaire, confie l’écrivaine qui résidait auparavant en Saskatchewan. Les histoires que j'écris ont souvent un point de départ dans la réalité, tel qu’un incident qui nous est arrivé. »

Des histoires accessibles

Image
Avec leurs huit publications en littérature jeunesse, les Éditions de la nouvelle plume (ÉNP) accordent de l'importance à la publication de livres pour enfants.
Crédit : Sarah Vennes-Ouellet

Hélène Flamand écrit des livres pour la collection P’tits copains des ÉNP depuis 2009. Brigitte et le caneton est le huitième livre de cette collection destinée aux enfants préscolaires.

« Mes histoires contiennent souvent des valeurs importantes et, parfois, des leçons de vie. Mais le but premier était d'amuser mes propres enfants qui sont maintenant adultes », ajoute l’auteure.

Entre 2009 et 2011, Hélène Flamand a publié chez les ÉNP cinq livres mettant en vedette Chouchou et Coton, deux lapins qui apprennent de leurs expériences et de leurs erreurs.

Brigitte et le caneton est, lui, le troisième livre racontant l’histoire de la petite fille Brigitte et de son amour pour les canards qu’elle croise sur sa ferme ou dans les environs. Personnage central de ces aventures, Brigitte est directement inspirée de la fille de l’auteure.

« Brigitte, c'était un peu au départ ma fille, Beatriz. La première histoire de cette série, écrite quand elle avait environ cinq ans, est partie d'une histoire réelle qui nous est arrivée. Il va sans dire que le personnage a évolué depuis puisque ma fille a vingt-cinq ans », raconte Hélène Flamand.

Lire en français avec les tout-petits

Martine Noël-Maw, directrice générale des ÉNP, croit en l’importance de publier des livres en français pour les enfants de l’Ouest et du Nord canadiens, l’une des missions que se donne la maison d’édition fransaskoise. 

Hélène Flamand elle-même est consciente du rôle que ses livres jouent dans le développement linguistique des francophones en milieu minoritaire : « Je lis souvent mes livres dans les écoles francophones ou en immersion. La littératie précoce, c'est important pour le développement langagier », exprime la psychologue scolaire.

La littératie précoce, c'est important pour le développement langagier

Et d’ajouter : « J'étais très consciente, en écrivant, de l'importance d'un vocabulaire français accessible, avec des mots communs ou facilement compréhensibles, ou avec des verbes au présent, mes propres enfants ayant grandi en milieu minoritaire. »

Les ÉNP publient des albums pour enfants depuis leurs débuts et s’assurent depuis 2009 de sélectionner des manuscrits destinés aux jeunes lecteurs de façon régulière. La directrice explique que la collection P’tits copains ne s’adresse pas qu’aux tout-petits, mais aussi « indirectement aux parents et grands-parents ».

« On adopte des habitudes de lecture très jeune, renchérit Martine Noël-Maw, elle-même auteure. Il est donc important pour nous que les parents aient accès à du matériel en français pour développer l’attachement émotif à la langue première. »

Brigitte et le caneton d’Hélène Flamand vise ainsi les familles qui désirent initier leurs enfants en bas âge à la lecture en français. Pour plus de renseignements, rendez-vous sur le site web des Éditions de la nouvelle plume (ÉNP).

Print
3874

Sarah Vennes-OuelletSarah Vennes-Ouellet

Other posts by Sarah Vennes-Ouellet
Contact author

Contact author

x
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche de deux Conseillers/Conseillères en développement économique (CDÉ). Date de clôture : 17 décembre 2021 Plus de détails The post 2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique appeared first on CÉCS.
Monday, November 15, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/

Poste à combler : Conseiller.ère en emploi

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un conseiller(ère) en emploi).  DÉTAILS The post Poste à combler : Conseiller.ère en emploi appeared first on CÉCS.

Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un Coordonnateur/Coordonnatrice du programme Jeunesse Canada au Travail dans les deux langues officielles (JCTDLO). DÉTAILS The post Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail appeared first on CÉCS.
Thursday, September 30, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/
RSS
123456810Last

Actualité économique

Orchestrer les différences culturelles au sein d’une équipe Orchestrer les différences culturelles au sein d’une équipe

Orchestrer les différences culturelles au sein d’une équipe

Atelier du CÉCS sur la diversité culturelle en milieu de travail

32425

REGINA - Quand on se retrouve avec différents bagages culturels au sein d'une équipe, il faut souvent du doigté pour réussir à maintenir la cohésion et éviter les malentendus.

CÉCS : En plein essor CÉCS : En plein essor

CÉCS : En plein essor

70e AGA du CÉCS

30144

MOOSE JAW  - L’Assemblée générale annuelle du Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan s’est tenue dans l’établissement du Temple Gardens Hotel & Spa, le 17 juin dernier à Moose Jaw.

Bras de fer dans le dossier immigration Bras de fer dans le dossier immigration

Bras de fer dans le dossier immigration

Regina – Le dossier du Réseau immigration francophone en Saskatchewan (RIF-SK) a suscité bien des réactions au cours...
31544
Un budget qui fait mal Un budget qui fait mal

Un budget qui fait mal

Dans son dernier budget, le gouvernement de la Saskatchewan a annoncé une série de coupures ou abolitions de services, une hausse...
27864
Et pourquoi pas un salaire maximum! Et pourquoi pas un salaire maximum!

Et pourquoi pas un salaire maximum!

Savez-vous ce qui s'est passé le mardi 3 janvier 2017?  À 11h47 très exactement, les 100 présidents-directeurs...
35045
RSS
First34568101112Last
Terms Of UsePrivacy StatementCopyright 2014 par L'Eau vive
Back To Top