Fonds l'Eau vive banniere
Close

Belles prises à Moose Jaw

Un petit village de pêche s’est implanté au beau milieu du lac Buffalo Pound le 18 février à l’occasion du tournoi annuel de pêche sur glace de l’Association communautaire fransaskoise de Moose Jaw (ACFMJ). C’est le jeune Tarek Sobabi, étudiant à l’école Ducharme, qui a remporté la première place pour avoir pêché le plus long poisson avec un brochet de 85 cm.

« Je suis vraiment fier », s’est exclamé Tarek Sobabi à l’annonce de sa victoire. Parmi les prix pour les gagnants du tournoi figuraient des abris de pêche portatifs de la marque Cabela’s, des brimbales, ces potences installées au-dessus du trou dans la glace indiquant une touche avec le lever d’un drapeau, une friteuse et un seau à pêche.

« Il y a un poisson qui avait mordu, mais finalement il est parti », regrette Emma Mendes, élève en 4e année à l’école Ducharme de Moose Jaw qui a terminé quatrième au concours, remportant le prix de la participation, de l’engagement et de l’encouragement. « J’aime beaucoup pêcher, même s’il fait un peu froid ! »

Bernard Wenga, directeur de l’ACFMJ, se dit satisfait du déroulement de l’activité : « Nous avons eu 37 personnes inscrites, c’est le premier tournoi depuis 2019 », précise-t-il. Un dîner barbecue était aussi offert aux participants.

Todd Smith, enseignant à l’école Ducharme, était sur place à titre de guide. « Dans ce lac, on pêche pour du grand brochet, du doré, de la perchaude, de la lotte, explique-t-il. On pêche avec de l’éperlan pour le grand brochet et pour les autres sortes de poissons on se sert de demi-ménés ou de petits vers. »

Les manières de pratiquer le sport diffèrent d’un participant à l’autre. « On pêche à la ligne, poursuit l’amateur, mais on peut aussi pêcher avec un tip-up qu’on appelle aussi brimbale. On a le droit à deux brimbales par personne et on doit rester à un maximum de 30 mètres autour. »

Briser la glace

« Ici, la glace a une épaisseur d’environ un mètre », précise Todd Smith. Selon ce dernier, il est possible de s’aventurer sur les lacs gelés dès que la glace a une épaisseur d’au moins 10 cm, soit 4 pouces.

Bien que ce sport ne semble pas exiger beaucoup de préparation à première vue, il en est tout autre en pratique : « Il faut une tarière [pour percer les trous], détaille le pêcheur. Beaucoup de gens utilisent maintenant les tarières électriques. » Sans oublier, bien sûr, la canne à pêche et les appâts, « la base de l’équipement ».

En outre, les adeptes de la pêche sur glace se munissent souvent d’un grand traîneau afin de transporter leur attirail, un abri, un radiateur au propane pour chauffer l’abri, une chaise pliable, un seau pour y déposer les prises, une boîte à pêche, une écumoire, le tout accompagné d’un permis de pêche. Les plus motivés possèdent même des sonars et GPS pour traquer leurs prises.

Print
6650

Marie-Lou BernatchezMarie-Lou Bernatchez

Other posts by Marie-Lou Bernatchez
Contact author

Contact author

x
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche de deux Conseillers/Conseillères en développement économique (CDÉ). Date de clôture : 17 décembre 2021 Plus de détails The post 2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique appeared first on CÉCS.
Monday, November 15, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/

Poste à combler : Conseiller.ère en emploi

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un conseiller(ère) en emploi).  DÉTAILS The post Poste à combler : Conseiller.ère en emploi appeared first on CÉCS.

Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un Coordonnateur/Coordonnatrice du programme Jeunesse Canada au Travail dans les deux langues officielles (JCTDLO). DÉTAILS The post Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail appeared first on CÉCS.
Thursday, September 30, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/
RSS
12345678910Last

Actualité économique

Essencerie automatisée: inauguration officielle à Gravelbourg Essencerie automatisée: inauguration officielle à Gravelbourg

Essencerie automatisée: inauguration officielle à Gravelbourg

26698
GRAVELBOURG - La Coopérative régionale Southland d’Assiniboia a inauguré officiellement une nouvelle essencerie automatisée (Cardlock) à Gravelbourg le 11 juin.
Économie et francophonie Économie et francophonie

Économie et francophonie

33197

Le Conseil de la coopération a changé de nom pour devenir le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan. Ce changement de nom est plus qu’esthétique, il vient confirmer l’orientation que se donnait le CCS depuis quelques années.

La presse doit se réinventer La presse doit se réinventer

La presse doit se réinventer

TORONTO - Les journaux régionaux sont au coeur d'une révolution sans précédent et ils doivent innover pour demeurer...
23650
Tourisme francophone en milieu minoritaire Tourisme francophone en milieu minoritaire

Tourisme francophone en milieu minoritaire

Mais le tourisme de proximité n’est pas adapté aux dimensions du Canada. Visiter les communautés francophones reste...
23162
Départ à la retraite de Robert Carignan Départ à la retraite de Robert Carignan

Départ à la retraite de Robert Carignan

Après plus de 11 ans au service du CCS, Robert Carignan a fait le saut vers la retraite le 31 mars dernier.

31064
RSS
First89101113151617Last
Terms Of UsePrivacy StatementCopyright 2014 par L'Eau vive
Back To Top