Fonds l'Eau vive banniere
Close
Les saveurs du monde conviées à Moose Jaw
Sarah Vennes-Ouellet

Les saveurs du monde conviées à Moose Jaw

La Communauté francophone accueillante (CFA) de Moose Jaw-Gravelbourg et l’Association communautaire fransaskoise de Moose Jaw (ACFMJ) ont rassemblé quelque 75 membres lors de l’événement Terre d’accueil le 11 novembre. La rencontre chaleureuse au sein du gymnase de l’école Ducharme est venue souligner la Semaine de l’immigration francophone.

Sandrine Lebon, chargée de projets pour la CFA, a ouvert la soirée avec un discours de bienvenue, ainsi que deux minutes de silence pour le jour du Souvenir.

A suivi une performance de la troupe de danse Fleurs des îles pour souligner la fête de la lumière des hindous, Diwali, qui avait lieu le lendemain.

Moose Jaw, terre d’accueil

Sept pays francophones étaient représentés lors de l’événement : l’île Maurice, Haïti, le Canada, la République démocratique du Congo, le Bénin, le Togo et la Gambie.

Chaque pays disposait d’une station pour faire découvrir sa culture à travers des mets traditionnels, des objets et des affiches d’information. Les participants se sont ainsi promenés d’une station à l’autre en toute convivialité.

Pour Brinda Ramanah, d’origine mauricienne, représenter son pays « était une grande satisfaction ». Cette dernière a sélectionné avec soin les mets qu’elle a cuisinés et servis aux participants : des samoussas et des gâteaux piments.

« Les Canadiens veulent savoir comment nous mangeons sur l’île Maurice. J’ai choisi des mets spécifiques, mais pas trop épicés pour que tout le monde puisse les manger », exprime-t-elle.

De son côté, Nancie Auguste a représenté la République d’Haïti. Elle dit avoir particulièrement apprécié de voir des gens autour d’elle pour fêter et partager ses histoires.

« J’ai trouvé difficile de choisir la nourriture, parce qu’il y a tellement de mets en Haïti. Tout est fait à la main et la nourriture est très importante pour nous. J’ai finalement sélectionné l’acra et le pikliz. De plus, présenter les objets de mon pays est une fierté », confie-t-elle.

D’un continent à l’autre

Pour représenter le Canada, Annick Demers a préparé des desserts traditionnels du Québec. La pâtissière professionnelle vend des gâteaux faits sur mesure par le biais de son entreprise Créations AD.

La CFA a joué un rôle important dans l’intégration d’Annick Demers depuis son arrivée à Moose Jaw il y a trois mois : « Je trouve important de garder mes racines francophones et de socialiser. Ça fait du bien de se sentir chez nous, même quand on est loin. »

La cuisinière a opté pour des desserts populaires au Québec : tartes au sucre d’érable, carrés de grand-mère, rice krispies au caramel, pattes d’éléphant et beignets aux patates.

Dans un autre stand, la Gambie a fait voyager les papilles gustatives des participants avec un riz wolof au poulet, ainsi qu’une boisson à la racine de gingembre et une boisson bisab. Nancy Mendes et sa fille Emma ont ainsi fièrement présenté leur pays.

Jeannine Dhesi s’est trouvée quant à elle ravie de faire découvrir la République démocratique du Congo. « C’est une joie immense de savoir qu’on est acceptés où l’on a immigré et de venir célébrer ensemble », s’exclame-t-elle.

Et ce, malgré un choix culinaire difficile : « C’était complexe de sélectionner les mets, nous sommes un grand pays avec beaucoup de diversité. J’ai choisi quelque chose que l’on mange partout dans le pays : le haricot, le manioc et les beignets à base de farine de blé. »

Le Bénin a pour sa part était présenté par Batonon Odile, qui a préparé de l’agnan, du chakpalo, de la sauce egusi et un riz aux haricots.

« Les gens ont aimé ça. J’ai présenté la culture et les épices de mon pays. J’avais aussi des boîtes de bijoux artisanaux que j’ai achetés au Bénin. J’ai aimé l’ambiance, on s’est bien amusés. J’aime danser et chanter », relate la participante.

De leur côté, Sylvie Simo et Melaine Ndjatou ont offert aux participants un pilé de planton, de la bouillie de maïs et des beignets de farine, typiques du Cameroun. Elles avaient aussi des poupées et des instruments de musique.

Enfin, la cuisine togolaise était aussi à l’honneur avec des beignets botokoins, des pastels au poisson et à la levure, du coco râpé grillé et du jus de gingembre, le tout présenté par Yasmina Boukari.

L’immigration à l’honneur

La rencontre soulignait la 11e édition de la Semaine nationale de l’immigration francophone, tenue entre le 5 et le 11 novembre sous le thème Terre Accueillante.

Sandrine Lebon, de la CFA, trouve que la soirée a été une réussite. « On voulait valoriser les gens de la communauté de Moose Jaw pour qu’ils trouvent leur place et leur identité. On a présenté huit différentes cultures. »

Le directeur de l’ACFMJ, Christian Poumeni, se dit lui aussi satisfait : « Les participants ont pu prendre connaissance des cultures des pays en goûtant aux mets traditionnels. »

« La francophonie occupe une place majeure dans les activités culturelles, dans la société canadienne et dans l’économie », ajoute-t-il.

Print
5454

Sarah Vennes-OuelletSarah Vennes-Ouellet

Other posts by Sarah Vennes-Ouellet
Contact author

Contact author

x
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche de deux Conseillers/Conseillères en développement économique (CDÉ). Date de clôture : 17 décembre 2021 Plus de détails The post 2 postes à combler : Conseillers.ères en développement économique appeared first on CÉCS.
Monday, November 15, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/

Poste à combler : Conseiller.ère en emploi

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un conseiller(ère) en emploi).  DÉTAILS The post Poste à combler : Conseiller.ère en emploi appeared first on CÉCS.

Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail

Le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan (CÉCS) est à la recherche d’un Coordonnateur/Coordonnatrice du programme Jeunesse Canada au Travail dans les deux langues officielles (JCTDLO). DÉTAILS The post Offre d’emploi : Coordonnateur.trice du programme Jeunesse Canada au Travail appeared first on CÉCS.
Thursday, September 30, 2021/Author: Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan/
RSS
12345678910Last

Actualité économique

7Shifts lauréate du prix BRAVO entreprises 2015 7Shifts lauréate du prix BRAVO entreprises 2015

7Shifts lauréate du prix BRAVO entreprises 2015

L’innovation francophone 2.0 récompensée par le CÉCS

30822

REGINA - Journée faste, le samedi 17 octobre 2015, pour le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan. Le CCS est officiellement devenu le CECS, le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan. La journée s’est terminée par le banquet du Prix BRAVO entreprises qui a été remis à l'entreprise 7shifts.

 

 

 

Subway débarque à Gravelbourg Subway débarque à Gravelbourg

Subway débarque à Gravelbourg

29731

GRAVELBOURG - Un restaurant Subway vient d’être inauguré à Gravelbourg. L’arrivée de la chaîne de restauration rapide américaine n’est pas passée inaperçue en ville et pourrait apporter du dynamisme à la localité.

Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi

Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi

Outre les foires, le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan (CCS) a lancé des ateliers pour mieux appréhender le...
24910
Le CCS attend plus de justice avec les anglophones Le CCS attend plus de justice avec les anglophones

Le CCS attend plus de justice avec les anglophones

REGINA - Le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan espère que le pouvoir issu des prochaines élections, épaulera...
26058
Le français, un atout de taille en affaires Le français, un atout de taille en affaires

Le français, un atout de taille en affaires

Le Réseau de développement économique et d’employabilité (RDÉE) Canada a profité de la tenue de...
19847
RSS
First7891012141516Last
Terms Of UsePrivacy StatementCopyright 2014 par L'Eau vive
Back To Top