Skip Navigation

Agenda communautaire

Pour soumettre une activité : agenda@leau-vive.ca

«May 2025»
SunMonTueWedThuFriSat
2728
Pickleball à Vonda

Pickleball à Vonda

Vitalité 55+ Saskatchewan vous invite à une soirée hebdomadaire de Pickleball à Vonda.

Quand : Tous les lundis à 18 h 30
Où : École Providence de Vonda
Renseignements : 306-258-4624 / acft@baudoux.ca

Read more

2930
Pickleball à Regina

Pickleball à Regina

Vitalité 55+ Saskatchewan vous invite à une soirée hebdomadaire de Pickleball à Regina.

Quand : Tous les mercredis à 19 h
Où : École Mgr de Laval - Pavillon élémentaire - 1601, Cowan Crescent
Renseignements : 306-230-8501 / kholoud@vitalite55sk.ca

Read more

12
CINERGIE: Festival de film francophone de Saskatoon

CINERGIE: Festival de film francophone de Saskatoon

Depuis 2006, CINERGIE est le rendez-vous annuel des cinéphiles francophones de Saskatoon.

Quand : 1 au 4 mai 2025
Où : Roxy Theatre - 320, 20th Street W, Saskatoon
Programmation : www.festivalcinergie.ca/fr

Read more

3
CINERGIE: Festival de film francophone de Saskatoon

CINERGIE: Festival de film francophone de Saskatoon

Depuis 2006, CINERGIE est le rendez-vous annuel des cinéphiles francophones de Saskatoon.

Quand : 1 au 4 mai 2025
Où : Roxy Theatre - 320, 20th Street W, Saskatoon
Programmation : www.festivalcinergie.ca/fr

Read more

456
Pickleball à Moose Jaw

Pickleball à Moose Jaw

Vitalité 55+ Saskatchewan vous invite à une soirée hebdomadaire de Pickleball à Moose Jaw.

Quand : Tous les mardis à 18 h 30
Où : Gymnase de l'École Ducharme - 340, Ominica Ouest, Moose Jaw
Renseignements : 306-230-8501 / kholoud@vitalite55sk.ca

Read more

78
Toujours en mouvement à St-Denis

Toujours en mouvement à St-Denis

L'Association communautaire fransaskoise de la Trinité invite les 55+ pour des exercices hebdomadaires.

Quand : Tous les jeudis à 11 h
Où : Centre communautaire de St-Denis
Renseignements : acft@baudoux.ca / 306-258-4624

Read more

910
1112
Pickleball à Vonda

Pickleball à Vonda

Vitalité 55+ Saskatchewan vous invite à une soirée hebdomadaire de Pickleball à Vonda.

Quand : Tous les lundis à 18 h 30
Où : École Providence de Vonda
Renseignements : 306-258-4624 / acft@baudoux.ca

Read more

13
1415
16
Atelier : La résidence permanente et la citoyenneté

Atelier : La résidence permanente et la citoyenneté

Le Service d'accueil et d'inclusion francophone SK offre un atelier pour comprendre les critères d'admissibilité et les procédures de demande.

Quand : 16 mai 2025 à 18 h
Où : Zoom
Infos : 306 992 5426 / i.houem@saif-sk.ca

Read more

17
18
Gymnastique rythmique en français à Regina

Gymnastique rythmique en français à Regina

Deux sessions hebdomadaires de gymnastique en français pour les 4 à 6 ans et les 7 à 9 ans.

Quand : Les dimanches à partir du 5 janvier - 16 h 15 pour les 4 a 6 ans - 17 h 15 pour les 7 à 9 ans
Où : Wascana Rhythmic Gymnastics Club - 520, E 12th Avenue, Unit B, Regina
Inscription : https://form.jotform.com/243296115942257
Renseignements :Josée O'Blenis, joseeoblenis@fransaskois.sk.ca

Read more

19
Pickleball à Vonda

Pickleball à Vonda

Vitalité 55+ Saskatchewan vous invite à une soirée hebdomadaire de Pickleball à Vonda.

Quand : Tous les lundis à 18 h 30
Où : École Providence de Vonda
Renseignements : 306-258-4624 / acft@baudoux.ca

Read more

20
Pickleball à Moose Jaw

Pickleball à Moose Jaw

Vitalité 55+ Saskatchewan vous invite à une soirée hebdomadaire de Pickleball à Moose Jaw.

Quand : Tous les mardis à 18 h 30
Où : Gymnase de l'École Ducharme - 340, Ominica Ouest, Moose Jaw
Renseignements : 306-230-8501 / kholoud@vitalite55sk.ca

Read more

21
Pickleball à Regina

Pickleball à Regina

Vitalité 55+ Saskatchewan vous invite à une soirée hebdomadaire de Pickleball à Regina.

Quand : Tous les mercredis à 19 h
Où : École Mgr de Laval - Pavillon élémentaire - 1601, Cowan Crescent
Renseignements : 306-230-8501 / kholoud@vitalite55sk.ca

Read more

222324
25
Gymnastique rythmique en français à Regina

Gymnastique rythmique en français à Regina

Deux sessions hebdomadaires de gymnastique en français pour les 4 à 6 ans et les 7 à 9 ans.

Quand : Les dimanches à partir du 5 janvier - 16 h 15 pour les 4 a 6 ans - 17 h 15 pour les 7 à 9 ans
Où : Wascana Rhythmic Gymnastics Club - 520, E 12th Avenue, Unit B, Regina
Inscription : https://form.jotform.com/243296115942257
Renseignements :Josée O'Blenis, joseeoblenis@fransaskois.sk.ca

Read more

26
Pickleball à Vonda

Pickleball à Vonda

Vitalité 55+ Saskatchewan vous invite à une soirée hebdomadaire de Pickleball à Vonda.

Quand : Tous les lundis à 18 h 30
Où : École Providence de Vonda
Renseignements : 306-258-4624 / acft@baudoux.ca

Read more

27
Pickleball à Moose Jaw

Pickleball à Moose Jaw

Vitalité 55+ Saskatchewan vous invite à une soirée hebdomadaire de Pickleball à Moose Jaw.

Quand : Tous les mardis à 18 h 30
Où : Gymnase de l'École Ducharme - 340, Ominica Ouest, Moose Jaw
Renseignements : 306-230-8501 / kholoud@vitalite55sk.ca

Read more

2829
30
31
Forum santé 2025

Forum santé 2025

Le Réseau Santé en français de la Saskatchewan (RSFS) et La Cité universitaire francophone (La Cité) de l’Université de Regina unissent leurs forces pour organiser un Forum Santé.

Quand : 30 mai de 18 h à 20 h / 31 mai de 9 h à 16 h
Où : La Cité universitaire francophone - 3727, Sagittaire Lane, Regina
Renseignements : rsfs.ca/ForumSante2025

Read more

1
Gymnastique rythmique en français à Regina

Gymnastique rythmique en français à Regina

Deux sessions hebdomadaires de gymnastique en français pour les 4 à 6 ans et les 7 à 9 ans.

Quand : Les dimanches à partir du 5 janvier - 16 h 15 pour les 4 a 6 ans - 17 h 15 pour les 7 à 9 ans
Où : Wascana Rhythmic Gymnastics Club - 520, E 12th Avenue, Unit B, Regina
Inscription : https://form.jotform.com/243296115942257
Renseignements :Josée O'Blenis, joseeoblenis@fransaskois.sk.ca

Read more

23
Pickleball à Moose Jaw

Pickleball à Moose Jaw

Vitalité 55+ Saskatchewan vous invite à une soirée hebdomadaire de Pickleball à Moose Jaw.

Quand : Tous les mardis à 18 h 30
Où : Gymnase de l'École Ducharme - 340, Ominica Ouest, Moose Jaw
Renseignements : 306-230-8501 / kholoud@vitalite55sk.ca

Read more

45
En mouvement à Saskatoon

En mouvement à Saskatoon

Vitalité 55+ Saskatchewan vous invite à une session d'exercices hebdomadaire à Saskatoon.

Quand : Tous les mardis à 14 h
Où : Paroisse des Saint-Martyrs-Canadiens - 1007, Windsor, Saskatoon
Renseignements : 306-230-8501 / kholoud@vitalite55sk.ca

Read more

6
Festival fransaskois

Festival fransaskois

Le rendez-vous annuel artistique et culturel de la communauté fransaskoise

Quand : volet scolaire – 6 juin / volet communautaire – 7 juin
Où : Kiwanis Memorial Park, Saskatoon
Renseignements : www.festivalfransaskois.com/  

Read more

7
Festival fransaskois

Festival fransaskois

Le rendez-vous annuel artistique et culturel de la communauté fransaskoise

Quand : volet scolaire – 6 juin / volet communautaire – 7 juin
Où : Kiwanis Memorial Park, Saskatoon
Renseignements : www.festivalfransaskois.com/  

Read more

Upcoming events

Fonds l'Eau vive

Caricatures de Melki

Ailleurs sur le web

Le montage de mouches, un passe-temps à découvrir

Date de l'événement

[EasyDNNnews:IfExists:EventAllDay] [EasyDNNnews:EndIf:EventAllDay] [EasyDNNnews:IfNotExists:EventAllDay] [EasyDNNnews:EndIf:EventAllDay]

Export event

Télécharger
18340 of views

Faites à la main
Faites à la main, la sangsue noir et bleu et la sauterelle jaune et brun attrapent autant de poissons que les mouches achetées en magasin. La fabrication de mouches permet d’approfondir son amour de la pêche à la mouche.
Photo : Dominique Liboiron

Les heures filent. Je n’ai pas bougé de ma chaise depuis deux heures. Seules mes mains bougent, parfois mes bras. Autrement, je reste figé. C’est que je suis en pleine préparation pour une excursion de pêche à la mouche. Une préparation qui demande cette tranquillité presque méditative. Qu’est-ce que je fais exactement ? Je crée mes propres mouches ! Explications.

Le montage de mouches est un loisir certes un peu rare, mais son principe se comprend aisément. Je commence avec un hameçon nu et, à l’aide de ficelle, de plumes, de poils d’animal ou de matériaux synthétiques, je transforme le tout en un insecte ou un animal aquatique afin d’attraper des poissons. Le terme ‘mouche’ s’emploie ici au sens large. On peut imiter des moustiques, des fourmis ou des vers, mais également des souris et des grenouilles. 

mouches
Ces mouches imitent des insectes que les poissons mangent. Elles sont construites avec des matériaux synthétiques ainsi que du poil de wapiti, de la fourrure de lièvre et des plumes.
Photo : Dominique Liboiron

Les adeptes de cette pratique s’y intéressent pour diverses raisons. Pour ma part, j’aime les tâches qui exigent de la concentration et des outils spécialisés. J’aime, de plus, ce sentiment de fierté lorsque l’une de mes mouches réussit à attirer beaucoup de truites. 

Comme moi, les moucheurs cherchent des poissons de plus en plus gros et veulent les attraper avec une mouche qu’ils ont fabriquée eux-mêmes. Un moucheur qui connaît bien sa matière peut tailler ou adapter une mouche selon l’espèce de poisson, la saison et même le lac ou la rivière en question ! Ce faisant, il augmente la possibilité de saisir un énorme poisson. 

Malgré tout, il est impossible de pêcher à la mouche l’hiver. Toutefois, le montage durant la saison morte permet, dans la mesure du possible, de poursuivre l’activité. En maintenant son intérêt et en créant des mouches, on songe aux excursions de pêche à venir. 

Certains moucheurs disent qu’ils montent afin d’économiser de l’argent. Mais, après avoir acheté les outils et le matériel requis, un moucheur doit produire des centaines de mouches avant de rentabiliser son affaire. Parfois, un expert en montage développe une clientèle, mais bien souvent ces revenus alimentent davantage sa passion, l’amenant à acheter des outils de plus en plus spécialisés ou de meilleure qualité. 

Le montage demande du savoir-faire. Une mouche doit bien paraître, sinon les poissons risquent de se méfier et de ne pas la mordre. Le moucheur cherche ainsi à déjouer ou à tromper l’œil scrutateur du poisson.  

Comments are only visible to subscribers.