Skip Navigation

Agenda communautaire

Pour soumettre une activité : agenda@leau-vive.ca

«December 2024»
SunMonTueWedThuFriSat
24
Installation queer ambulante à Saskatoon

Installation queer ambulante à Saskatoon

Installation d’art de l’artiste Sylvie Walker représentant différents éléments des drapeaux de la fierté au fil des ans.

Quand : 18 au 29 novembre 2024 (rencontre avec Sylvie le 25 novembre à 12 h)
Où : Pride center, room 104, Memorial Union Building, Place Riel Student Centre #1 Campus Drive - Saskatoon

Read more

25
Installation queer ambulante à Saskatoon

Installation queer ambulante à Saskatoon

Installation d’art de l’artiste Sylvie Walker représentant différents éléments des drapeaux de la fierté au fil des ans.

Quand : 18 au 29 novembre 2024 (rencontre avec Sylvie le 25 novembre à 12 h)
Où : Pride center, room 104, Memorial Union Building, Place Riel Student Centre #1 Campus Drive - Saskatoon

Read more

26
27282930
1
2
Soirée d'information avec la DAF à Prince Albert

Soirée d'information avec la DAF à Prince Albert

Présentation de la Direction des affaires francophones suivie d'une période de questions. 

Quand : 2 décembre 2024 à 15 h
Où : Société canadienne-française de Prince Albert - 29, 11e Rue est, Prince Albert

Read more

34
5
LTDJ présente Petit Pois pour les 3 à 7 ans

LTDJ présente Petit Pois pour les 3 à 7 ans

La Troupe du Jour présente le spectacle jeune public Petit Pois d'Agnès Limbos. 

Quand : 5 et 6 décembre 2024, 10 h 30 et 13 h 30
Où : 914, 20e Rue Ouest, Saskatoon
Billets : www.latroupedujour.ca/petit-pois/
 

Read more

6
LTDJ présente Petit Pois pour les 3 à 7 ans

LTDJ présente Petit Pois pour les 3 à 7 ans

La Troupe du Jour présente le spectacle jeune public Petit Pois d'Agnès Limbos. 

Quand : 5 et 6 décembre 2024, 10 h 30 et 13 h 30
Où : 914, 20e Rue Ouest, Saskatoon
Billets : www.latroupedujour.ca/petit-pois/
 

Read more

7
Repas-partage pour le temps des Fêtes à Moose Jaw

Repas-partage pour le temps des Fêtes à Moose Jaw

La Communauté francophone accueillante de Moose Jaw/Gravelbourg vous invite à un repas-partage pour le Temps des Fêtes.

Quand : 7 décembre 2024 de 17 h à 20 h
Où : Gymnase de l'école Ducharme - 450, 3e Avenue Nord-Ouest, Moose Jaw

Read more

8
Badmington à Regina

Badmington à Regina

L'Association communautaire de Regina organise des après-midi hebdomadaires de badmington.

Quand : Tous les dimanches de 12 h à 14 h à compter du 8 septembre 2024
Où : Gymnase de l'école Monseigneur de Laval - 3850, Hillsdale, Regina

Read more

910
11
12
Atelier sur les droits des familles au Canada

Atelier sur les droits des familles au Canada

Atelier offert pour les nouveaux arrivants le Services d'accueil et d'inclusion francophone-SK, en collaboration avec l'AJEFS.

Quand : Jeudi 12 décembre à 18h30
Où : En ligne
Contacts : Golnoosh Sarlak (Saskatoon) – g.sarlak@saif-sk.ca / 306-992-0724
Ikram Houem (Regina)– i.houem@saif-sk.ca / 306-992-5426
Jean Pascal Niyigena (Prince Albert) – jp.niyigena@saif-sk.ca / 306-314-3565

Read more

1314
15
1617
Soirée de Noël des écoles Mathieu et Beau Soleil de Gravelbourg

Soirée de Noël des écoles Mathieu et Beau Soleil de Gravelbourg

Pour les élèves, familles, amis et personnel des écoles Mathieu et Beau Soleil de Gravelbourg. Il y aura également une vente de patisseries.

Quand : 17 décembre 2024 à 19 h
Où : Auditorium

Read more

181920
Café-jasette pour les éducatrices à Regina

Café-jasette pour les éducatrices à Regina

Une invitation de l'Association des parents fransaskois. Une collation sera offerte. 

Quand : Vendredi 20 décembre 2024 de 17 h 30 à 19 h
Où : 3850, Hillsdale Regina

Read more

21
22
Badmington à Regina

Badmington à Regina

L'Association communautaire de Regina organise des après-midi hebdomadaires de badmington.

Quand : Tous les dimanches de 12 h à 14 h à compter du 8 septembre 2024
Où : Gymnase de l'école Monseigneur de Laval - 3850, Hillsdale, Regina

Read more

232425262728
2930311234

Upcoming events Events RSSiCalendar export

l'équilibre ne tient souvent qu'à un Fonds l'Eau vive

Caricatures de Melki

Ailleurs sur le web

Le graffiti sur train, un art mobile

Date de l'événement

[EasyDNNnews:IfExists:EventAllDay] [EasyDNNnews:EndIf:EventAllDay] [EasyDNNnews:IfNotExists:EventAllDay] [EasyDNNnews:EndIf:EventAllDay]
10229 of views
Le graffiti sur train, un art mobile

Je regarde l’heure : il est 17 heures passé, alors les employés seront partis. C’est le moment d’aller là où je ne devrais pas, soit au milieu des trains près de l’élévateur à grain. Pourquoi ? Car je veux prendre en photo un graffiti.  

C’est avec un sentiment d’appréhension que je m’y rends. Quand j’étais petit gars, ma tante Jocelyne m’avait bien averti de ne jamais m’approcher d’un train en mouvement parce que la succion de l’air allait me tirer sous les roues.

Est-ce vrai ? L’émission de télévision MythBusters a mis à l’épreuve cette légende urbaine. Ils ont déterminé que la légende était fausse. Je m’en doutais parce que je n’ai jamais entendu une personne se faire tuer de cette manière-là. Vrai ou pas, j’imagine que les gens le disent pour empêcher les enfants de jouer près des trains.  

Néanmoins, je ressens toujours un frisson de peur quand je m’approche d’un train, même s’il est immobile – merci à ma tante Jocelyne. En même temps, cet élément de danger m’attire et rend mon exploration du graffiti encore plus intense.

Image
Est-ce que ce graffiti sur le bord d’un train vous fait penser à un certain président américain ? Crédits : Dominique Liboiron

Je marche parmi les wagons de train. Certains graffitis ne sont que des barbouilles, mais d’autres témoignent de beaucoup de créativité. J’aime les couleurs vives et le côté ludique du graffiti sur train. Si je me rends aux voies de triage, c’est pour apprécier l’art, pour le capter en photo et pour le défi de ne pas me faire prendre.

Sans doute, vous avez déjà remarqué cette forme d’art. Nous la voyons pratiquement chaque fois qu’un train passe. Ses origines remontent à la Grande Dépression lorsque nombre d’hommes traversaient le continent à la recherche d’un emploi. Ils inscrivaient des symboles sur les bâtisses autour des rails pour transmettre de l’information pratique.

Par exemple, deux cercles qui s’entrecroisent signifiaient que la police dans cette communauté n’aimait pas les itinérants. Un graffiti de chat indiquait la maison d’une femme gentille. Une croix indiquait que si l’on parlait de religion dans tel endroit cela pouvait mener à un repas gratuit. Il y avait maints symboles.

De nos jours, nous associons le graffiti sur train à des couleurs vives et à de l’écriture stylisée. Ce style est apparu pendant les années 1960-1970, surtout à New York sur les wagons de métro. À l’époque, la ville vivait sous le choc d’une crise économique et d’une montée de la criminalité.

Un climat d’anarchie régnait dans la métropole et certaines personnes se sont senties libres de peindre sur les wagons de métro. La déchéance de New York a toutefois permis la création d’une nouvelle forme d’art.

Pour les voyous de l’époque, le graffiti n’était que du vandalisme, mais certains artistes y ont vu un moyen de rendre leur art mobile. L’art sur les trains rejoint plus de gens que l’art dans une galerie, d’où la raison de peinturer sur un train.

Pour ma part, c’est moins une aventure de visiter une galerie d’art que de me faufiler dans une voie de triage.

 

Comments are only visible to subscribers.