Fonds l'Eau vive banniere
Close

Actualité économique

Quand une sœur meurt

Quand une sœur meurt

Écrit au petit matin, le jour après la mort de notre sœur Suzanne

Quand une sœur meurt, on fait quoi ?

On ne fait rien.

On ouvre la porte qui donne sur le jardin.

On s’assoit.

On se recueille,

fixe le chêne aux feuilles luisantes.

Entre les trilles des chants d’oiseaux,

on écoute le silence du départ.

Les bruissements d’ailes

chuchotent, “C’est elle ! C’est elle… “

On lave à la main du linge,

les mouchoirs mouillés de larmes.

On les accroche à sécher.

On revient chez soi.

On continue.

When a Sister Dies

Early morning poem written on the day after our sister Susie’s death

When a sister dies, we do what?

Nothing.

We open the patio door.

Sit, gather in.

Take in the oak tree,

its shiny leaves

where birdsongs alight.

Hear the silence

in between each trill,

hear the slight hiss of wing beats

whisper, “There...  There she is!”

Then, hand wash

the sodden handkerchiefs,

hang them out to dry.

We come home.

Go on.

Imprimer
4776

Pierrette RequierGhita Hanane

Autres messages par Pierrette Requier
Contacter l'auteur

Comments are only visible to subscribers.

Contacter l'auteur

x
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan

Le CÉCS sur Facebook

Nouvelles du CÉCS

Rapport auto-évaluation 2015 – Debden

Rapport d’auto-évaluation de la communauté de Debden – 25 janvier 2015

Rapport auto-évaluation 2014 – Prince-Albert

Rapport d’auto-évaluation de la communauté de Prince Albert – 18 octobre 2014

Rapport auto-évaluation 2014 – Saskatoon

Rapport d’auto-évaluation de la communauté de Saskatoon – 26 novembre 2014
RSS
Première3435363739414243Dernière
Conditions d'utilisationDéclaration de confidentialité© Copyright 2024 Journal L'Eau Vive. Tous les droits sont réservés.
Back To Top