Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi Le CCS enrichit son aide aux chercheurs d’emploi Foires de l'emploi et ateliers sont au programme 17 septembre 2015 23616 Outre les foires, le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan (CCS) a lancé des ateliers pour mieux appréhender le marché du travail et optimiser la recherche d’emploi.
L’après-pétrole dans l'Ouest canadien: entre déni et peur de l’inconnu L’après-pétrole dans l'Ouest canadien: entre déni et peur de l’inconnu Impact sur les francophones 27 août 2015 23598 « Le pétrole nous a donné une période de croissance économique mais il n’en reste rien, soutient la professeure retraitée de l’Université de Calgary, Dominique Perron. Les perceptions traditionnelles de l’économie ont à peu près trahi les Canadiens. Le...
Le CCS attend plus de justice avec les anglophones Le CCS attend plus de justice avec les anglophones REGINA - Le Conseil de la Coopération de la Saskatchewan espère que le pouvoir issu des prochaines élections, épaulera... 20 août 2015 24576
Le français, un atout de taille en affaires Le français, un atout de taille en affaires Le Réseau de développement économique et d’employabilité (RDÉE) Canada a profité de la tenue de... 26 juin 2015 18441
Le CCS devient le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan Le CCS devient le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan REGINA - Les années se suivent mais ne se ressemblent pas pour l'association fransaskoise qui s'occupe d'économie, le Conseil de la... 18 juin 2015 29072
Essencerie automatisée: inauguration officielle à Gravelbourg Essencerie automatisée: inauguration officielle à Gravelbourg GRAVELBOURG - La Coopérative régionale Southland d’Assiniboia a inauguré officiellement une nouvelle essencerie... 18 juin 2015 24848
Économie et francophonie Économie et francophonie Le Conseil de la coopération a changé de nom pour devenir le Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan. Ce... 18 juin 2015 31102
La presse doit se réinventer La presse doit se réinventer TORONTO - Les journaux régionaux sont au coeur d'une révolution sans précédent et ils doivent innover pour demeurer... 16 juin 2015 22442
Tourisme francophone en milieu minoritaire 12 juin 2015 Tourisme francophone en milieu minoritaire Mais le tourisme de proximité n’est pas adapté aux dimensions du Canada. Visiter les communautés francophones reste néanmoins un marché en plein essor.
Le français, langue de travail au World Trade Centre Winnipeg 20 mai 2015 Le français, langue de travail au World Trade Centre Winnipeg WINNIPEG - Fin avril 2015, les 300 membres de l’Association internationale des WTC ont élu Mariette Mulaire à leur Conseil d’administration.
Anonym / 22 avril 2015 / Catégories: 2015, Société, Santé Offre active francophone en santé « Même des ambulanciers nous approchent » Pier Bouchard Principale chercheuse du Groupe de recherche et d’innovation sur l’organisation des services de santé. Photo P. Bouchard (2015) Le sujet préoccupe patients, soigneurs et gestionnaires. Dans ce pays bilingue, il ne manque pas d’histoires de conversations périlleuses entre professionnels et patients qui se comprennent mal. L’offre active ainsi est devenue une priorité nationale. Derrière le rideau, le francophone qui attend une opération à cœur ouvert confie son impression d’aller à l’abattoir. Le médecin ne le comprend pas mais lui donne raison avec des signes de tête et confirme que tout va très bien se passer. L’anecdote que rapporte la professeure du Département d’administration publique de l’Université de Moncton, Pier Bouchard, fait désormais partie du folklore médical en milieu minoritaire. De telles histoires angoissantes sur les enjeux de l’adaptation linguistique et culturelle ont été partagées lors d’un forum en mars, réunissant à Moncton une trentaine d’étudiants, chercheurs, professionnels et gestionnaires. « On a produit pour le national des vidéos avec des témoignages de patients, souligne la professeur. On leur a donné la parole pour voir comment l’incompréhension peut causer des drames. Dès qu’on se met à parler d’une situation concrète, les gens se mettent à donner des exemples. » Le but du forum était de favoriser les échanges autour de pratiques novatrices. « Il y a un décalage chez les étudiants, soutient Pier Bouchard. Ils sont très compétents en matière de soins mais ils ne savent pas nécessairement comment intervenir en milieu minoritaire. » Le Département est un des partenaires de l’Université, membre du Consortium national de formation en santé (CFNS). « On travaille avec la coordination locale du CNFS pour l’intégration des contenus d’offre active dans les cours, déclare-t-elle. Les étudiants ont beaucoup envie de travailler là-dessus. « On forme aussi les futurs gestionnaires, explique la professeure, parce que la culture organisationnelle est importante. La situation est complexe. On prend une approche multidisciplinaire et ça demande un engagement des recteurs d’université. « Dans notre système, il faut aussi servir les anglophones, poursuit Pier Bouchard, et c’est la même chose avec les autochtones. On parle de gestion des risques, de qualité et de sécurité. On part de l’expérience vécue du patient. » Lynn Brouillette Directrice exécutive du Consortium national de formation en santé Photo: CNFS (2015) Le CNFS s’est lancé en 2008 dans le développement de l’offre active, souligne la directrice exécutive Lynn Brouillette, au bureau d’Ottawa. « En plus de la théorie et la technique, on développe la capacité d’intégrer les concepts dans la centaine de programmes qu’on soutient chez nos membres. On veut que les étudiants soient des catalyseurs de l’offre active. « On est partis de la définition du Conseil du Trésor, précise-t-elle, qui est de présenter ses services dans la langue de la clientèle, avec confiance et conviction au premier contact. C’est devenu une priorité du CNFS : on a une douzaine de projets pour appuyer les membres dans ce sens-là. » En 2013-2014, les 11 établissements membres du CNFS ont reçu quelque 1 300 nouvelles inscriptions dans les formations en santé. Le réseau produit près de 800 diplômés par année. Selon Lynn Brouillette, « c’est toujours tout nouveau de se retrouver sur le marché du travail anglo-dominant. » Au Nouveau-Brunswick, on fait des études de cas et on propose aux étudiants d’imaginer comment réagir, détaille Pier Bouchard. « On a développé une liste de comportements et de pratiques institutionnelles face à ces comportements. On va mettre des produits en ligne dès septembre pour sensibiliser les enseignants et les étudiants. « Dans les médias, il est beaucoup question du bilinguisme dans les services de santé, reconnaît-elle. Même des ambulanciers nous ont approchés. Ils n’aiment pas se faire dire qu’ils ne font pas bien leur travail. » La professeure fait remarquer que le Département s’intéresse de plus en plus au dossier. Il a créé le Groupe de recherche et d’innovation sur l’organisation des services de santé et il offre un programme unique de maîtrise en gestion de services de santé, en plus de sa maîtrise en administration publique. [1](1) Pour voir les vidéos : http://cnfs.net/fr/vidlist.php?tmpl=7&ext=7 Imprimer 20980 Balises: CNFS Articles connexes Collèges et universités francophones s’unissent Comments are only visible to subscribers.