Skip Navigation

Agenda communautaire

Pour soumettre une activité : agenda@leau-vive.ca

«March 2024»
SunMonTueWedThuFriSat
2526
Conférence: Canadiens français et pensionnats autochtones, un soutien mutuel

Conférence: Canadiens français et pensionnats autochtones, un soutien mutuel

Conférence présentée en partenariat avec Vitalité 55+ SK avec Véronique Mireault et Jérôme Melançon, et dialogue.

Quand : 26 février 2024 à 19 h
Où : En ligne et à la Rotonde (CT 216) de La Cité universitaire francophone - 3727, Sagittaire Ln, Regina
Lien Zoom : zoom.us / ID de la conférence: 957 1154 4197 / Code : 021653

Read more

27
Salon du livre fransaskois à Regina

Salon du livre fransaskois à Regina

Pour son 40e anniversaire, les Éditions de la nouvelle plume s’associent à la librairie-boutique Nation fransaskoise pour les Salons du livre fransaskois 2024.

Quand : 27 février au 2 mars 2024
Où : École Mgr de Laval, Pavillon secondaire Quatre-Vents - 1440, 9e Avenue Nord, Regina 
Calendrier des salons: https://nationfransaskoise.ca/blogs/salon-du-livre-fransaskois-2024/salons-du-livre-fransaskois
Horaire pour Regina: https://nationfransaskoise.ca/blogs/salon-du-livre-fransaskois-2024/salon-du-livre-de-regina

Read more

28
291
2
34
Rendez-vous de la francophonie

Rendez-vous de la francophonie

Célébrés pour une 26e édition, les Rendez-vous de la Francophonie (RVF) seront de retour afin de promouvoir la culture francophone partout au Canada!

Quand : Du 1er au 31 mars 2024
Site Web : https://rvf.ca/les-rvf/edition-2024/

Read more

5
Rendez-vous de la francophonie

Rendez-vous de la francophonie

Célébrés pour une 26e édition, les Rendez-vous de la Francophonie (RVF) seront de retour afin de promouvoir la culture francophone partout au Canada!

Quand : Du 1er au 31 mars 2024
Site Web : https://rvf.ca/les-rvf/edition-2024/

Read more

6789
10
1112
13
14
1516
17
1819
2021
22
23
24
2526
2728
29
30
31
12
Exposition de Laura St.Pierre à Regina

Exposition de Laura St.Pierre à Regina

Exposition Tout ce que tu touches, tu le changes, de Laura St.Pierre, organisée par le Musée d'art Mackenzie en partenariat avec le Conseil culturel fransaskois.

Quand : du 22 mars au 11 août 2024
Où : Musée d'Art Mackenzie - 3475, Albert St, Regina

Read more

34
Exposition de Laura St.Pierre à Regina

Exposition de Laura St.Pierre à Regina

Exposition Tout ce que tu touches, tu le changes, de Laura St.Pierre, organisée par le Musée d'art Mackenzie en partenariat avec le Conseil culturel fransaskois.

Quand : du 22 mars au 11 août 2024
Où : Musée d'Art Mackenzie - 3475, Albert St, Regina

Read more

5
Exposition de Laura St.Pierre à Regina

Exposition de Laura St.Pierre à Regina

Exposition Tout ce que tu touches, tu le changes, de Laura St.Pierre, organisée par le Musée d'art Mackenzie en partenariat avec le Conseil culturel fransaskois.

Quand : du 22 mars au 11 août 2024
Où : Musée d'Art Mackenzie - 3475, Albert St, Regina

Read more

6
Exposition de Laura St.Pierre à Regina

Exposition de Laura St.Pierre à Regina

Exposition Tout ce que tu touches, tu le changes, de Laura St.Pierre, organisée par le Musée d'art Mackenzie en partenariat avec le Conseil culturel fransaskois.

Quand : du 22 mars au 11 août 2024
Où : Musée d'Art Mackenzie - 3475, Albert St, Regina

Read more

Upcoming events Events RSSiCalendar export

Ailleurs sur le web

Compétences linguistiques des juges de la Cour suprême

Date de l'événement

[EasyDNNnews:IfExists:EventAllDay] [EasyDNNnews:EndIf:EventAllDay] [EasyDNNnews:IfNotExists:EventAllDay] [EasyDNNnews:EndIf:EventAllDay]
19791 of views

Cour suprême du CanadaLe commissaire aux langues officielles, M. Graham Fraser, est parti en croisade pour que les francophones puissent se faire entendre dans leur langue devant les cours supérieures. Le journal La Presse a appris qu’au mois d’août dernier, monsieur Fraser a envoyé une soixantaine de lettres aux décideurs et aux magistrats du pays les exhortant à prendre les mesures nécessaires pour que le français ait sa juste part devant les tribunaux.

Dans sa lettre au premier ministre Sephen Harper, M. Fraser écrit : « Les citoyens qui désirent obtenir justice dans la langue officielle de la minorité devant les cours supérieures du pays se voient encore trop souvent contraints à plaider leur cause dans la langue de la majorité, ou à encourir des coûts et des délais additionnels, s’ils persistent à vouloir être entendus par des juges bilingues... Il en est ainsi en raison, notamment, de la capacité bilingue de la magistrature des cours supérieures, qui demeure un défi à relever dans plusieurs provinces et territoires ».

Recommandations

Dans sa lettre, M. Fraser rappelle l’étude qu’il a réalisée, avec ses homologues de l’Ontario et du Nouveau-Brunswick. Celle-ci a permis d’examiner la situation dans les cours supérieures et d’appel de six provinces (Ontario, Québec, Manitoba, Alberta, Nouveau-Brunswick et Nouvelle-Écosse). Cette étude souligne que le processus de nomination des juges « ne garantit pas la présence d’un nombre approprié de juges ayant les compétences linguistiques requises pour entendre les citoyens dans la langue officielle de la minorité ».

Les trois commissaires ont recommandé qu’un nombre de postes de juges bilingues soit déterminé dans ces provinces et que de meilleurs cours de formation linguistique soient offerts aux juges.

M. Fraser a invité le ministre de la Justice, Peter MacKay, à adopter les changements de concert avec ses homologues provinciaux à partir de septembre 2014. Le ministre MacKay a déjà fait savoir qu’il ne peut s’engager à respecter un tel échéancier, mais qu’il examine diverses options avec ses homologues provinciaux.

Pétition pour appuyer un projet de loi du NPD sur le bilinguisme des juges

En octobre 2013, le député néo-démocrate d’Acadie-Bathurst, Yvon Godin, a déposé un projet de loi qui rendrait obligatoire la compréhension des deux langues officielles pour les nouvelles nominations de magistrats à la Cour suprême. En 2010, sa tentative pour faire adopter un projet de loi semblable avait reçu l’aval des députés des Communes, malgré l’opposition des conservateurs alors minoritaires. Malheureusement, le Sénat à majorité conservatrice l’avait bloqué. Deux des neuf juges siégeant actuellement à la Cour suprême, Michael Moldaver et Marshall Rothstein, nommés par le gouvernement Harper, doivent avoir recours à la traduction simultanée.

Monsieur Godin a annoncé le 27 février dernier le lancement d’une pétition en ligne afin d’obtenir l’appui du public dans ce dossier. La pétition est disponible au lien suivant : petition.npd.ca/bilinguisme-des-juges-de-la-cour-suprême.

 
Comments are only visible to subscribers.